The Cat Returns: Difference between revisions

tropes expansion
No edit summary
(tropes expansion)
Line 4:
{{quote|''If you find yourself troubled by something mysterious, or a problem that's hard to solve, there's a place you can go where you'll always find help...''}}
 
A sortsemi-of sequel to ''[[Whisper of the Heart]]'' [[Fictional Document|conceived as a story written by the protagonist of the previous film]], ''[[The Cat Returns]]'' (''Neko no Ongaeshi'', literally "The Cats Repay a Favor") tells a similar [[Coming of Age Story]] tale about Haru, a middle-school girl learning to take confidence in her own abilities.
 
An average day for [[Ordinary High School Student]] Haru turns weird when she rescues a cat carrying a parcel from being run over by a truck... only for the cat to get up on his hind legs, bow to her, and ''thank her''. Things get weirder when the Cat King and a cotillion of courtiers shows up in the middle of the night to thank Haru for saving the life of the King's only son, Prince Lune, and to offer her gifts to repay the debt. Unfortunately, their ideas of "gifts" (planting cattails in her backyard and filling her locker at school with ''live mice in boxes'') cause Haru nothing but trouble... and then she learns they want her to marry Prince Lune!
Line 63:
* [[Never Trust a Trailer]]: Walt Disney Home Entertainment released the American DVD on the same day as those of ''[[Porco Rosso]]'' and the uncut ''[[Nausicaa of the Valley of the Wind]]''. Trailers proclaimed that three [[Hayao Miyazaki]] movies would become available on that day, but did not admit that he served as executive producer of this film, as opposed to director.
* [[Non-Indicative Name]]: In context to this film coming out in the US before ''Whisper of the Heart'', since audiences would be unfamiliar with The Baron in the first place; however, the Japanese title would be closer translated as "The Cat's Repayment," which makes much more sense even without ''WOTH'' to precede it.
* [[The Power of Love]]: If an artisan makes an object with all their heart and love, that object is given a soul, and becomes animated. This happens to the Baron and Toto, who help Haru on her journey.
* [[Product Placement]]: Played for laughs in the movie, as the King's golf equipment's brand is... Puma.
* [[Plucky Girl]]: It's a Ghibli film, it wouldn't be complete without one, although not as much as her Miyazaki counterparts.
Line 70 ⟶ 71:
* [[She's a Man In Japan]]: Natoru is female in the Japanese version, but male in the English dub.
* [[Shotgun Wedding]]
* [[Shout-Out]]: The movie makes a few obvious references to 1969's film ''Nagagutsu o Haita Neko"'' (Puss in Boots) which was one of Miyazaki's earliest movies as an animator.
* [[The Song Remains the Same]]: The ending "Like the Wind" remains in Japanese in the English dub, as is tradition for Ghibli.
* [[Speech Impediment]]: As Muta explains, cats talk funny because they can't pronounce the "ph" sound. Haru immediately asks him why HE can, but Muta just shrugs it off and asks her to not think too much about these details.
* [[Spin-Off]]: In relation to ''[[Whisper of the Heart]]''.