Der Wixxer: Difference between revisions

m
Mass update links
m (Mass update links)
m (Mass update links)
Line 5:
----
=== These movies contain examples of: ===
* [[Actor Allusion]]: Characters sometimes refer to the actors and other films based on books by Edgar Wallace. Often doubles with [[Shout -Out]].
* [[Affectionate Parody]]
* [[Ambiguously Gay]]: Sir John. While he does show interest in prostitutes, he also sculpts phalli in his spare time and seems to have gay friends.
Line 29:
* [[Getting Crap Past the Radar]]: Considering the fact that [[Bilingual Bonus|English is not the target audience's native language]], names like Earl of Cockwood or Mrs. Drycunt do certainly count. While this is not especially hard to see through, the fact that it's English is probably the reason that the movie got away with this. This and the fact that Germans are a bit more relaxed when it comes to ratings.
* [[Herr Doktor]]: By the time of the second movie, Hatler got a medical degree and now runs an [[Bedlam House|insane asylum]] in Britain.
* [[Hey, It's That Guy!]]: From the two main protagonists down to the smallest [[The Cameo|cameos]], many characters are played by well known German TV personalities.
* [[His Name Is]]: [[Played for Laughs]] with the Earl of Cockwood offering to reveal the Wixxer's identity, only to proclaim with his last breath that he hasn't time for that anymore. In the sequel, Eddie the Informant is killed short of revealing Wixxer's whereabouts and Chucky Norris is accidentally hit on the head and drowns before revealing Wixxer's identity.
* [[Hurricane of Puns]]: ANY name of any person or location. Aside of sexual allusions they also play with a German grocery store chain, hairstyles and whatnotever.
Line 49:
* [[Parody Commercial]]: For annoying gag ring tones, useless SMS dating services and overprized mail-order CD collections.
* [[Pocket Protector]]: Very Long, Lord Dickham, and presumably other Scotland Yard employees wear a can of tomato soup in their breast pockets, just for that purpose.
* [[Punny Name]]: Almost everyone. See [[Getting Crap Past the Radar]]. A special mention goes to Harry Smearlap in the first movie. The character is a [[Shout -Out]] to [[Klaus Kinski]]'s parts in the original Wallace movies. His aliases, as mentioned by Even Longer: [[Klaus Kinski|Laus Linski]], [[Fitzcarraldo (Film)|Fritz Carraldo]] and [[Nosferatu (Film)|Horst Ferratu]].
* [[Refuge in Audacity]]: That's how many of the gags work.
* [[Retraux]]: Basically the reason why Blackwhite Castle and St. Vokuhila are in this movies (most scenes there are in black & white, like the early Edgar Wallace movies).
Line 55:
* [[Rube Goldberg Hates Your Guts]]: Very Long and Dieter Dubinsky barely escape a [[Death Trap]] invoking this category.
* [[Scotland Yard]]
* [[Shout -Out]]: Besides the old Edgar Wallace movies, allusions to many other films abound:
** When {{spoiler|Very Long is shot}} and Even Longer remembers how close they were together, all scenes with Indians are exact copies of corresponding scenes from the German adaptation of ''[[Winnetou (Literature)|Winnetou]]'', a cult movie series in Germany. Doubles with [[Fridge Brilliance]], as these movies were also released in the 60s.
** Hard to spot, but just listen to the [[Das Boot|few tacts of music]] that plays when special agent Inge Lenzen gets out of the miniature submarine.
Line 61:
* [[Stating the Simple Solution]]: Very Long absent-mindedly asks why the villains don't just shoot ''him'' while being chained to an elaborate [[Death Trap]].
* [[Meaningful Name]], [[Stealth Pun]], and [[Incredibly Lame Pun]]: Ubiquitous. All the names: Very Long, Even Longer, Much Longer, Rather Short, Miss [[James Bond|Minipony]], Earl of Cockwood, Freddie Fartface, Cookie Dent (referring German dental maintenance brand ''Kukident''), Harry Smearlap (pun on the German word ''Schmierlappen'', meaning ''Greasy Slimeball''), ''Der Wixxer'' (a pun on the German word ''"The Wanker"''), Miss Drycunt, Pomeroy (Pommi) and Fitzgerald (Fritti) (a pun to ''Pommes Frites''), [[Adolf Hitler|Alfons Hatler]], Miss Pennymarket (a pun on the discounter "''Penny''"; ironically, she was adopted by an owner of a corner shop), Lord Dickham, RIP (Rest In Pieces), [[Psycho|Bates]] Hospital, and finally Vokuhila Monastery (pun on the abbrev. Vo.Ku.Hi.La.; the German slang term for mullet).
* [[Taking the Bullet]]: Very Long sees the bullet shot at Even Longer, runs alongside the bullet, ''overtakes it'', throws himself into the bullet's path, lands back onto the ground [[Painfully -Slow Projectile|before the bullet even touches him]], ''jumps again'', and is finally hit by the projectile. All this of course in [[Bullet Time|slow motion]].
* [[The Butler Did It]]: {{spoiler|No, even though he looks like Hitler.}}
* [[What Do You Mean It's Not Awesome?]]: A chase scene with bicycles? Or ''stair lifts''??