Cosmic Break: Difference between revisions

Rescuing 3 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
(Rescuing 0 sources and tagging 2 as dead. #IABot (v2.0beta9))
(Rescuing 3 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2:
[[File:Crimresize 8037.png|frame|Seraph Promotion [[Power Gives You Wings|Gives you wings]]. Made of [[Hard Light]]. Which are [[Stationary Wings|stationary]]. For only one out of so many characters? Yep, this game is [[Troperiffic]].]]
 
{{quote|"''A force consisting purely of Crimroses would be like a [[Zerg Rush]], only the Zerglings have breasts and are adorable..''"|'''One of Cosmic Break USA players ''}}
|'''One of Cosmic Break USA players ''}}
 
{{quote|"''BAZOOKAS! BAZOOKAS EVERYWHERE!''"|'''Several Cosmic Break USA players ''}}
|'''Several Cosmic Break USA players ''}}
 
''[https://web.archive.org/web/20131026101821/http://www.cosmicbreak.com/home/ Cosmic Break]'' is an MMO third person mecha shooter created by the Japanese company Cyberstep, available in Japanese, English, Chinese and Korean. It is the sequel to an earlier game, C21. The Japanese servers have been running since 2008, and the English version came out of its betas and had its official release this past December 2010.
 
It features:
Line 31 ⟶ 33:
Also, there are several humanoid bots with a backstory, namely Crimrose, Ivis (10min video and short manga), Ouka (a Mission), Lily Rain EVE (a one-shot manga, a promotional video, and a Mission), Elisalotte, and Melfi (a two-player mission)
 
{{tropelist}}
----
The following tropes can be observed in Cosmic Break:
 
* [[Abnormal Ammo]] - The Volcano Grenade weapon fires balls of lava. Falls into [[Difficult but Awesome]], as the shots are very slow but do high damage and easily set the opponent on fire.
** Tarantulic's core weapon fires spider webs. SB Pitcher and Beam SB pitcher fire bouncy balls. (In the latter's case, the bouncy balls explode with each bounce. [[Hilarity Ensues]].)
Line 258:
** Up until the middle of the second English open beta, parts for the Mighty Byne armored land mech were referred to as "Mighty Bunker" parts.
** Also during said betas, one support bot was known in-game and in the fansite kit as "MediQ". Starting in the post-wipe beta, it was reverted to its original name of "Priestol".
** A support bot whose name has at least 3 interpretations. We have, "Winberrl" (Official name according to Cyberstep, as seen in the English version, and the [https://web.archive.org/web/20121231001532/http://www.cosmicbreak.jp/sale/sale_090312_winberrl.html URL for her sale page] on the Japanese site), "Winbell" (seen in [http://img842.imageshack.us/img842/6079/imgcachetc3461921126095.jpg two] [http://img808.imageshack.us/img808/3172/cosmic2010112309191599.jpg pieces] of contest-winning fan arts used as loading screens), and "Winberyl" (new suggested spelling).
** Bradyne/Bladine. The former is used in the Japanese version to symbolize the faction's bravery, while the latter is used in the North American version as a reference to his giant sword, and said sword being the major landmark in the faction's area. Oddly enough, both versions still use BRD as their 3-letter abbreviation.
** Accel Saber (according to the katakana, and now its confirmed official English name) is spelled as [https://web.archive.org/web/20130507193856/http://www.cosmicbreak.jp/sale/sale_100916_accelesavior-gp.html Accel Saviour] in the url of its shop sale page on the Japanese site.
** Gwyain is a corruption of Gawain. It gets even more corrupted when Japanese site's sale page and the rest of the Japanese fandom write it as "G-Wing".
** Thoarla. That's her name according to Cyperstep in both the English and Japanese versions, but the katakana used for it have thrown many Japanese fans for a loop, resulting in stuff like "Soarer".