Irish Travellers: Difference between revisions

m
markup
(trope->useful notes, examples template)
m (markup)
 
Line 2:
First off, don't call a Traveller a "Gypsy." It's a derogatory word, and just about the most offensive way you can possibly refer to an Irish Traveller. Only the word "pikey" might be worse, but that only happens in Britain. "Knacker" is another well known derogatory term. Some Travellers today are significantly more offended by "knacker" than "gypsy". Older works might call them "Tinkers," from the fact that a lot of them used to be itinerant tinsmiths. This is also considered offensive. The proper word is "Pavee," not that you'll hear it used much.
 
[[Irish Travellers]] are a people who share the language Shelta, commonly known as Cant, derived from a mixture of intentionally-incomprehensible Irish slang and a few English, Romani, and other loanwords. They are tribal, like the [[Roma]], and share the perception in media as being "evil outsiders", like the Roma, and some are nomadic, like some Roma, but that is it.
 
The fact that Irish Travellers are culturally ''different'' from most other Caucasians is where a lot of the media bias comes from.