Hey, It's That Voice!: Difference between revisions

m
Mass update links
m (Looney Toons moved page Hey It's That Voice to Hey, It's That Voice!: Adding proper punctuation to page name)
m (Mass update links)
Line 20:
=== Sub-Categories ===
 
* [[Hey, It's That Voice!/A to D|A-D]]
* [[Hey, It's That Voice!/E to H|E-H]]
* [[Hey, It's That Voice!/I to R|I-R]]
* [[Hey It's That Voice/S to Z|S-Z]]
 
Line 54:
** Speaking of which, since Filipino voice actors speak good English, they sometimes even dub the ''English'' versions of anime broadcasted in Animax Southeast Asia network that people thought the voice actors are Americans.
** If you want an idea...
*** Rowena Raganit has a voice and pigeonhole that is similar to [[Megumi Ogata]] and [[Romi Paku]] in perfecting [[Cross -Dressing Voices]] and [[Cool Big Sis]], but with wider range. In [[Code Geass]] for example, it was expected to hear Rowena voice Rolo, Nagisa and Cornelia, but voicing Kallen and Kaguya was shocking.
*** Charmaine Sagrado-Cordoviz is also a similar case. Charmaine can voice male [[Kid Hero|Kid Heroes]] like Netto Hikari of ''[[Megaman Battle Network|Rockman.EXE]]'' and Ryoma of ''[[Prince of Tennis]]'', but also Nagi Sanzenin in ''[[Hayate the Combat Butler (Manga)|Hayate the Combat Butler]]'' and Aya Natsume of ''[[Tenjou Tenge]]''.
*** Grace Cornel is usually being pigeonholed as the [[Genki Girl]] in many roles, as her voice had the youthful quality of a 15-year-old girl. However, hearing her as Kaname Chidori of ''[[Full Metal Panic]]'' is quite odd.
*** Though the above could be seen as a case of avoiding being pigeonholed, it was not quite in the right direction when Cornel voiced [[Hot -Blooded]] [[Kid Hero]] Jin of [[Zettai Muteki Raijin Oh]].
*** Hazel Hernan seems to prefer [[Tsundere]] characters that she voiced two of [[Rie Kugimiya]]'s roles: [[Shakugan no Shana|Shana]] and then [[Zero no Tsukaima (Light Novel)|Louise]]. She also deserves to be mentioned in the same sentence as [[Aya Hirano]] and [[Wendee Lee]] -- they all voiced [[Haruhi Suzumiya (Light Novel)|Haruhi]] and [[Lucky Star|Konata]].
* In terms of German voice acting, Julia Kaufmann must be the queen of this trope, seeing as she barely changes her voice when she subs anything. It was quite irritating at first to have [[Azumanga Daioh (Manga)|Yukari-sensei]] as [[Neon Genesis Evangelion|Misato Kasugari]], and it would be worse to go the other way around.
Line 72:
* Already mentioned on the anime section, but Mario Castañeda also voiced people in movies such as [[Jim Carrey]] and [[Bruce Willis (Creator)]] (being he's their official voice). The kicker comes when you see the Latin American dub of Kickass (which has ''extreme'' use of foul language). [[Hilarity Ensues]] for people who associate him with Goku.
** The same can be said with Víctor Ugarte, who also dubbed Daniel Radcilffe since [[Harry Potter and The Prisoner of Azkaban]]. No one ever expects to hear Goku or Harry Potter swear.
* Enzo Fortuni voiced Bebe in ''Una Película de Huevos'', [[Inuyasha|Inuyasha]], dubbed James and Oliver Phelps since [[Harry Potter and The Prisoner of Azkaban]] and is the official voice of Elijah Wood and Drake Bell.
