A Visit from St. Nicholas: Difference between revisions

added new trope
(added tropes)
(added new trope)
 
Line 24:
** "On, Comet! On, Cupid! On, Donner and Blitzen!" Only it isn't--the original poem retained the ''Dutch'' names ''Donder'' and ''Blixen'', as was suitable to the old Dutch settlers of New York who introduced <s>Sinterklaas</s> Santa Claus to America. Later re-printings [[Retcon]]ned the names into their more familiar German forms. Interestingly, the 1912 edition published by Houghton Mifflin (and [http://www.gutenberg.org/files/17135/17135-h/17135-h.htm available at Project Gutenberg]) splits the difference, giving the names "Donder and Blitzen".
** The phrase "<s>Merry</s> Happy Christmas to all, and to all a good night!"
* [[Heroic Dimples]]: Santa has "merry" dimples.
* [[Nose Tapping]]: Santa does this just before disappearing back up the chimney, probably to let the narrator know that Santa knew he was there all the time.
* [[Trope Codifier]]: As stated above, this little poem etched in stone a lot of the core image we have of [[Santa Claus]].