Arcade Gamer Fubuki: Difference between revisions

no edit summary
(tropelist)
No edit summary
Line 10:
* [[Americans Are Cowboys]]: Melody Honey.
* [[Animeland]]
* [[Blind Idiot Translation]]: Okay, not quite as bad, but one has to wonder how the translators managed to translate Glass Joe (said ''[[Gratuitous English|completely in English]]'' and a ''[[Punch-Out!!]]'' reference to boot) as Joe Dallas. One common explanation for it is because [http://www.animenewsnetwork.comcc/buried-treasure/2009-04-09/buried-garbage-arcade-gamer-fubuki the subtitler loathed it] and thus [[They Just Didn't Care|didn't care]].
* [[Button Mashing]]: [[Zig-Zagging Trope|Both averted and not]]. Fubuki seems to be just randomly hitting buttons and winning when using her magic panties, but other times games are played believably or at least the punching of the joysticks by a boxer named after a '[[Punch-Out!!]]'' character is explained.
** There was also a brief scene where Hanako played ''[[Decathlete]]''.