* When a German dub for an animated movie needs a sonorous middle-aged male, Thomas Fritsch is the prime (or only?) choice. [[The Lion King (Disney)|Scar,]] [[Ice Age|Diego,]] [[The Chronicles of Narnia|Aslan,]] [[Kung Fu Panda (Animation)|Tai Lung,]] and [[Corpse Bride (Animation)|Mr. Bonejangles]] are just the tip of this particular iceberg...
** For the deeper voiced, taller, bigger guys they usually go to Thilo Schmitz. He's the German voice for [[Michael Clarke Duncan]] and [[Ron Perlman]]. He's also supplied the German voice for Christopher Judge (Teal'C mostly), along with the anime example above and being the station voice for the [[German TV Stations]] Sat1 and N24. Oh and Tychus Findlay in [[Starcraft II (Video Game)|Starcraft II]].
Line 91:
** Also happens a lot in France: Richard Darbois, for example, is considered the semi-official french voice of [[Harrison Ford]]. Can lead to interesting situations, considering he also dubbed [[William Shatner]], [[Arnold Schwarzenegger]], the late Patrick Swayze and the Genie from ''[[Aladdin (Disney)|Aladdin]]''...
*** Emmanuel Curtil is another frequently heard voice actor. He notably voiced [[The Prince of Egypt|Moses]] and [[The Lion King|Simba]] ([[Crowning Music of Awesome|including the musical parts!]]), [[Friends|Chandler]] and many other appearances of Matthew Perry, [[Early Edition (TV)|Gary Hobson]], [[Melrose Place|many]] [[Twenty Four|characters]] [[Desperate Housewives|played]] [[The Love Boat|by Doug Savant]] and almost all appearances of [[Jim Carrey]] since ''[[The Mask (Film)|The Mask]]''.
** Western series and movies are also dubbed into Japanese, which can create all sorts of strange images in the heads of anime fans living in the West. Fans of [[Akira Ishida]] [[Squee|squeed]] over his dubbing of [[Titanic|Jack Dawson]] and [[Harry Potter (Film)|Tom Riddle]], while some found it amusing (and slightly mindscrew-y) to hear [http://www.youtube.com/watch?v=UY2n7KHCF5c Toshihiko Seki] as David Tennant's Doctor on ''[[Doctor Who (TV)|Doctor Who]]''. Sarah Jane Smith [[Fumi Hirano|is]] [[Urusei Yatsura|Lum]] in this series, along with [[Aya Hirano|Haruhi Suzumiya]] as Astrid Peth and [[Maaya Sakamoto|Haruhi Fujioka]] as Rose Tyler.
*** It seems that the people who do the casting for many Japanese dubs seems to be aware of the roles of many of the voice actors and sometimes they cast them in very similar roles [[Playing Against Type|or different to the ones]] they normally are identified with them:
**** [[Kei Tomiyama]] voiced Yang Wenli, a military genius in [[Legend of the Galactic Heroes]], but in the Japanese dub of [[Spaceballs (Film)|Spaceballs]], he voiced Dark Helmet, a whiny and moronic [[Star Wars|Darth Vader-wannabe]] without ANY KIND of military prowness. Also [[Kikuko Inoue]], who voiced Princess Vespa in Japanese in the same movie, is more known in Japan for voicing [[Ah! My Goddess (Manga)|more kinder]] [[Ranma One Half|and tender roles]], but in this movie, she voices a really ''bitchy'' princess, years before [[Guilty Gear|she voiced]] [[Macross Frontier|other kind of bitches.]]
Line 97:
**** [[Toshiyuki Morikawa]] is famous in Japan for participating in shounen-ai titles. In the Japanese dub of [[Brokeback Mountain]] he voiced Ennis del Mar, ''a [[Gay Cowboy]].''
**** [[Ryusei Nakao]] normally voices evil, psychotic bastards in Anime (like, [[Dragonball Z|Frieza]], [[Bleach|Mayuri Kurotsuchi]], etc) but in Japanese dubs, he normally voices Heroic roles like [[Darkwing Duck]], [[Garfield|Jon Arbuckle]], [[The Simpsons (Animation)|Mr. Bergnstrom]], etc.
