Boss Subtitles: Difference between revisions

no edit summary
m (clean up)
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 4:
Bosses have a number of ways to announce their presence, but nothing quite says "[[Boss Battle]]" like splashing a banner across the screen to say:
 
{{center|{{smallcapssmall-caps|Descriptive sentence}}}}
{{center|'''Boss Name'''}}
 
Line 52:
* ''[[Legend of the Galactic Heroes]]'' also does this for every character, even the major ones at least once per season. The format is usually the former, with the 'Descriptive Sentence' denoting military rank as well as position within government (i.e. Chief Minister Of Internal Affairs, Fleet Admiral William Von Ribbentrop. Note: This is not an actual character, in order not to spoil). This is a courtesy extended by the producers to the viewers, as it's another case of [[Loads and Loads of Characters]].
* In ''[[Shakugan no Shana]]'', it's standard practice for both Flame Hazes and the Crimson Lords they hunt to have titles like this, such as "Margery Daw: Chanter of Elegies", or "Supreme Throne: Hecate".
* Starting from [[Magical Girl Lyrical Nanoha AsA's]] the Belkan Knights looks to be akin to this with all the Wolkenritter's having subtitles like [[Combat Medic|Shamal's]] "Knight of the Lake", [[Little Miss Badass|Vita's]] "Knight of the Iron Hamer" and [[Bare-Fisted Monk|Zafira's]] "Beast of Shield". Their leader [[Lady of War|Signum]] even have two in "Blazing General" and "Knight of the Sword". Their [[Empathic Weapon|weapons]] and [[Fusion Dance|unison devices]] also have their own names and subtitles but that will deserve it's own list.
* ''[[Madoka Magica]]'': Each [[Monster of the Week|witch]] gets their name displayed in [[Cypher Language|runes]].
* In ''[[Bleach]]'', whenever a new captain or lieutenant was introduced during the Soul Society [[Story Arc|arc]], a small panel appeared on screen: [Name of character] [Captain/lieutenant of division [insert number here]]
Line 62:
*** Scott is shocked when Knives' subtitle finally changes to "18 years old". He comments on Ramona's age being listed as "Unknown," and he reads "Knows everybody" off of Comeau's box.
* Protagonist example, ''[[The Authority]]'' are introduced using a mix of these and a [[Batman Cold Open]]. Midnighter's subtitle ("Night's Bringer of War") is probably the best of the lot.
* The [[X-Men (Comic Book)|X-Men]] and [[The Avengers (Comic Book)|The Avengers]] loves this too. Usually they go "Name, Codename, power, short description". The description can often be completely tangential, odd, or just funny. Examples:
** "Scott Summers, Cyclops, Optic Blasts, leader of the X-men. Owns a jetpack."
** "Kurt Wagner, Nightcrawler, Teleportation, fan of Errol Flynn movies."
Line 109:
* Used in a tongue-in-cheek fashion in ''[[Banjo-Kazooie|Banjo-Tooie]]'', with unusual bosses like "Giant Wobbly Inflatable Thing '''Mr. Patch'''", "Visually-Impaired Welding Torch '''Weldar'''", and "Self-Important Angler Fish '''Lord Woo Fak Fak'''".
* [[Diablo III]] has gotten into the act. Random unique enemies will have a title under their health bar in place of attributes like most special enemies. For example, in Act II you can run into "High Cultist Murdos, Cruel and Powerful Cult Acolyte" or "Ashek, Diminutive Fallen Fighter"
* Used in ''[[Sonic the Hedgehog|Sonic]] [[Sonic Adventure 2|Adventure 2]]'' and the ''[[Sonic Rush Series|Sonic Rush]]'' games, as well as ''[[Sonic the Hedgehog (2006 (video game)||Sonic The Hedgehog]]'' on Playstation 3 and Xbox 360 (where it's particularly annoying because [[Loads and Loads of Loading|you have to wait for about ten seconds for the Boss Subtitle to pop up... and then another ten seconds to start fighting]]).
** The two versions of ''[[Sonic Unleashed]]'' do it differently: The HD version by Sonic Team merely shows the bosses' names, all of them using the same font, while the Wii/PS2 version by Sonic Team and Dimps takes a cue from their DS ''Sonic'' games and read "Boss Battle: vs. [Boss]", using a different font for Sonic bosses and Werehog bosses.
*** ''[[Sonic Adventure]]'', ''[[Sonic Heroes]]'', and ''[[Shadow the Hedgehog]]'' also have a boss name appear at the start of the fight.
Line 118:
** Similarly, the DS remake of ''[[Final Fantasy IV]]'' does it for all party members the first time you meet them, while the boss encounters show the name of the boss at the beginning.
* ''[[Viewtiful Joe]]''
* ''[[Wild ArmsARMs 2]]'', with a silhouette against a blood-red screen and an ominous intro theme to go with them.
* ''[[Beyond Good & Evil (video game)|Beyond Good and Evil]]'', too, since it's [[Follow the Leader|inspired by]] the ''Zelda'' series.
** This only happens with Jade and Pey'j, though.
Line 130:
** From ''Goemon's Great Adventure'' there's "Ukulele Hawaiian GODS OF WIND AND THUNDER." What else would you expect from a [[Widget Series|series]] like ''Ganbare Goemon''?
* Every normal stage in the ''[[Mega Man (video game)|Mega Man]]'' and ''[[Mega Man X]]'' series opens like this, with just the boss name. Later installments in the X series add a descriptive subtitle.
** Boss descriptions came about as early as ''[[Mega Man 6]]'', with intros such as "Flame Man: [[Exactly What It Says on the Tin|Master of Flame]]", and "Plant Man: [[Ambiguously Gay|Flower Fancier]]". Here are the other subtitles.
*** Blizzard Man: "[[An Ice Person|Master of Snow]]"
*** Tomahawk Man: "[[An Axe to Grind|Master of Tomahawk]]"
*** Yamato Man: "[[Blade on a Stick|Master of Spear]]"
*** Knight Man: "[[Epic Flail|Master of Mace Ball]]"
*** Centaur Man: "Ability Unknown"
* The ''[[Touhou]]'' games do this whenever the protagonist reaches the boss battle at the end of a given stage. Mid-bosses usually do not get subtitle introductions (unless they're also the main boss of a stage). Because of the format of the games, pretty much every character has at least one of these.
* Taito's widescreen shooter ''[[Darius]]'' (and its sequels) introduces the stage's boss with this: "WARNING! A HUGE BATTLESHIP (boss's name) IS APPROACHING FAST."
Line 136 ⟶ 141:
* Before a boss appears in ''[[Gunstar Heroes]]'', you're given a warning that names the boss and their attacks. A lot of them tend to have silly names and attacks, but that won't stop them from beating the crap out of you if you don't know what you're doing.
* ''[[Ōkami|Okami]]'' has Boss Scrolls, with a illustration of each enemy (including bosses) when fighting them for the first time along with their name in Japanese (regardless of whether the game is the English version), right when Boss Subtitles would normally occur. It also has this for many characters when you first meet them. Including ''a slip of paper''.
* The [[Massively Multiplayer Online Role Playing Game|MMORPG]] ''[[Mabinogi]]'' does this when you reach the boss of an instanced dungeon. As does its [[Darker and Edgier]] prequel ''[[Vindictus]]''.
* When someone important shows up in ''[[Killer7]]'', they get one of these. Even if they're scheduled to die in a few moments (take a bow, {{spoiler|Toru Fukashima and Trevor Pearlharbor}}). This also happens when a new version of a Heaven's Smile appears for the first time.
* ''[[The Warriors (video game)|The Warriors]]'' introduces each new gang with a quick shot of the gang and their tag.
Line 188 ⟶ 193:
* ''[[Magical Doropie]]'' has Boss Intertitles. After the [[Red Alert]] sounds and the boss appears, the game cuts to a screen with the heading "'''ALERT!!''' Big Enemy!!" Underneath this is shown a short data file on the boss. Concluding this screen is a "message for you from your friends."
* The [[TurboGrafx-16]] version of ''[[Valis]] II'' has Boss Intertitle screens. "Warning!! A strong warrior ([[Adjective Noun Fred]]) is coming here!" The Japanese PC versions preceded each [[Boss Battle]] with a subtitle describing the boss in a (English) sentence that could be quite bizarre, e.g. "Heizen was manipulated by his occiput!"
* The [[PC -88]] version of ''[[Valis]]'' used this format:
{{quote|Be carefull !
"(Boss's name)" is coming
(Line of proverbial advice) }}
* [[Clock Tower (series)|Clock Tower]] 3 has this. First, it shows the title of the boss, then underneath, a count of their victims shows. The count disappears and is replaced with their extremely exaggerated prison sentence in years, which then reduces to 0 as the bosses health meter fills up. The bigger a sentence, the more health the boss will have.
* As a romhack of ''Mega Man 6'', ''[[Rockman 6: Unique Harassment]]'' displays this under the Robot Master's name if they're selected.
** Tomahawk Man: "Master of Tomahawk"
** Spark Man: "Charge Man Sun"
** Dust Man: "[[Necromancer|Necro Summoner]]"
** Pharaoh Man: "End of Anubis"
** Napalm Man: "[[Added Alliterative Appeal|Bomb Bomber Bombest]]"
** Chill Man: "[[Sublime Rhyme|Freeze or Please]]"
** Jewel Man: "[[Fanboy|Admiring Culex]]"
** Galaxy Man: "[[Master of Illusion|Cosmic Illusionist]]"
 
