Inherently Funny Words: Difference between revisions
Content added Content deleted
m (Remove useless categories) |
m (Mass update links) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
See also [[Narm]], which is what happens when [[Inherently Funny Words]] crop up in inherently unfunny contexts. |
See also [[Narm]], which is what happens when [[Inherently Funny Words]] crop up in inherently unfunny contexts. |
||
{{examples |
{{examples}} |
||
Line 19: | Line 19: | ||
** [[The Angry Video Game Nerd (Web Video)|Shit Pickle!]] |
** [[The Angry Video Game Nerd (Web Video)|Shit Pickle!]] |
||
** [[Chuggaaconroy|You son of a pickle!]] |
** [[Chuggaaconroy|You son of a pickle!]] |
||
** [[My Little Pony Friendship Is Magic (Animation)|Pickle barrel!]] |
** [[My Little Pony: Friendship Is Magic (Animation)|Pickle barrel!]] |
||
* [[Vince Offer|Bikini]] |
* [[Vince Offer|Bikini]] |
||
* [[Team Fortress 2 (Video Game)|BO]][[Dexters Laboratory|NK!]] |
* [[Team Fortress 2 (Video Game)|BO]][[Dexters Laboratory|NK!]] |
||
Line 37: | Line 37: | ||
'''Rodney''': [pause] It's ''canard''.<br /> |
'''Rodney''': [pause] It's ''canard''.<br /> |
||
'''Del''': [[Getting Crap Past the Radar|I know it's hard!]] }} |
'''Del''': [[Getting Crap Past the Radar|I know it's hard!]] }} |
||
* [[Precision F |
* [[Precision F-Strike|Fuck]] |
||
** There's a reason some say "funny as fuck!" |
** There's a reason some say "funny as fuck!" |
||
*** [[The Angry Video Game Nerd (Web Video)|"I killed a duck by saying fuck!"]] |
*** [[The Angry Video Game Nerd (Web Video)|"I killed a duck by saying fuck!"]] |
||
Line 66: | Line 66: | ||
* Muckluck |
* Muckluck |
||
* Okie-dokie |
* Okie-dokie |
||
** [[My Little Pony Friendship Is Magic (Animation)|Oki-doki-loki]]! |
** [[My Little Pony: Friendship Is Magic (Animation)|Oki-doki-loki]]! |
||
* Monkey |
* Monkey |
||
* [[The Legend of Zelda|Octorok]] |
* [[The Legend of Zelda|Octorok]] |
||
Line 212: | Line 212: | ||
* nougat |
* nougat |
||
* obtuse |
* obtuse |
||
* oo, [[Man I Feel Like a Woman|ooo]], [[The Elder Scrolls|OOO]], [[Mad Scientist|ooooo]], [http://www.openoffice.org/ OOo], [[Adventure Time (Animation)|Ooo]] (but not oooo) |
* oo, [[Man, I Feel Like a Woman|ooo]], [[The Elder Scrolls|OOO]], [[Mad Scientist|ooooo]], [http://www.openoffice.org/ OOo], [[Adventure Time (Animation)|Ooo]] (but not oooo) |
||
** [[Doctor Who (TV)|Ood]] |
** [[Doctor Who (TV)|Ood]] |
||
** Note Rose Tyler's comically exaggerated "An odd Ood..." |
** Note Rose Tyler's comically exaggerated "An odd Ood..." |
||
Line 271: | Line 271: | ||
* Schnoodle (cross between a Schnauzer and a Poodle) |
* Schnoodle (cross between a Schnauzer and a Poodle) |
||
** Labradoodle (Labrador + Poodle) |
** Labradoodle (Labrador + Poodle) |
||
* [[My Little Pony Friendship Is Magic (Animation)|Scootaloo]] |
* [[My Little Pony: Friendship Is Magic (Animation)|Scootaloo]] |
||
* [[Audrey Wait (Literature)|Scooper Dooper]] |
* [[Audrey Wait (Literature)|Scooper Dooper]] |
||
* scruples |
* scruples |
||
Line 419: | Line 419: | ||
* Jack Fightmaster |
* Jack Fightmaster |
||
** Staff Sgt. Max Fightmaster, US Army. |
** Staff Sgt. Max Fightmaster, US Army. |
||
*** Staff Sgt. Max [[Precision F |
*** Staff Sgt. Max [[Precision F-Strike|Fucking]] [[Cracked|Fightmaster]]. |
||
* Jacques-Roger Booh-Booh |
* Jacques-Roger Booh-Booh |
||
* [[Jensen Ackles]], at least at first. His name sounds like a law firm. |
* [[Jensen Ackles]], at least at first. His name sounds like a law firm. |
||
Line 639: | Line 639: | ||
* Bear |
* Bear |
||
** [[Christopher Walken|This is not over... bears!]] |
** [[Christopher Walken|This is not over... bears!]] |
||
** [[My Little Pony Friendship Is Magic (Animation)|As soon as one of you birds, or monkeys or BEARS touches this net, you'll be mine!... MINE!]] |
** [[My Little Pony: Friendship Is Magic (Animation)|As soon as one of you birds, or monkeys or BEARS touches this net, you'll be mine!... MINE!]] |
||
