Automoderated users, Autopatrolled users, Comment administrators, Confirmed users, Moderators, Rollbackers
23,028
edits
m (Mass update links) |
Derivative (talk | contribs) |
||
Line 3:
----
* [[Actor Allusion]]: Aunt Nora in the movie is a pretty normal woman, played by [[Frasier|Bebe Neuwirth]]. In the cartoon, she's basically [[Frasier|Lilith Sternin]], in attitude and appearance.
* [[Adaptation Expansion]]: even more so than the movie.
Line 13:
* [[Badass Mustache]]: both Van Pelt and Von Richter
* [[Baleful Polymorph]]: See [[Running Gag]].
* [[Bazaar of the Bizarre]]: Trader Slick and his shop. He'll sell and buy just about
* [[Berserk Button]]: Jumanji itself is the berserker. Anyone who cheats or tries to destroy the game receives a horrible in-game punishment.
* [[Butt Monkey]]: Peter who gets to be targetted for all of Jumanji's punishements, particular when it comes to being transformed into something else (which means he got to be a ''literal'' example in the first episode). Eventually [[Lampshaded]].
Line 33:
** Captain Squint is [[The Critic|Duke Phillips]] and [[Men in Black (animation)|Zed]].
* [[Honest John's Dealership]]: Trader Slick is somewhere between this and a [[Friend in the Black Market]].
* [[Humans Are
** It's debatable if they're actually inhuman, though. While the Manjis do look like frightening tribal masks with arms and legs, it seems that they can actually adopt humans into their
* [[Hungry Jungle]]:
* [[Mad Scientist]]: Professor Ibsen. Curiously, instead of doing things [[For Science!]], like most Mad Scientists, he instead creates all sorts of mechanical hazards because the game itself somehow tells him to.
Line 47:
* [[Shout-Out]]: [[Henrik Ibsen|Professor Ibsen]] has introduced himself as a "master builder".
* [[Toothy Bird]]: not for comical purposes, but to make them more ferocious
* [[The Unintelligible]]: The Manjis speak a language basically made up of staccato clicking, raspberries, spitting sounds, whoops and similar random noises. Despite this, the gamers all learn to understand it and Peter actually manages to pick up a working grasp of speaking it, having learned it from Alan, who's been studying it for the last 23 years. Despite its strange nature, it's evidently extremely
** Jumaki language, meanwhile, is so alien that they need a Jumaki interpretator to communicate with them. It basically sounds like the occasional screeching noise interspersed with a lot of rasps and rumbles.
* [[We Could Have Avoided All This]]: In the final episode {{spoiler|Alan realises that if he had paid attention to his clue in the first place he could have gotten out by simply removing the thorn from the paw of that lion that was chasing him all the time}}.
|