David Ben Gurion: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (remove unneccessary quote box template)
m (Mass update links)
Line 13: Line 13:


=== Associated Tropes: ===
=== Associated Tropes: ===
* [[An Immigrants Tale]]
* [[An Immigrant's Tale]]
* [[Badass Bookworm]]
* [[Badass Bookworm]]
* [[Badass Israeli]]
* [[Badass Israeli]]
* [[The Chessmaster]]
* [[The Chessmaster]]
* [[Fighting for A Homeland]]
* [[Fighting For A Homeland]]
* [[La Résistance]]
* [[La Résistance]]
* [[The Magnificent]]: Ben-gurion means "son of a lion." Of course, he chose it because it sounded like "Grün," but between "Son of a Lion" and the literal translation "Green" (especially when the Hebrew word for "green" is the rather uninspiring "Yaroq"), which would ''you'' choose?
* [[The Magnificent]]: Ben-gurion means "son of a lion." Of course, he chose it because it sounded like "Grün," but between "Son of a Lion" and the literal translation "Green" (especially when the Hebrew word for "green" is the rather uninspiring "Yaroq"), which would ''you'' choose?
Line 29: Line 29:
[[Category:Historical Domain Character]]
[[Category:Historical Domain Character]]
[[Category:David Ben Gurion]]
[[Category:David Ben Gurion]]
[[Category:Trope]]