Fatal Fury: Difference between revisions

no edit summary
(Moved to YMMV)
No edit summary
Line 143:
* [[Mirror Match]]: For all the sequels. In some games the characters even have special phrases for their alter egos, and in Geese's case, {{spoiler|his double appears in Billy's ''Real Bout'' ending as an impostor.}}
* [[Misblamed]]: ''Mark of the Wolves'' is commonly called a ''[[Street Fighter III]]'' ripoff for its smooth animation and replacing the entire cast with the exception of the main character, but few know that ''[[Art of Fighting]] 3'' had done the same before either of them.
* [[Mondegreen]]:
** Mai Shiranui's win quote is "Nippon ichi!" (roughly translated as "Japan is number one!"), but many fans thought she was saying "Me bouncy!" which, given her attributes, is certainly an understandable mistake.
** Terry's "burn knuckle" quote sounds a lot like "Barnacle!".
* [[Ms. Fanservice]]: Mai Shiranui has always been like this, but never as much in the ''Fatal Fury'' games as in the anime or the [[Spin-Off]] games, where [[Flanderization]] did its job. Blue Mary and Bonne Jenet are also fanservicey, but not reaching this extreme.
** B. Jenet probably ''does'' count, however, given Mai's absence in ''Mark of the Wolves''.