Spexico: Difference between revisions
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2
m (fix broken external links) |
(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2) |
||
(12 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1:
{{trope}}
[[File:
{{quote|''"Spain is a peaceful land of giant hats and luchadores (or maybe we're getting that confused)."''|''[[Cracked.com]]''}}
Fiction writers seem to not just confuse [[
This is represented by a group or town that is full of [[South of the Border|stereotypically Mexican]] or [[Toros Y Flamenco|Spanish]] people, set in a location or doing an activity better suited to the other. That is, when they aren't made into a mish-mash. It could be a Spanish mariachi band at a wedding instead of a [
Part of this could be that Mexicans have many more demonstrable stereotypes in American pop-culture than Spaniards do. Alternately, U.S. productions will likely have a much easier time casting Mexican actors than Spanish ones (and not care about the accents). Also justified to some degree because, having been a Spanish colony, Mexico still keeps many Spanish traditions.
See [[Toros Y Flamenco]] and [[South of the Border]] for [[Hollywood Atlas]] versions of Spain and Mexico, respectively. See [[Latin Land]] for a similar fusion of Central and South America. Note that most of the Americas south of the United States of America is shown as a variant of Spexico (Add jungle or llamas for flavour depending on circumstances, and terrorists if convenient).
Line 15:
{{examples}}
* One episode of the dub from ''[[Axis Powers Hetalia|Hetalia]]'' has Romano calling Spain a "taco eater". Tacos are Mexican food, not Spaniard.
▲== Anime&Manga ==
▲* One episode of the dub from Hetalia has Romano calling Spain a "taco eater". Tacos are Mexican food, not Spaniard.
== [[Advertising]] ==
* Verizon, as seen in [https://web.archive.org/web/20100425005059/http://contexts.org/socimages/2010/04/17/spain-mexico-whatever/ this sociologist's blog post], has got a print ad out there with "Coverage in Spain" on it (just ignore the "and [[Lies, Damned Lies, and Statistics|25 more countries]] than the UN recognizes" part) with the Verizon guy in front of a crowd of stereotypical Mexicans.
== [[Comics]] ==
* ''The Further Adventures of [[Indiana Jones]]'' issue ''The Fourth Nail'' loops the loop with its visit to ''Argenspexico''. Boleadoras?
* Behold: the most Mexican looking ''[https://web.archive.org/web/20180721093009/http://www.superdickery.com/most-mexican-looking-italians-ever/ Italians]'' ever.
== [[Film]] ==
Line 32:
** Antonio Banderas is Spanish, but often plays Mexican characters, such as in his two ''[[El Mariachi]]'' films. In the Mexican dub for ''[[Shrek]]'' he gives Puss-in-Boots a thick Spaniard accent, whereas in the Spaniard dub he uses an Andalusian accent.
** Jennifer Lopez is Puerto Rican. This caused a small uproar when she portrayed the Mexican-American singer Selena.
** Penélope Cruz is Spanish, but has played Mexican and even Brazilian characters.
** Many aspiring Spanish actors worked as extras in [[Spaghetti Western|spaghetti westerns]] ([[California Doubling|shot in scenic Almería]]) playing Mexican characters. You can make a game of watching these movies and spotting the extras who would later gain recognition.
** Gael García Bernal, who is Mexican and has played so in ''Babel'', has played the Argentinian Che Guevara in two different movies. He also played a Spaniard in ''[[
* [[Invoked Trope|Invoked]] in ''[[The Spanish Inn]]'' by Cedric Klapisch, a Spanish student takes offense at the way a visiting Brit caricatures her country, and mentions that saying "Caramba" is a Mexican, ''not'' a Spanish thing.
** However, the prevalence of the word "Caramba" in the 1990's song "Sólo se vive una vez" (You only live once) by the Spanish pop duo Azúcar Moreno suggests that "Caramba" is not exclusive to Mexico.
*** It's certainly not exclusive to Mexico or any other Spanish speaking country. But it may be associated with Mexico because Bart Simpson said it with a Mexican accent, or because in the Garfield cartoon theme song, it comes after "La Bamba", which is a Mexican song.
* Also invoked by Don Cheadle's character in ''[[Crash (
** Her father came from El Salvador, her mother from Puerto Rico-she helpfully points out, "Neither of those is Mexico." His response: "The question we have to ask ourselves is-who gathered together those remarkably different cultures and taught them all to park their cars on their lawns?" in keeping with its theme of "insult every ethnicity imaginable."
* In ''[[Clueless]]'', Cher makes her maid Lucy talk to the gardener for her, and tells her it's because Cher doesn't speak "Mexican". This infuriates Lucy, as she is from El Salvador, which Josh explains. Cher doesn't get what the big deal is; Josh points out that Cher gets mad if anyone thinks she lives below Sunset.
* In ''[[TMNT]]'', the four ancient Aztec generals are named Mono, Gato, Aguila, and Serpiente. Why would ancient Aztec people from 1000BC have names in Spanish? Not only did the Spanish language not exist 3000 years ago- the Spanish people did not colonize Mexico till after 1492 AD. So this is also an [[Anachronism Stew]].