* beaver |
* beaver |
||
* [[Bee Bee Gun|bees]] |
* [[Bee Bee Gun|bees]] |
||
Line 662: | Line 662: | ||
* cockatoo |
* cockatoo |
||
* coelacanth (See-la-canth) |
* coelacanth (See-la-canth) |
||
* [[ |
* [[Everything's Better With Cows|cow]] ([[The Far Side|Gary Larson]] said so) |
||
* crab |
* crab |
||
* crappie |
* crappie |
||
Line 678: | Line 678: | ||
* gerbil |
* gerbil |
||
* gibbon |
* gibbon |
||
** [[I'm Sorry |
** [[I'm Sorry, I'll Read That Again (Radio)|WOAH, stuff that gibbon!]] |
||
* goats |
* goats |
||
** Except in Orleans County, [[Eagle Land|USA]], where "goat" was [[Serious Business|officially pronounced]] Not Funny... by udge ''[[Punch and Judy|Punch]]'' (no, [[Reality Is Unrealistic|really]]). |
** Except in Orleans County, [[Eagle Land|USA]], where "goat" was [[Serious Business|officially pronounced]] Not Funny... by udge ''[[Punch and Judy|Punch]]'' (no, [[Reality Is Unrealistic|really]]). |
||
Line 707: | Line 707: | ||
* liger (the offspring of a lion and a tiger) |
* liger (the offspring of a lion and a tiger) |
||
* lizard |
* lizard |
||
* [[ |
* [[Everything's Better With Llamas|llama]]. It's got to be the double L. |
||
** alpaca |
** alpaca |
||
** guanaco |
** guanaco |
||
Line 722: | Line 722: | ||
* marmot |
* marmot |
||
* mongoose |
* mongoose |
||
* [[ |
* [[Everything's Better With Monkeys|monkey]] |
||
** Even more inherently funny than duck. Especially when used as an Adjective. Go ahead, add the word "monkey" to any verb or nn-proper noun you can think of. |
** Even more inherently funny than duck. Especially when used as an Adjective. Go ahead, add the word "monkey" to any verb or nn-proper noun you can think of. |
||
*** So, what about "duck-monkey"? |
*** So, what about "duck-monkey"? |
||
Line 735: | Line 735: | ||
* orangutan |
* orangutan |
||
* otter. Try inserting it into an average sentence. |
* otter. Try inserting it into an average sentence. |
||
* [[ |
* [[Everything's Better With Penguins|penguin]] |
||
* [[Porky Pig Pronunciation|pig]] |
* [[Porky Pig Pronunciation|pig]] |
||
* [[Everythings Better With Platypus|platypus]] |
* [[Everythings Better With Platypus|platypus]] |
||
Line 909: | Line 909: | ||
*** Don't forget Virginville, PA! |
*** Don't forget Virginville, PA! |
||
* Idaho |
* Idaho |
||
** [[Dude Not Funny|You da ho,]] [[Incredibly Lame Pun|We all da ho!]] |
** [[Dude, Not Funny|You da ho,]] [[Incredibly Lame Pun|We all da ho!]] |
||
** [[Alpha and Omega|Ida-who?]] |
** [[Alpha and Omega|Ida-who?]] |
||
* Inaloo, WA, Australia |
* Inaloo, WA, Australia |
||
Line 983: | Line 983: | ||
** [[Parrot Exposition|"Petaluma?"]] |
** [[Parrot Exposition|"Petaluma?"]] |
||
* The River Piddle, England, near the towns of Puddletown, Tolpuddle, Piddlehinton, Piddletrenthide, Affpuddle, Briantspuddle and Turnerspuddle. How I love being British. |
* The River Piddle, England, near the towns of Puddletown, Tolpuddle, Piddlehinton, Piddletrenthide, Affpuddle, Briantspuddle and Turnerspuddle. How I love being British. |
||
* [[Rainbow Pimp Gear|Pimp]][[Pimped |
* [[Rainbow Pimp Gear|Pimp]][[Pimped-Out Car|erne]], Dorset, England. Just let that imagery simmer for a little while. |
||
* Pismo Beach, CA. |
* Pismo Beach, CA. |
||
* Pratts Bottom, London |
* Pratts Bottom, London |
||
Line 1,363: | Line 1,363: | ||
* John Jacob Jingleheimer Schmidt |
* John Jacob Jingleheimer Schmidt |
||
* joint |
* joint |
||
* Kabuki (especially [[So Bad |
* Kabuki (especially [[So Bad It's Horrible (Darth Wiki)/Video Games|Kabuki Warriors]]) |
||
* [[Space Mutiny|Kalgan]] |
* [[Space Mutiny|Kalgan]] |
||
* Kaputnik. (Actually "Sputnik" itself sounds sort of funny.) |
* Kaputnik. (Actually "Sputnik" itself sounds sort of funny.) |
||
Line 1,622: | Line 1,622: | ||
* triangular (but only when pronounced with a broad "a") |
