Alternative Foreign Theme Song: Difference between revisions

update links
m (clean up)
(update links)
Line 10:
 
== Anime ==
* When 4Kids dubbed ''[[One Piece]]'' they replaced the "We Are" opening with a rap about the plot, characters, and basically being a pirate.
** The German version of ''[[One Piece]]'' also has a theme song different from the Japanese version. It can be found [http://www.youtube.com/watch?v=CJIABl_Omc8 here].
* For the US version of ''[[Tokyo Mew Mew]]'', [[4Kids! Entertainment]] used a pop song called "Team Up" which was about working together and falling in love.
Line 17:
** The Brazilian version used a generic opening tune which keeps on saying "Sonic X". A translated "Gotta Go Fast" was used for the credits instead.
* [[Disney]] has done this with some of their [[Studio Ghibli]] releases, such as ''[[Ponyo]]'' and ''Arietty''. For most of the others, they simply dub the existing theme.<ref>[[Spirited Away]] and [[Howl's Moving Castle (anime)|Howl's Moving Castle]] are some of the only Ghibli films released by Disney that leaves the ending theme completely untouched.</ref>
** For the case of Ponyo and Arietty, a dubbed version of the original song used in the credits is played for a few minutes, (For Arietty, there was an English version of Arietty's Song along with a French and Japanese version when the movie came out in Japan) then the new theme song plays for the rest of the credits.
* Every season of ''[[Pokémon (anime)|Pokémon]]'' receives a different theme song in their English dubs, all of them different from the Japanese versions.
** The Italian dub (which is based on the English version) had its own theme songs for the first 10 seasons, which makes it an [[The Same but More|Alternative Alternative Foreign Theme Song]]?
Line 26:
*** [http://www.youtube.com/watch?v=HdV78OkZmRU Pokemon Chronicles]
*** [http://www.youtube.com/watch?v=aeluqz5DYGs Pokemon Advanced]
* The Japanese version of ''[[Kirby: ofRight theBack Starsat Ya!]]'' is a cute little marching theme. The American version is an over-the-top jazz song.
* All of the anime that [[4Kids! Entertainment|4Kids]] dubs usually have a different theme song than the Japanese version. They also usually play an instrumental version of the intro song instead of the ending theme
* Every ''[[Digimon]]'' English dub has used entirely new theme songs. The dubs of ''[[Digimon Adventure]]'' through ''[[Digimon Tamers]]'' used an action-packed rap song with minor alterations, while ''[[Digimon Frontier]]'' received an epic chant and ''[[Digimon Savers]]'' received a rock song. With the exception of the ''Savers'' one, all the dub themes feel very thematically different from the Japanese counterparts, which generally all fell into the category of upbeat rock songs. This generally extended to the licensed video games as well, which tended to use versions of the Japanese anime themes which were accordingly changed in translation.
Line 44:
** While most dub song switches are met with hatred, this one seems to be a bit of genius as the [http://www.youtube.com/watch?v=bBHNygZVsUk original] probably wasn't catchy enough to market the show to a new audience. This bit of genius is seen again when instead of airing the [http://www.youtube.com/watch?v=Tq0ohfjNpHo third opening,] they just reused the second one while switching out some animation frames.
* [[Pretty Cure]]'s YTV dub has this. "Together we are Pretty Cuuureeee...."
* One of the most well-known [[Magical Girl]] anime in the world, ''[[Cardcaptor Sakura]]'', has not just one foreign language alternate opening theme, but THREE of them:
** The English version has one.
** [http://www.youtube.com/watch?v=nl3QZL2BcBQ The Canadian French version,] which not only uses No Nagging Anymore by Froggy Mix, but it also tells the story of how the series began.
Line 151:
* ''[[Sly Cooper]]'' has [http://www.youtube.com/watch?v=M9UWfT9kHJg "Black Jack"] as its Japanese theme song.
* ''[[R-Type]] Final'' uses the [[Blue Man Group]]'s "Piano Smasher" as the ending theme for the American version.
* Localized ''[[Tales (series)|Tales]]'' almost always replace the original Japanese theme songs with original orchestral openings. ''[[Tales of the Abyss]]'' and ''[[Video Game/Tales Of The World|Tales Of The World]] Radiant Mythology'' were exceptions of sorts, in that the original songs' melodies were kept, but not the vocals. ''[[Tales of Vesperia]]'' used an alternative version of the original opening, in English (sung by the same artist, Bonnie Pink).
* ''[[Mega Man 8]]'' uses very different instrumental [http://www.youtube.com/watch?v=d6YaUefm4bw opening] and [http://www.youtube.com/watch?v=-sZijF0_W8E closing] themes in the English version. Compare to the original Japanese themes, [http://www.youtube.com/watch?v=IVs0z-VNnFI "Electrical Communication"] and [http://www.youtube.com/watch?v=XcRp7fEpN6A "Brand New Way"].
* [http://www.dailymotion.com/video/x9afbf_ravex-rock-u_creation "ROCK U"] by Namie Amuro was used as the Japanese theme song of ''[[Call of Duty: Black Ops|Call of Duty Black Ops]]''.
Line 171:
* The Japanese dub of ''[[X-Men (animation)|X-Men]]'' not only has a different theme song, it completely reanimates [http://www.youtube.com/watch?v=WWTad94mre8&feature=related the] [http://www.youtube.com/watch?v=_8HkDMht3d4&feature=related opening!] It also uses a new [http://www.youtube.com/watch?v=y9ZIleCnye8&feature=related ending].
* Japanese '90s ''[[Iron Man (animation)|Iron Man]]'' also uses a [http://www.youtube.com/watch?v=vWP_StfvsGs different opening theme song].
* The Japanese uses a different [http://www.youtube.com/watch?v=9s8zZIvDGW8 theme song] for [[Animesque]] French show ''[[Totally Spies!]]''
* ''[[Adventures of Sonic the Hedgehog]]'' has an [http://www.youtube.com/watch?v=4x2NbK8IOpQ opening theme] that emphasizes the nonsensical comedy of the show. The [http://www.youtube.com/watch?v=x0eSAHXKOGo French version] has lyrics and a slightly more heroic vibe.
* There's different theme songs for the Japanese version of various [[Hanna-Barbera]] cartoons, such as [http://www.youtube.com/watch?v=mdkLH9boFP0 Dick Dastardly & Muttley In Their Flying Machines], [http://www.youtube.com/watch?v=o6EbzvVNh4I ''Wacky Races''], [http://www.youtube.com/watch?v=DEFxejz3g18&feature=related ''Space Ghost''], [http://www.youtube.com/watch?v=kHBcmIKe-n4 ''Josie and the Pussy Cats''], [http://www.youtube.com/watch?v=OreKtQx0pUE The Impossibles], [http://www.youtube.com/watch?v=K6pHynlUnaY&feature=related The Herculoids], [http://www.youtube.com/watch?v=K7lGRAA7D3Y Scooby-Doo, Where Are You], and [http://www.youtube.com/watch?v=ACFUpXiOM2w ''The Funky Phantom''].
Line 208:
[[Category:Localization Tropes]]
[[Category:Theme Tune]]
[[Category:Alternative Foreign Theme Song{{PAGENAME}}]]