Atelier Meruru: Difference between revisions

m
Reverted edits by Gethbot (talk) to last revision by SelfCloak
m (Mass update links)
m (Reverted edits by Gethbot (talk) to last revision by SelfCloak)
Tag: Rollback
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1:
{{tropework}}
{{quote|''"And now, the story continues with a princess from a frontier kingdom, [[Title Drop|Atelier Meruru: The Apprentice of Arland]]"''|From the Prologue}}
 
'''''Atelier Meruru: The Apprentice of Arland''''' is the third and last of the [[Trilogy|Arland Trilogy]] of ''[[Atelier Series(franchise)||Atelier]]'' games on the [[PSPlayStation 3]]. Like the two before it, and much of the rest of the [[Atelier Series(franchise)|Atelier]], ''Meruru'' is focused on alchemy while [[Time Management Game|planning ahead of time]] to get things done.
 
Released in 2011 in Japan and hitting American shorelines on May 29th, 2012 with the localization help of NIS America, ''Atelier Meruru'' is the direct sequel to ''[[Atelier Totori]]'' before it. The game possesses mechanics that are widely regarded as '[[SurprisinglyAtelier Improved SequelRorona|''Rorona'']] and ''Totori'' [[Surprisingly Improved Sequel|polished together']]', earning many an [[And the Fandom Rejoiced|approving word]] from the fanbase (not to mention some of the best review scores an Atelier game has ever '''seen''', on both sides of the Pacific). Unlike the previous game, where Totori has to go out for an adventure of her own, the titular protagonist Merurulince Rede Arls (commonly known as Meruru) is a princess on a mission to improve the state of her land in as many ways as she can.
 
----
{{tropelist}}
=== The game provides examples of: ===
* [[Absurdly Sharp Blade]]: A gameplay example, regardless of equipped weapon. {{spoiler|Sterk's [[Shout-Out|Gaia Break]] skill copies a slew of action only found in [[Super Robot Wars]] games, and the camera shows him having cut the enemy sky high, before the moon behind him is slashed in half, exploding in [[Hot-Blooded]] glory}}
* [[Affectionate Parody]]: To begin, Gust, for some reason, decided that this game should be a series of [[Shout-Out|shout outs]] to other media while not being satisfied in being the most polished game in the franchise. To name a few, Meruru's [[Expository Theme Tune|boss battle theme song]] sounds like a theme dedicated to a [[Super Robot Wars]] character; Totori's ensemble with Chims can rack up as a parody of [[Sentai]] genre; Rorona herself is now a battle example of [[Magical Girl]].
Line 12:
* [[Badass Cape]]: Initial players never fail to notice or mention Meruru's rainbow linen side cape. And it shows, because she is possibly the most combat oriented alchemist in the trilogy (by having decent attack power after levelling up a few times)
* [[Bishie Sparkle]]: Some characters will sport this after a fight, but the most notable mention goes to Mimi, for hers is accompanied by offscreen breeze of rose petals
* [[Combination Attack]]: One of this game's ferocious selling points involving combat. After Meruru uses an attack item, her companions can follow-up with attacks, followed by her unleashing the thrown item's hidden power, THEN followed by one played straight combination attack, before channeling the thrown item's REAL''real'' hidden power, maxing such items' use up to three
* [[Death Is Cheap]]: Instead of a straight out game over, this game repeats the previous' defeat penalty by whisking the player back to starting point with a lot of days passed by. The further away the party is away from home, the more the penalty. Should that be the case, players often would just do one thing: load the game
* [[Downloadable Content]]: Rufus, [[Spell My Name Withwith an "S"|Fwana/Hanna]] and [[Cute Ghost Girl|Pamela]] are downloadable as party members for a price each. A post-game [[Bonus Dungeon]] can be downloaded for free, while a set of remixed BGM ([[Beyond the Impossible|from nearly]] ''[[Beyond the Impossible|every previous game in the franchise]]'') can be downloaded and set to play during certain events in place of the standard OST, for a price.
* [[Every Thing Is Better With Princesses]]: Oh, everything will certainly get better with Meruru's newfound life goal of alchemy. {{spoiler|Should everything get to the point of 'Best', the people will erect a statue of HER in honor}}
* [[Improbable Weapon User]]: Lias Falken fits this trope for the main reason of [[Shout-Out|shouting out]] [[Super Robot Wars]] Kyosuke Nanbu, as his weapon of choice is a gauntlet-equipped revolver stake. Keina Swaya uses a basket carrying sleeping drugs and healing potions, though that fits into [[Improvised Weapon]]
Line 22:
* [[Multiple Endings]]: Like the two games before this, what you achieve in game can determine the ending which you'll get, based on a number of factors. A bit of [[Guide Dang It|guide reading]] is in order
* [[New Game+]]: Items, money and development don't get carried over, but equipped items do.
* [[Only Known Byby Their Nickname]]: You can count the amount of characters who have shortened forms of their real names, with the latest addition of Meruru
* [[Royals Who Actually Do Something]]: Meruru's charm and main point of being. Instead of going by her father's aim of letting the nation get peacefully absorbed into Arland's border, Meruru later wants to use alchemy to bolster Arls condition. Throughout the game, her efforts will be rewarded by the sight of the map becoming crowded with representation of Arls' growth
* [[Shout-Out]] Sterk's Gaia Break cut-in to Super Robot Wars Thrudgelmir cut-in
* [[Spell My Name Withwith an "S"]]: Due to the large carry-over of cast, a number of examples from [[Atelier Rorona|previous]] [[Atelier Totori|games]] apply here as well. Two new examples for ''Meruru'', however, are Meruru's father and "the young shop owner" - the former was "Dessie Horstna Arls" (デジエ ホルストナ アールス). As this was a bit feminine for a man, a bit of kana-interpretation alchemy transformed it into '''Dessier Hahlsner Arls'''.<ref>A trailing "e" or "a" sound can be interpreted as a light "er" or "ar" in romanization of Japanese.</ref> More problematic was the latter, though, as "Fwana/Juana Olsys" (フアナ オルシズ). There've been several ways given of spelling her name and neither really matches the given katakana. NISA ended up saying "pike it" and called her '''Hanna Olses'''.
** An interesting quasi-example is Mimi; in the promotional material for Meruru, she was called "Mimi Houlier von Schwarzlank". ''This wasn't even consistent with the spelling Gust gave in Japan's version of Atelier Totori''. NISA, naturally, opted to keep the spelling consistent between English versions as "Mimi Houllier von Schwarzlang".
----
 
{{reflist}}
[[Category:AtelierPlayStation Meruru3]]
[[Category:Pages with working Wikipedia tabs]]
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Video Game]]
[[Category:Eastern RPG]]
[[Category:PlayStation Vita]]
[[Category:Nintendo Switch]]
[[Category:PlayStation 4]]
[[Category:Microsoft Windows]]