Kansai Regional Accent: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (cleanup {{Useful Notes}})
m (update links)
Line 11: Line 11:
* The use of the ''-hen'' ending, instead of ''-nai'', as in ''wakarahen'' versus ''wakaranai'' (lit. "don't know").
* The use of the ''-hen'' ending, instead of ''-nai'', as in ''wakarahen'' versus ''wakaranai'' (lit. "don't know").
* ''-han'' instead of ''-san'' as an [[Honorifics|honorific]].
* ''-han'' instead of ''-san'' as an [[Honorifics|honorific]].
* Using the word "aho" (roughly, "dumbass") instead of "[[Baka|baka]]". "Baka" is a much more serious insult to a Kansai native, and is rarely used by one except in deadly earnest. "Aho" also possesses all the affectionate subuses that "baka" gets elsewhere in Japan.
* Using the word "aho" (roughly, "dumbass") instead of "[[baka]]". "Baka" is a much more serious insult to a Kansai native, and is rarely used by one except in deadly earnest. "Aho" also possesses all the affectionate subuses that "baka" gets elsewhere in Japan.
* The use of the "-haru" ending as an intermediate between plain style and the formal "-masu"
* The use of the "-haru" ending as an intermediate between plain style and the formal "-masu"
* Saying "se ya naa" instead of "sou da ne" ("I know, right?"; "I agree."; "Is that so?")
* Saying "se ya naa" instead of "sou da ne" ("I know, right?"; "I agree."; "Is that so?")
Line 113: Line 113:
* Hime Onizuka from ''[[Sket Dance]]'' speaks this but addresses [[Japanese Pronouns|herself with "atashi" instead of the standard "uchi"]].
* Hime Onizuka from ''[[Sket Dance]]'' speaks this but addresses [[Japanese Pronouns|herself with "atashi" instead of the standard "uchi"]].
* Subverted in [[Slam Dunk]], where Rukawa refers to Sakuragi as "aho" but doesn't seem to be from Osaka. Played straighter by Hikoichi and his sister Yayoi, who ''are'' Osaka-nites and use the accent. (Yayoi is also voiced by the Osaka-nite [[Yuko Nagashima]].)
* Subverted in [[Slam Dunk]], where Rukawa refers to Sakuragi as "aho" but doesn't seem to be from Osaka. Played straighter by Hikoichi and his sister Yayoi, who ''are'' Osaka-nites and use the accent. (Yayoi is also voiced by the Osaka-nite [[Yuko Nagashima]].)
* [[Upotte]] has two characters who speak in Kansai-ben: 16 (an American) speaks in Osaka-ben, and Sako (Finnish) speaks in Kyoto-ben.
* [[Upotte!!]] has two characters who speak in Kansai-ben: 16 (an American) speaks in Osaka-ben, and Sako (Finnish) speaks in Kyoto-ben.


== [[Literature]] ==
== [[Literature]] ==
Line 135: Line 135:
** In ''Phoenix Wright: Trials and Tribulations'', Furio Tigre had a Kansai accent, which was translated to a Brooklyn accent.
** In ''Phoenix Wright: Trials and Tribulations'', Furio Tigre had a Kansai accent, which was translated to a Brooklyn accent.
* Hideyoshi in ''[[Umineko no Naku Koro ni]]'' frequently fakes a Kansai accent.
* Hideyoshi in ''[[Umineko no Naku Koro ni]]'' frequently fakes a Kansai accent.
* Pigma Dengar in ''[[Star Fox (series)|Star Fox]]'' has a Kansai dialect. [[Word of God]] is that the name is reference to people with Kansai accents ending their sentences with "-dengar".
* Pigma Dengar in ''[[Star Fox (series)|Star FOX]]'' has a Kansai dialect. [[Word of God]] is that the name is reference to people with Kansai accents ending their sentences with "-dengar".
* SNK (or SNK Playmore, as it's now known) has its headquarters in Esaka, Ōsaka, and they appear to like sneaking in references to Ōsaka stuff (e.g. the Japan Team theme song in the [[The King of Fighters|KOF series]] is titled "Esaka", and a few stages in the series are based on the area). While many SNK characters don't speak Kansai-ben, including ones canonically from the area, Kensou (Chinese) and Robert (''Italian-American''), curiously enough, do. There's also [[Last Blade|Akari]], and certainly others. Tsugumi from ''[[Fatal Fury]]: Wild Ambition'' is pretty much a walking Ōsaka tribute, and although she doesn't use Kansai-ben, Xiangfei's move names are mostly references to Ōsaka locations.
* SNK (or SNK Playmore, as it's now known) has its headquarters in Esaka, Ōsaka, and they appear to like sneaking in references to Ōsaka stuff (e.g. the Japan Team theme song in the [[The King of Fighters|KOF series]] is titled "Esaka", and a few stages in the series are based on the area). While many SNK characters don't speak Kansai-ben, including ones canonically from the area, Kensou (Chinese) and Robert (''Italian-American''), curiously enough, do. There's also [[Last Blade|Akari]], and certainly others. Tsugumi from ''[[Fatal Fury]]: Wild Ambition'' is pretty much a walking Ōsaka tribute, and although she doesn't use Kansai-ben, Xiangfei's move names are mostly references to Ōsaka locations.
* Asuka Kazama from ''[[Tekken]]'' speaks in Kansai dialect.
* Asuka Kazama from ''[[Tekken]]'' speaks in Kansai dialect.