Tintin/YMMV: Difference between revisions
m
clean up, replaced: Big Lipped Alligator Moment → Non Sequitur Scene
(Domain change.) |
m (clean up, replaced: Big Lipped Alligator Moment → Non Sequitur Scene) |
||
Line 1:
{{work}}
* [[Animation Age Ghetto]]:
Line 8:
** In the artbook for the Spielberg/Jackson film, Jamie Bell (who plays Tintin) actually praised the cartoon for talking about more mature subject matter and getting him into the series in the first place.
* [[Badass Decay]]: General Alcazar could fit in this category. He seems pretty badass until you learn who wears the brightly colored pants in his marriage.
* [[
* [[Fanon Discontinuity]]: The first book, ''Land of the Soviets'', usually isn't counted as part of the series continuity by most fans. ''Tintin in the Congo'' is also not acknowledged by some, owing to the rather embarrassing elements of its storyline - although others grudgingly accept it as canon due to the fact that ''Tintin in America'' is actually a direct follow-up to the events of ''Tintin in the Congo''.
* [[Fashion Victim Villain]]: Rastapopoulos in ''Flight 714'' is dressed in fancy [[Real Men Wear Pink|pink-shirted]] cowboy garb. Hergé himself said that he wanted to ridicule him and make him a "luxury cowboy" (sic).
Line 38:
* [[The Woobie]]: Frank Wolff.
* [[Badass Decay]]: Emir Ben Kalish Ezab suffered from this in the Nelvana series. The comic version of the Emir did sometimes get emotional about things regarding his son, but was otherwise a guy who you definitely wouldn't want to mess with. The animated version on the other hand was such a simpering crybaby that it was frankly amazing that Bab El Ehr hadn't managed to overthrow him already.
Line 44:
* [[Germans Love David Hasselhoff|Brazilians Love Tintin]]
* [[Americans Hate Tingle|Americans Hate Tintin]]/[[Germans Love David Hasslehoff|Everybody Else Loves Tintin]]: Can be viewed either way depending on how you look at it. As a European comic book, the film can be interpreted as a case of [[Americans Hate Tingle]], as the box office in North America left a lot to be desired. As an ''American'' adaptation of a European comic book, on the other hand, the film can be interpreted as a case of [[Germans Love David Hasslehoff]], since most of the film's gross came from overseas.
* [[And the Fandom Rejoiced]]:
** Wait, the next Tintin movie is [[Motion Capture
* [[Award Snub]]: The Oscars ceremony that year included a rare five nominees for Best Animated Feature, but none of them include this movie.
* [[Complete Monster]]: Red Rackham. He threatens to kill all Sir Francis Haddock's crew unless he doesn't tell him where he hides the treasure {{spoiler|and even after Haddock shows him he has all the crew feed'em by sharks.}}. Also, Sakharine, unlike his comics counterpart, is shown to be more ruthless and greedy, willing to kill anyone who stands on his way in order to obtain the treasure of the Unicorn.
Line 55:
* [[Ho Yay]]: When Tintin trusts the Captain with their piece of the poem, the scene could be interpreted as nothing less than "You can't trust me with that!" "I'm sure I can. Just take it, and make me the happiest boy in Bagghar!"
* [[Pragmatic Adaptation]]: In the original comics, Red Rackham's treasure is just the contents of a small chest. Today, that does not look impressive at all and certainly not enough to set Capt. Haddock for life with a large estate to keep up as well. So in the film, the treasure in ''The Unicorn'' takes up nearly ''the entire hold'' of the ship and was probably doubling as its ballast while it was there.
** The choice was almost certainly made for the sake of visual impressiveness, rather than to match the
* [[They Changed It, Now It Sucks]]: This pretty much defines the reaction of the hardcore fans who got upset over the modifications of the books' storylines.
* [[Uncanny Valley]]: Mostly averted, but Tintin looks off in some scenes and Snowy's fur doesn't move like it should.
Line 63:
* [[Crowning Music of Awesome]]: The theme from the "Lake of Sharks" movie is quite entertaining.
|