**** [[Ayako Kawasumi]] normally plays the heroine that must save the day in Anime ([[Fate Stay Night (Visual Novel)|Saber]], [[Queens Blade|Leina]], [[Mahoromatic|Mahoro]], etc.) In dubbing? She is the [[Damsel in Distress]] ([[Dantes Inferno (Video Game)|Beatrice]], [[Oni|Shinatama]]) that the hero must save or [[Assassin's Creed: Brotherhood (Video Game)|worse.]] And sometimes ''[[Cold Case (TV)|even worse than that...]]''
**** And maybe one of the most [[Hilarious in Hindsight|hilarious]] [[Casting Gag|casting gags ever]]: [[Daisuke Hirakawa]] voices Will Turner in both the Japanese dub of [[Pirates of the Caribbean]] and [[Kingdom Hearts]] games. The hilarity comes with the fact that he voiced [[School Days (Visual Novel)|Makoto Itou]] and, while Will Turner ended {{spoiler|being the captain of a ship and with the girl he loves}} Makoto {{spoiler|ended the series in a VERY opposite situation: Not only he doesn't get the girl, he ended in a [[Memetic Mutation|Nice Boat]] and not only without being the captain of that boat, he also ended ''without his head''.}}
**** In a similar way, [[Aya Endo]] (of [[Macross Frontier|Sheryl Nome]] fame) has dubbed... ''[[Paris Hilton]]''. Yeah, '''THAT''' [[Paris Hilton]].
Line 137:
* [[Everything Sounds Sexier in French|In France:]]
** Besides his live dubbings, Richard Darbois, considered as "The Voice" by the profession, is [[Aladdin (Disney)|Genie]], [[Toy Story|Buzz Lightyear]], [[Batman: The Animated Series (Animation)|Batman]], [[Anastasia|Rasputin]], [[The Nightmare Before Christmas|Oogie Boogie]]... and so on.
** Even better, Roger Carel, the dean of the profession, is [[Mickey Mouse]], [[Pinocchio (Disney)|Jimini Cricket]], [[Dumbo (Disney)|Timothy]], [[Alice in Wonderland (Disney)|Cheshire Cat]], [[One Hundred and One101 Dalmatians (Disney)|Pongo]], [[The Jungle Book (Disney)|Kaa]], [[Robin Hood|Sir Hiss]], [[Asterix]], [[The Rescuers|Bernard]], [[The Great Mouse Detective|Basil]], [[The Land Before Time|Petrie]], [[Hanna-Barbera|Wally Gator]], [[Captain Caveman and The Teen Angels|Captain Caveman]], [[Heathcliff and The Catillac Cats (Animation)|Heathcliff]], [[Winnie the Pooh|Winnie and Rabbit (he was Piglet for a while)]], [[Duck Tales|Flintheart]], [[Long List|etc, etc, etc,]] and, of course, [[Star Wars|C-3PO]]. And this is [[Staying Alive|not the end of it]].
** Let's not forget Jacques Balutin, better known for having played [[Starsky and Hutch (TV)|Starsky]]. He did [[The Sword in The Stone|Sir Kay]], [[Alice in Wonderland (Disney)|Tweedle Dee]], [[The Lord of the Rings (Animation)|Bilbo]], [[The Secret of NIMH|Jeremy]], [[The Rescuers|Orville]] and [[Toy Story|Slinky Dog]].
** Compare [http://www.youtube.com/watch?v=kCdyBIGkXfc Duncan] (0:26) from [[Total Drama]] to [http://www.youtube.com/watch?v=ITQqfQ4IPko Ash] (1:24) from [[Pokémon (Anime)|Pokémon]]. Both are voiced by Aurelien Ringelheim.
Line 159:
[[Category:index]]
[[Category:Hey Its That Voice]]
[[Category:Trope]]