My Little Pony: Friendship Is Magic/Headscratchers/Season 2: Difference between revisions

m
revise quote template spacing
m (update links)
m (revise quote template spacing)
Line 337:
*** It could be that in the ponyverse, French is actually called "Fancy". It's not likely there's a country called France in this world, after all.
*** Explain this line then...
{{quote| '''Fluttershy''': "French haute couture, please."}}
**** She doesn't know how to properly pronounce the name.
*** Alternate explanation: perhaps we misheard her line and she said "She's speakin' ''Francey''!" As in Applejack just knows that's how they speak in France but doesn't actually know the name of the language? Or maybe she's mispronouncing "Français"? Well, okay, maybe not. But [[Gratuitous French]] words ''are'' used a lot by high society snobs, so I guess it could be "fancy" too…