Valley Girl: Difference between revisions

m
m (revise quote template spacing)
Line 29:
Anyway, compare [[Totally Radical]], [[The Ditz]], [[Surfer Dude]] (who is, like, totally hot, could you just die?), [[Brainless Beauty]], [[Rich in Dollars, Poor In Sense]].
 
Also, totally not related to that [[Uncanny Valley Girl]]. She's, like, 'soooooo weird. For sure!
 
----
Line 41:
 
== Anime & Manga ==
* The NA dub of [[Sailor Moon]] used valley girl slang for the first two seasons. "I'm outie!" and "Whatevah!" were frequently uttered, to the chagrin of the viewers. Then the next two seasons switched to gangsta . . .
* In the English dub of ''[[D.N.Angel]]'', Mio Hio was given a [[Valley Girl]] accent as a substitute for the character's [[Gratuitous English]] dialogue in the Japanese.
* Poland from ''[[Axis Powers Hetalia]]'' has a Nagoya schoolgirl dialect in the original Japanese strips, and this was translated into Valley Girl speak as the closest English equivalent in the scanlations. It totally fits with his [[Wholesome Crossdresser|crossdressing habits]] and [[Ambiguously Gay]] bearing. Also his being somewhat of a [[Dumb Blond]].
Line 110:
* And then I went to [[TV Tropes]], like, totally expecting [http://www.youtube.com/watch?v=Xz7_3n7xyDg this one] in the list, but you're all like 'eeeghhn'...
* "Baby Got Back" by [[Sir Mix-a-Lot]] opens with two girls talking about another girl's big butt. "Oh my god Becky, look at her butt. It is like, so big."
* "Stupid Girls" by [[Pink]] is about these. She even appears briefly ([[Dawson Casting|and convincingly]]) as one in the [[Music Video]] for the song.
 
 
Line 121:
* ''[[Gaia Online]]'s'' Sasha. For some reason her [[Valley Girl]] speech never shows in the comics, though, just her shop dialogue.
* Rosa from ''[[The Legend of Zelda]]: Oracle of Seasons''.
* Um... Like, Nao-Nao from ''[[The World Ends With You]]''.
* Priel from ''[[Luminous Arc]]'' is portrayed like this.
* MIO from [[Rogue Galaxy]]. The dialect is part of the reason many consider her [[The Scrappy]].
Line 174:
* There's an episode of ''[[Garfield and Friends]]'' where Garfield encounters a niece of Jon's who is explicitly referred to as a valley girl. Her accent is so bad Garfield even hires a professional linguist to add annotations explaining what she's saying to the audience. See the full episode [http://www.youtube.com/watch?v=TwoTtX4C8hk&NR=1 here].
* ''[[Adventure Time]]'' has [[Everyone Calls Him "Barkeep"|Lumpy Space]] [[Everything's Better with Princesses|Princess]], and pretty much everyone else from [[Cloudcuckooland|Lumpy Space]] for that matter.
* ''[[Total Drama Island]]'' had dear sweet Lindsay. Although she took a lesson in badass when {{spoiler|she cussed out Heather in season one just before getting eliminated,}} she reverted back to herself right after word.
** Heather started as one, and there are still traces of it, but it's less noticeable in later seasons.
* ''[[The Grim Adventures of Billy and Mandy]]'' has Mindy. Also, Eris started out as one.
Line 182:
* [[Recess]] has this with [[Alpha Bitch|The Ashleys]]. "[[Catch Phrase|SCANDALOUS!]]"
* Debbie from ''[[The Wild Thornberries]]''
* A rare male example, but [[The Huckleberry Hound Show|Jinks]] fits this perfectly, "Like are you for sure,there."
* The ''[[My Little Pony: Friendship Is Magic|My Little Pony Friendship Is Magic]]'' episode "Putting your hoof down" like, featured a couple of fillies like this. Though their manes were, like, ''soooo'' [[Eighties Hair|1980s ago]]!
 
 
== Real Life ==
* If you, like, actually think we don't exist in [[Real Life]], you can, like, go to hell, or something. Oh, and, like, [http://www.youtube.com/watch?v=UJuEkDo-i_o&feature=related watch this video]. You can totally see one of us about, like, a minute in.
* Kogals, the Japanese counterpart. There's also Ganguro, which is [[Valley Girl]] taken [[Up to Eleven]] with heavy tans.
* The British equivalent is the Essex girl, although it's more insulting as it focuses more on [[Really Gets Around|being sexually promiscuous]] and unintelligent (very much like the [[Dumb Blonde]]).
* The Mexican equivalent is the "Niña Fresa" (Strawberry Girl) or "Chica Nice" (Nice Chick/Girl)
Line 200:
[[Category:Pages with comment tags]]
[[Category:Self-Demonstrating Article]]
[[Category:Extraversion Tropes]]