* triangular (but only when pronounced with a broad "a") |
||
* [[Hat Shop|tri]][[Chzo Mythos|lby]] |
* [[Hat Shop|tri]][[Chzo Mythos|lby]] |
||
* trope ([[ |
* trope ([[Tropes Will Ruin Your Life|if you've been hanging out here long enough]]) |
||
* trousers |
* trousers |
||
* trundle |
* trundle |
||
Line 1,658: | Line 1,658: | ||
* wacky |
* wacky |
||
* [[Homestar Runner|wad]] |
* [[Homestar Runner|wad]] |
||
* [[ |
* [[Everything's Better With Penguins|waddle]] |
||
** Or even [[The Fast Show|Chris Waddle]] |
** Or even [[The Fast Show|Chris Waddle]] |
||
* waffle |
* waffle |
||
* [[Monty Python's Flying Circus|Wankel rotary engine]] |
* [[Monty Python's Flying Circus|Wankel rotary engine]] |
||
* [[Kismet|wazir]] |
* [[Kismet|wazir]] |
||
* [[Bland |
* [[Bland-Name Product|WcDonald's]] |
||
** [[Look Around You|cDonald's Theorem]] |
** [[Look Around You|cDonald's Theorem]] |
||
* weenie |
* weenie |
||
Line 1,708: | Line 1,708: | ||
** Llandudno |
** Llandudno |
||
** Aberdovey. Sounds lovely, doesn't it? |
** Aberdovey. Sounds lovely, doesn't it? |
||
** Not to mention that "penguin", [[ |
** Not to mention that "penguin", [[Everything's Better With Penguins|one of the funniest of them all]], originally derives from Welsh. |
||
** [[Overly Long Name|Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch]] (punchline in a few films, like ''[[Barbarella]]''). [http://www.youtube.com/watch?v=JNN3Cpnur1k Here is how you pronounce it.] |
** [[Overly Long Name|Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch]] (punchline in a few films, like ''[[Barbarella]]''). [http://www.youtube.com/watch?v=JNN3Cpnur1k Here is how you pronounce it.] |
||
** Eisteddfod |
** Eisteddfod |
||
Line 1,920: | Line 1,920: | ||
* '''Romanian:''' |
* '''Romanian:''' |
||
** The surname of Romanian singer (of Hungarian ethnicity) [http://www.radicalonline.info/wp-content/uploads/2010/08/Daniela-Gyorfi.jpg Daniela] [http://www.click.ro/bbtcontent/clipping/CLIIMA20110926_0118/5.jpg Gyorfi] has similar pronunciation with Romanian words for "rag" and "hooker". Add some scandal over her past love affairs and [[Dude Not Funny|cue twenty years of rough jokes on her sex life]]. |
** The surname of Romanian singer (of Hungarian ethnicity) [http://www.radicalonline.info/wp-content/uploads/2010/08/Daniela-Gyorfi.jpg Daniela] [http://www.click.ro/bbtcontent/clipping/CLIIMA20110926_0118/5.jpg Gyorfi] has similar pronunciation with Romanian words for "rag" and "hooker". Add some scandal over her past love affairs and [[Dude, Not Funny|cue twenty years of rough jokes on her sex life]]. |
||
Line 2,031: | Line 2,031: | ||
** chezarmanak (meaning "don't be suprised") |
** chezarmanak (meaning "don't be suprised") |
||
** duduk |
** duduk |
||
** saganakagoyn ([[Translation Yes|brown]]) |
** saganakagoyn ([[Translation: "Yes"|brown]]) |
||
* '''Finnish:''' |
* '''Finnish:''' |
||
Line 2,061: | Line 2,061: | ||
* '''Turkish:''' |
* '''Turkish:''' |
||
** [[Tintin|Bashi-Bazouk]] |
** [[Tintin (Comic Book)|Bashi-Bazouk]] |
||
*** Along with the rest of Captain Haddock's vocabulary. Captain Archibald Haddock, to give his full name... |
*** Along with the rest of Captain Haddock's vocabulary. Captain Archibald Haddock, to give his full name... |
||
** Ali Baba |
** Ali Baba |
||
Line 2,076: | Line 2,076: | ||
** Dikduk (grammar) |
** Dikduk (grammar) |
||
** Bakbuk (bottle) |
** Bakbuk (bottle) |
||
** [[ |
** [[Everything's Better With Llamas|Lama]] (why) |
||
** Melafefon (cucumber) - funny in pretty much every language |
** Melafefon (cucumber) - funny in pretty much every language |
||
** Tarnegol (rooster) |
** Tarnegol (rooster) |
||
Line 2,098: | Line 2,098: | ||
[[Category:Language Tropes]] |
[[Category:Language Tropes]] |
||
[[Category:Inherently Funny Words]] |
[[Category:Inherently Funny Words]] |
||
[[Category:Trope]] |
[[Category:Trope]][[Category:Pages with comment tags]] |