Gargle Blaster/Quotes: Difference between revisions

m
revise quote template spacing
m (Mass update links)
m (revise quote template spacing)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1:
{{trope}}
{{quote|''The effect of drinking a [[Trope Namer|Pan Galactic Gargle Blaster]] is something akin to having one's brain smashed out by a slice of lemon wrapped around a large gold brick.''|'''Official Guide entry''', ''[[The HitchhikersHitchhiker's Guide to Thethe Galaxy]]''}}
 
{{quote|''Likely dropped to avoid seizure by authorities, or because of seizure due to drinking it. Garbolg only brewed from 8:74 to 8:92 Blessed, killed when the vapors in his beard spontaneously combusted.''|Description of "Garbolg's Backcountry Reserve", ''[[Dragon Age|Dragon Age: Origins]]''}}
Line 6:
{{quote|''"Scumble's made of apples. Well, mostly apples."''|''[[Discworld]]'' [[Running Gag]]}}
 
{{quote|'''Maître Folace:''' Problem is, the ordinary fare got hijacked by the kids. What do we do? Do we take risks with the bizarre?... This won't make anyone younger. ''(he pulls out a bottle)''<br />
'''Raoul Volfoni:''' Good, we're saved.<br />
'''Maître Folace:''' Saved... we'll see!<br />
'''Jean:''' What, did you pull out the vitriol?<br />
'''Paul Volfoni:''' Why are you saying that?<br />
'''Maître Folace:''' Hey!<br />
'''Paul Volfoni:''' Yet, it has an honest look.<br />
'''Monsieur Fernand:''' Without being frankly dishonest, at first glance, like this, it... looks a bit weird.<br />
'''Maître Folace:''' It's from the Mexican's time, during the golden age... however, we had to stop the fabrication; some clients were getting blind. Ah, this was causing no end of troubles!<br />
''(they prudently drink)''<br />
'''Raoul Volfoni:''' Gotta say... it's brutal!<br />
'''Paul Volfoni:''' ''(tears in his eyes)'' You were right, it's a weird one, hu?<br />
'''Monsieur Fernand:''' I've known a Polish woman who drank this for breakfast. ''(drinks, winces)'' Still, you gotta admit: it's rather a men's drink... ''(he coughs)''<br />
'''Raoul Volfoni:''' Do you know what it's reminding me of? That's kind of funny thing we were drinking in a low dive of Bien Hoa, not very far from Saigon. "The Red Shutters"... and the boss woman, a blonde bombshell... What was her name already, Goddamn?<br />
'''Monsieur Fernand:''' Lulu la Nantaise.<br />
'''Raoul Volfoni:''' You knew her?<br />
''(Monsieur Fernand rolls his eyes)''<br />
'''Paul Volfoni:''' I find it taste like apples.<br />
'''Maître Folace:''' There's some.<br />
''(later, they're drunk)''<br />
'''Maître Folace:''' And... And... And... 50 kg of potatoes, a bag of sawdust, he could get you 25 liters of 3-stars from the alembic; a real wizard, Jo. And that's why I'm allowing myself to command at some memory smear-spreaders that they should better shut up their stinky mouth!<br />
''(...)''<br />
'''Paul Volfoni:''' You can say whatever you want, there's not just apples... there's something else... it wouldn't be, by any chance... beetroot? Hu?<br />
'''Monsieur Fernand:''' Yes, there's some too.|''[[Les Tontons Flingueurs (Film)|Les Tontons Flingueurs]]''}}
 
{{quote|'''Ratch:''' Ryncol's a local favorite. Don't try to act tough; it'll tear your insides apart.<br />
'''Grunt:''' He's not joking. Ryncol hits aliens like ground glass.|''[[Mass Effect 2 (Video Game)|Mass Effect 2]]''}}
 
{{quote|'''Bartender:''' Okay -- for you, something special. This is krogan liquor -- ryncol. You'll set off radiological alarms after you drink it. Should I pour you a quad?<br />
'''Shepard:''' Hell yeah! Put more stuff in the... [[Buffy-Speak|the thing more stuff goes in.]]<br />
'''Bartender:''' Your funeral, pal.|''[[Mass Effect 2 (Video Game)|Mass Effect 2]]''}}
 
{{quote|'''Call:''' ''(chokes)'' Shit Johnner, what'd you put in this, battery acid?<br />
'''Johnner:''' Just a little. For colour.|''[[Alien (Filmfranchise)|Alien: Resurrection]]''}}
 
{{quote|'''Richie:''' What's in this?!<br />
'''Eddie:''' Brandy...<br />
'''Richie:''' Good!<br />
'''Eddie:''' ...meths, Pernod, paintstripper, Mr. Sheen, brake fluid and Drambuie!<br />
'''Richie:''' Drambuie?! [[Camp Gay|Oooh hoo-hoo ooooh!]]<br />
'''Eddie:''' [[Casanova Wannabe|Yeah, yeah, yeah, all right. You've gotta put something in for the birds, haven't you?]]<br />