Double Entendre: Difference between revisions

m
(Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8)
Line 1,149:
'''Sam:''' You'd scream, too, if you were stuck in a sleepover with [Paulina].
'''Danny:''' Actually, I kinda doubt that. }}
*:* And:
{{quote|'''Sam:''' ''(dancing with Danny)'' Promise me you'll keep your pants up? ''(Danny's [[Intangible Man|ghost powers]] had unintentionally made them fall down in front of Paulina)''
'''Danny:''' I'll do my best! }}
*:* Also, watch the episode "Eye for an Eye" and just hear any insults between Vlad and Danny. Their words have a very [[Subtext]] feel to it and they say it so frequently it just borders on [[Foe Yay]].
*:** Season Three in general is ''rife'' with Danny/Vlad [[Foe Yay]] and subtext. It's ''all over the place.''
*:* Also this:
{{quote|'''Maddie:''' ''(trying to remove the bottom half of a deadly battle suit)'' Vlad, help me get these pants off Jack!
'''Vlad:''' Nope. Sorry. That's all you. }}