* In ''[[Thumbelina]]'', "Los Sapos Guapos" come from Spain. They feature elements from Cuba, Mexico, and Argentina in their songs (and possibly more countries). They do not stop at Spexico- they also throw in elements from Brazil and Italy! All while living in France.
Line 48:
== [[Live Action TV]] ==
* Take a band of Zapatistas. The more indigenous the better. Then drop them in [[Television Geography|the Rockies]], dress them with the clothes left over by the Sicilian scenes of ''[[
* Intentionally invoked in ''[[Arrested Development (TV series)|Arrested Development]]'' when GOB discovers fake plane tickets to Portugal (don't ask you'd have to watch) and that Michael is trying to learn Spanish, he concludes that Michael is fleeing to South America.
* Lampshaded in ''[[Whose Line Is It Anyway?
{{quote|
** In another episode, during a game of Hollywood Director, the three actors play out a scene from ''[[Zorro]]'', which takes place in Mexico. None of their fake accents are even remotely alike, prompting Ryan to comment, "Funny how we all come from a different part of Spain!"
* Played straight by Blanche about her Cuban suitor in an episode of ''[[The Golden Girls]]'':
{{quote|
'''Dorothy:''' Spanish.
'''Blanche:''' WHATEVER! }}
* In the Season 5 ''[[Angel]]'' episode "Unleashed," the episode's villain Crane says the following to his clientele (note that ''mole'' is a family of Mexican sauces):
{{quote|
* One episode of ''[[
* In an episode of ''[[Six Feet Under]]'' a Mexican-American family comes to Fisher and Sons to bury their son who was killed in a gang shooting. Nate asks Rico to deal with them, since Rico is Hispanic. Rico takes
* The ''[[Lost]]'' episode "Ab Aeterno"'s flashbacks are set in Spain, yet the accents and dialects used are all Latin American Spanish.
== [[Other Sites]] ==
* [https://web.archive.org/web/20100219065641/http://www.theonion.com/content/node/38654 Classic example] from ''[[The Onion]]'' that perfectly illustrates this trope.
** What is more hilarious is that the restaurant had a clearly Spanish name. ''[[
*** Which is precisely the point. The folks who'd make a mistake like the one in the article are unaware that there's any difference between Mexico and Spain, and would still demand to know where the hell their tacos are.
Line 75:
* Spanish-born filmmaker Luis Buñuel acquired Mexican citizenship after the [[Spanish Civil War]] forced him into exile and made films in both Spain and Mexico (and later on, France) at various points in his career.
* Reportedly, the [[Famous Last Words]] of Spanish writer [http://es.wikipedia.org/wiki/Valle_Inclan Ramón del Valle-Inclán] (who had lived for nearly 30 years in Mexico) were that Spain wasn't Spain anymore, and that to get a real Spanish feeling you had to cross the Atlantic.
* In Paris, there are quite a few 'Tex-Mex' restaurants that serve Spanish food.
* The 1970s rock band Carmen, which was formed by Mexican-Americans in Los Angeles, invoke this trope through the use of flamenco stylings and Spanish imagery. Considering they were formed as an outgrowth of the Allen siblings’ parents’ flamenco nightclub it’s [[Justified Trope|at least somewhat justified]].
** Ironically, the band found no initial success at home and only became notable after relocating to Europe, adding a British bassist and drummer and cementing the Spanish influences. Then they became a near-legendary opening act for several British [[Progressive Rock]] bands touring the US.
* On a train from Barcelona to Zaragoza, you might be surprised to see how much the landscape of the Spanish countryside looks like classic depictions of southwestern North America (almost like a [[Wile E. Coyote and The Road Runner
== [[Tabletop Games]] ==
* A nice example would be Castille in ''[[
== [[Video Games]] ==
* In ''[[Freelancer]]'', the Corsairs and the Outcasts, {{spoiler|descendants from passengers of the sabotaged spaceship ''Hispania'',}} were probably modeled after Spain and Latin America.
* Spain Hill is a location in ''[[
** Besides in real life all the "Spain" you get from there is a spanish flag. Bravo for Square. Un aplauso.
*** Actually it's more than that: the Spanish embassy in Japan is located at the top of that hill.
* Black Velvetopia in ''[[
== [[Western Animation]] ==
* In the episode ''The Bull Market'' of the ''[[Ace Ventura]]: [[Recycled:
* ''[[
* In the 1930's [[Classic Disney Short]] ''Ferdinand the Bull'', the narrator tells us the story is set in "sunny Spain." However, many of the Spaniards look like stereotypical Mexicans, with sombreros, brown skin, thick black mustaches, etc.
* ''[[Generator Rex]]''. While fighting four highly skilled assassins in an alley, Rex crosses with Dos, who speaks Spanish. Rex (who is Hispanic) asks him in Spanish if he's from Mexico. Dos raises his weapon and angrily declares "España!"
* ''[[Looney Tunes]]'', more specifically, [[Speedy Gonzales]]. The town where Speedy lives is the clearest example of
* [[
** Really? It brings up that question, [[Arbitrary Skepticism|but not the ones about all the modern-day pop culture references?]]
* Subverted in ''[[
* Bizarrely, ''[[The Road to El Dorado]]'' casts [[The
{{reflist}}
Line 107:
[[Category:Useful Notes/Mexico]]
[[Category:Hollywood Atlas]]
[[Category:
|