Gannon Banned: Difference between revisions

Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead. #IABot (v2.0beta9)
(Rescuing 0 sources and tagging 2 as dead. #IABot (v2.0beta9))
(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead. #IABot (v2.0beta9))
Line 28:
** Many fan translations are militant in their use of Japanese equivalents of a word whenever possible, and occasionally reverse-translate portions of a manga (EX, changing Lordgenome into Genome-sama for [[Tengen Toppa Gurren Lagann]], when it was one word, and changing perverted to [[Ecchi]] in other manga when it damages a normal reader's ability to understand the text.)
* ''[[Yu-Gi-Oh!]]!'' communities, especially those with a heavy population of OCG players, get rather snippy whenever someone doesn't use the "proper" name for a character or card. Woe betide anyone who calls "Saint Dragon -- The God of Osiris" by the American name, "[[4Kids! Entertainment|Slifer]] the Sky Dragon"... okay, so "Slifer" is a pretty silly name for a God Card, and it has a [[Tuckerization|really stupid origin]], but [[MST3K Mantra|lighten up, people]]...
** It lives on when people watch [https://web.archive.org/web/20100409013626/http://www.youtube.com/user/PrismweaponPrismWeapon this guy's] subtitling of ''[[Yu-Gi-Oh! 5D's|Yu-Gi-Oh! 5Ds]]''. The rule of thumb: when watching a Japanese version of the show, use the Japanese names and terminology. Countless people have been marked as spam just because they refuse to use "Aki Izayoi" or "D-Wheel" and instead use "Akiza Izinski" and "Duel Runner". Some in the fandom find this particularly annoying because like its predecessors before it, [[4Kids! Entertainment|almost every term has been changed, seemingly for no apparent reason.]] There are certain YGO fans who will rip you a new one if you call a character by their dub name.
* Though she was initially called "Dark Chii" by fans due to [[No Name Given]] for a large part of the manga, call Freya that to any ''[[Chobits]]'' fan's face and feel the wrath of the heavens descend upon you. Whether the name should be written as Chi or Chii is also an issue with some.
* Happens in the ''[[Dragon Ball]]'' fandom. People who use certain names over other tend to get looked at as filthy dub fans. It's not Master Roshi, it's Kame-sennin! Hercule? You moron, it's Mr. Satan! And so on, and so forth.