== Web Original ==
Line 198 ⟶ 212:
* An FAQ for ''[[Kingdom Hearts: Chain of Memories]]'' actually did this. Many of these were pretty good, like "Fairytale Pirate [[Peter Pan|Captain Hook]]", "Evil form of a lost friend, Dark Riku", or "The one behind it all, [[Big Bad|Marluxia]]."
* Used for major fights in all three seasons of [[The Massive Multi Fandom RPG (Roleplay)|The Massive Multi Fandom RPG]], sometimes getting creative, such as when a character's paranoid boss battle expectations come true:
{{quote|{{smallcapssmall-caps|aki may have been on to something}}
'''TZEENTCH'S HORRORS''' }}
 
Line 204 ⟶ 218:
 
* Chapter 12 of ''[[Drowtales]]'' used this during a fight when over a dozen new characters were introduced.
* [https://web.archive.org/web/20130203032701/http://girlyyy.com/go/686 Spoofed] like so many other things in ''[[Girly]]''.
* Every villain in ''[[Titanzer]]'' gets introduced with subtitles, like [https://web.archive.org/web/20111114160213/http://titanzer.com/2011/03p13/ so].
* Pages in ''[[Bibliography (web comic)|Bibliography]]'' get a short message indicating their name and codex if they haven't introduced themselves yet.
* The Spanish webcomic ''[[5 Elementos]]'' does this with every "boss" of each arc story, as a reference to Zelda, of which the author has said he is a fan.
 
Line 213 ⟶ 227:
* [[Wile E. Coyote and The Road Runner|Road Runner]] "Acceleratii incredibus" and Wile E. Coyote "Carnivorous vulgaris" etc.
** Parodied at least once when the subtitles actually were the actual scientific names for roadrunner and coyote.
*** Not to mention [[The Simpsons (animation)|Bart and Homer]] being defined as Brat'us Don'thaveacow'us and Homo Neanderthel'us, respectively.
 
{{reflist}}