Maskerade: Difference between revisions

m
revise quote template spacing
m (cleanup categories)
m (revise quote template spacing)
Line 14:
* [[Ascended Extra]]: Agnes briefly appeared in ''[[Discworld/Lords and Ladies|Lords and Ladies]]'', and goes on to have a prominent role in ''[[Discworld/Carpe Jugulum|Carpe Jugulum]]''.
* [[Asymmetric Dilemma]]: Done brilliantly by Nanny Ogg.
{{quote| "Has anyone got an opener for a bottle of beer? ... Has anyone got something to drink a bottle of beer out of? ... Good. Now, has anyone got a bottle of beer?}}
* [[Awesome McCoolname]]: Former [[Trope Namer]] [[Perdita X Dream]], the name Agnes gives to herself. The "X" just stands for "Someone who has a cool and exciting middle initial", and the earthy folk of Lancre just don't get it, calling her "That girl who calls herself Perditax".
* [[Balancing Death's Books]]: While the witches are staying with a farming family, both their son and one of their cows fall ill. Destiny says the child should die and the cow should live, but Granny plays Death at poker for the chance to make it the other way around.
Line 20:
* [[Beware the Nice Ones]]: Nanny Ogg, "a mind like a buzzsaw behind a face like an eldery apple". Sharp remarks from her are described like 'being bitten by a friendly dog'.
** Unsurprisingly, Granny Weatherwax. She stitches up the injuries of the muggers who ''tried'' to attack her. What she needed was a sharp, fresh needle and some alcohol, but sadly, all she has is a rusty, blunt one and some ditchwater.
{{quote| '''Granny''' ''(holding up the needle, while a mugger stares at it, whimpering)'': Now... ''let's do some good.''}}
* [[Big Eater]]: ''Henry Slugg''.
* [[Bilingual Bonus]]: The swan's line from ''Lohenshaak'''s "Pedlar's Song" translates as "I'm cutting my own throat", which is both a Dibbler reference and an accurate description of what the swan does by singing it.
Line 46:
** Except, in true Discworld fashion, they're ''still just Flynning''.
* [[Fun with Foreign Languages]]: The Italian... Er, Brindisian aria in the opera is about [[Train Station Goodbye|how hard it is for the heroine to leave her beloved]]. In fact, it quite literally is:
{{quote| "This damn door sticks, this damn door sticks<br />
it sticks no matter what the hell I do<br />
It is marked 'pull' and indeed I am pulling<br />
Perhaps it should be marked "push?" }}
::There's also a fragment from a song in German, "''Schneide meinen eigenen Hals''" - [[Bilingual Bonus|not translated in the text]], but means "cut my own throat". Did we mention that the song is called the [[CMOT Dibbler|Pedlar's Song?]]
Line 58:
* [[I Just Want to Be Normal]]: Agnes
* [[It's All About Me]]: Christine, [[Selfish Good|not because she's a bad person]] but because [[Lawful Stupid Chaotic Stupid|she can't really comprehend anything more complex than her own immediate interests]]. This leads to a strange dichotomy with her being able to pick up stage-tricks like conveniently learning to faint in a dramatic pose whenever something "operatic" happens, but limits her ability to realize that Agnes is pretending to be her voice:
{{quote| '''Christine''' (to Agnes): Perdita, dear? It did seem to me you were signing the ''teensiest'' bit loud, dear! I'm sure it must have been a little difficult for everyone to hear me. }}
* [[I'll Never Tell You What I'm Telling You]]: Death and the swan.
* [[Lampshade Hanging]]: Plenty, of course, but the stand-out is the end of {{spoiler|Salzella's}} death rant:
{{quote| "...and the ''worst'' thing about opera is the way everyone takes...such[[Sanity Slippage|!!!]] ... a[[Sanity Slippage|!!!!]] long[[Sanity Slippage|!!!!!]] time!!!!! ... to!!!!!" *dies*}}
* [[Momma's Boy]]: Walter Plinge.
* [[Motive Rant]]
Line 80:
* [[This Is My Name on Foreign]]: Henry Slugg becomes Enrico Basilica.
* [[True Beauty Is on the Inside]]: ''painfully'' subverted. In the end, despite the fact that Christine is just [[Brainless Beauty|very pretty]], [[Giftedly Bad|has no voice, and has absolutely no talent whatsoever]], [[So Beautiful It's a Curse|everyone in the opera still fawns over her]] and chooses ''her'' over Agnes, who is [[Magic Music|incredibly talented]] and who has been signing Christine's songs the entire time (something that is made very clear by the end that everyone knows).
{{quote| '''André''': It'd be terrible if anything happened to [Christine] ''(in the aftermath of her 'fainting' again)'', everyone says she shows such promise.<br />
'''Agnes''': Yes, but... ''you'' know it was me doing the signing. <br />
'''André''': Oh, yes... yes, of course... but... well... this is opera... you know...<br />
'''Agnes''' ''(to {{spoiler|Walter}})'': But it was ''me'' you taught!<br />
''' {{spoiler|Walter}}''': Then you were ''very'' good. I suspect she will never be quite that good, even with many months of my tuition. But, Perdita, have you ever heard of the words "star quality"?<br />
'''Agnes''': Is it the same as ''talent''?<br />
''' {{spoiler|Walter}}''': It is rarer. }}
* [[Tuckerization]]: Colette, of the "fascinatin' earrings" is based on [[Big Name Fan]] and convention organizer Colette Reap, who once wore a pair of Clairecraft [http://www.anorankh.demon.co.uk/afp/anorankh.html Anorankh] pins as earrings to a signing.
Line 93:
* [[Wham! Line]]: Granny's {{spoiler|"Who's to say there's only one Ghost?"}}
** And shortly before that, André's [[The Reveal]]:
{{quote| '''André:''' I...go poking around in the dark, looking for trouble.<br />
'''Granny:''' Really? There's a word for people like that.<br />
'''André:''' Yes. {{spoiler|It's "policeman"}}. }}
* [[The Worst Seat in the House]]: Spoofed, when Nanny and Granny trade in tickets for the Stalls for ones up in the Gods due to the name. Though the truly worst seat is probably the one next to Nanny Ogg.