Lucky Charms Title: Difference between revisions

m
Mass update links
m (1 revision: fix import color template)
m (Mass update links)
Line 12:
 
May include a [[Heart Symbol]]. Apply this to speech, and you get [[Say It With Hearts]]. [[Letters 2 Numbers]] and [[The Backwards R]] are sister tropes.
{{examples|Examples:}}
 
== Series Titles with Symbols ==
Line 38:
*** Is the British version £oot £orry?
** ''$crooge McDuck'' comics.
** [[Stan Freberg (Creator)]]'s "Green Chri$tma$." ("Christmas has two S's in it, and they're both dollar signs!")
** ''[[The Golden Girls]]'' episode "Ro$e Love$ Mile$"
** ''[[The Price Is Right]]'' has pricing games named "Lucky $even", "Pocket ¢hange", and "$uper $aver" (the latter one is now retired).
Line 83:
* ''[[One Piece]]'' has a skull and crossbones in the O, a silhouette of Luffy in place of the I, and an anchor for the last E. An early volume's Q&A segment features a Japanese reader referring to the series as "NE PECE," which the author said was very common at the time.
* ''[[Chaos Head]]'' -- the first a also sports umlauts in the series logo.
* The Japanese version of ''[[Who Wants to Be A Millionaire?]]'' is titled "Quiz $ Millionaire" (クイズ$ミリオネア)
* ''[[Ojamajo Doremi]]''# (generally pronounced "Ojamajo Doremi Sharp")
* A new level in Lucky Charms Title has been reached by ''[[Hidamari Sketch]]''. Its [[Oddly Named Sequel|third season]] is titled ''Hidamari Sketch x☆☆☆'', pronounced "Hoshimittsu" or "Three Stars".
* ''[[Plus Anima (Manga)|Plus Anima]]'' is actually pronounced Plus-Anima.
* Black☆Star from ''[[Soul Eater (Manga)|Soul Eater]]'' always has his name like that, and the title of the show has Soul's logo between "Soul" and "Eater."
* [[Jim Henson]]'s ''[[The Muppets|Muppet]]★[[Disney Theme Parks|Vision]] [[Three D3D Movie|3D]]''.
* The logo for the first and second seasons of ''[[TJ Hooker]]'' replaced the second 'o' with a cross-hairs target.
* [[Cross Channel]], the source material for the [[Nanaca Crash]] flash game.
Line 108:
* ''[[Uta no Prince Sama|Uta no]]☆[[Uta no Prince Sama|Prince-sama]]♪''.
* ''[[Deus Ex Human Revolution (Video Game)|Deus Ex: HumΔn Revolution]]''. (''Deus Ex: [[Hum Δn]] Revolution'' on some browsers)
* In Japan, ''[[The Big Bang Theory]]'' is called ビッグバン★セオリー, or "Big Bang★Theory". [[Market -Based Title]] much? They even add a subtitle that basically means "The romance laws of our geekiness".
* [[Numbers Never Lie]].
* The Idolm@ster
Line 228:
* Japanese singer Maki Ohguro's latest original album includes a song titled "君は✈☠☢☻☈". On top of that, no website other than her own even parses these characters out, and they won't show up on iPods, so this song has to be written as "君は■■■■■" or "君は○○○○○". The song's name is actualy read as "君はテロリスト", translated as "You Are a Terrorist".
* The Japanese [[Boy Band]] D☆DATE.
* Shudder To Think's "Gang Of $". It's a [[Non -Appearing Title]], but apparently it's supposed to be pronounced "Gang Of Money'.
* Fictional Example: In ''[[K-On!]]'', the two names Mio suggests for their band are "Chocolate ☆ Melody" and "Pure ☆ Pure". (Curiously, she suggested them purely vocally, so one might wonder if she just said "hoshi" or "suta" in a way that made it clear that she intended the symbol rather than the word... or just accept that it's manga, so if it can be printed, you just pretend that they can say it somehow.)
* Some songs by I've Sound have this kind of title, for example "Otomegokoro + √[[Unusual Ears|Nekomimi]] = ∞".
Line 242:
* The video Game ''Driv3r''.
* ''[[Se7en]]'', which arguably brought the whole 133t-speek numbers/letters deal into the mainstream. Damn it.
** [[Older Than They Think]]: Austin [[Market -Based Title|division's]] version of the Mini was originally called "Austin Se7en"
*** An early internal name for the successor to Windows Vista was Windows Se7en. In a rare moment of intelligence, Microsoft simplified it to simply Windows 7 by the time the official announcement came around.
* ''[[Numb3rs]]''
Line 311:
* ?uestlove of The Roots. It's pronounced "Questlove."
* Ke$ha has a single dollar sign in her name, said to represent the price of her integrity/virginity/[Insert your own [[Take That]] here].
** Ma$e [[Older Than They Think|did the single dollar sign]] [[Buffy -Speak|thing]] [[Older Than They Think|first]].
* A certain British synth-pop band of the 80s originally was named with an unpronounceable symbol comprised of a spiral leading into an undulating line and ending in a loop. When their label complained about their unpronounceable name, they offered the name Freur.
** Similarly, Part 4 of the "Something at the Bottom of the Sea" suite by the band Quantum Jump is given a squiggly line in lieu of a name for a title.
Line 370:
* BT's ''THЭSЭ HOPЭFUL MACHINЭS'' album.
* Sasha's ''Invol2ver'' mix compilation.
* [[Earth Star Voyager|Earth]]☆[[Earth Star Voyager|Star Voyager]] - a [[Poorly -Disguised Pilot]] that originally aired as a 2-part miniseries on ABC's ''Wonderful World of Disney'' in January 1988. It focused on a bunch of young people from a late 21st century [[Crapsack World|Crapsack Future Earth]] as they [[Serial Numbers Filed Off|trekked through the stars]] to find a new home for the human race.
* [[Acclaim (Creator)|A<<laim]].
* The [[Wii]]. A homophone for "we", and the i's represent two people.
Line 387:
[[Category:This Index Is Not an Example]]
[[Category:Lucky Charms Title]]
[[Category:Trope]][[Category:Pages with comment tags]]