Les Misérables (novel)/Source/Volume 5/Book 1/Chapter 15: Difference between revisions
Content added Content deleted
m (SelfCloak moved page Les Misérables (novel)/Source/Volume Five/Book One/Chapter 15 to Les Misérables (novel)/Source/Volume 5/Book 1/Chapter 15 without leaving a redirect: for proper sorting) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{work}} |
<noinclude>{{work}}</noinclude> |
||
==== CHAPTER XV—Gavroche Outside ==== |
|||
'''CHAPTER XV—GAVROCHE OUTSIDE''' |
|||
Courfeyrac suddenly caught sight of some one at the base of the barricade, outside in the street, amid the bullets. |
Courfeyrac suddenly caught sight of some one at the base of the barricade, outside in the street, amid the bullets. |
||
Line 53: | Line 53: | ||
He sprang to his feet, stood erect, with his hair flying in the wind, his hands on his hips, his eyes fixed on the National Guardsmen who were firing, and sang: |
He sprang to his feet, stood erect, with his hair flying in the wind, his hands on his hips, his eyes fixed on the National Guardsmen who were firing, and sang: |
||
“On est laid à Nanterre, “Men are ugly at Nanterre, |
<poem>“On est laid à Nanterre, “Men are ugly at Nanterre, |
||
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
||
Line 59: | Line 59: | ||
Et bête à Palaiseau, And dull at Palaiseau, |
Et bête à Palaiseau, And dull at Palaiseau, |
||
C’est la faute à Rousseau.” ‘Tis the fault of Rousseau.” |
C’est la faute à Rousseau.” ‘Tis the fault of Rousseau.”</poem> |
||
Then he picked up his basket, replaced the cartridges which had fallen from it, without missing a single one, and, advancing towards the fusillade, set about plundering another cartridge-box. There a fourth bullet missed him, again. Gavroche sang: |
Then he picked up his basket, replaced the cartridges which had fallen from it, without missing a single one, and, advancing towards the fusillade, set about plundering another cartridge-box. There a fourth bullet missed him, again. Gavroche sang: |
||
“Je ne suis pas notaire, “I am not a notary, |
<poem>“Je ne suis pas notaire, “I am not a notary, |
||
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
||
Line 79: | Line 79: | ||
Misère est mon trousseau, Misery is my trousseau, |
Misère est mon trousseau, Misery is my trousseau, |
||
C’est la faute à Rousseau.” ‘Tis the fault of Rousseau.” |
C’est la faute à Rousseau.” ‘Tis the fault of Rousseau.”</poem> |
||
Thus it went on for some time. |
Thus it went on for some time. |
||
Line 87: | Line 87: | ||
One bullet, however, better aimed or more treacherous than the rest, finally struck the will-o’-the-wisp of a child. Gavroche was seen to stagger, then he sank to the earth. The whole barricade gave vent to a cry; but there was something of Antæus in that pygmy; for the gamin to touch the pavement is the same as for the giant to touch the earth; Gavroche had fallen only to rise again; he remained in a sitting posture, a long thread of blood streaked his face, he raised both arms in the air, glanced in the direction whence the shot had come, and began to sing: |
One bullet, however, better aimed or more treacherous than the rest, finally struck the will-o’-the-wisp of a child. Gavroche was seen to stagger, then he sank to the earth. The whole barricade gave vent to a cry; but there was something of Antæus in that pygmy; for the gamin to touch the pavement is the same as for the giant to touch the earth; Gavroche had fallen only to rise again; he remained in a sitting posture, a long thread of blood streaked his face, he raised both arms in the air, glanced in the direction whence the shot had come, and began to sing: |
||
“Je suis tombé par terre, “I have fallen to the earth, |
<poem>“Je suis tombé par terre, “I have fallen to the earth, |
||
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
C’est la faute à Voltaire; ‘Tis the fault of Voltaire; |
||
Line 93: | Line 93: | ||
Le nez dans le ruisseau, With my nose in the gutter, |
Le nez dans le ruisseau, With my nose in the gutter, |
||
C’est la faute à . . . “ ‘Tis the fault of . . . ” |
C’est la faute à . . . “ ‘Tis the fault of . . . ”</poem> |
||
He did not finish. A second bullet from the same marksman stopped him short. This time he fell face downward on the pavement, and moved no more. This grand little soul had taken its flight. |
He did not finish. A second bullet from the same marksman stopped him short. This time he fell face downward on the pavement, and moved no more. This grand little soul had taken its flight. |
||
---- |
<noinclude>---- |
||
:<small>Back to ''[[{{ROOTPAGENAME}}]]''</small> |
:<small>Back to ''[[{{ROOTPAGENAME}}]]''</small></noinclude> |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
[[Category:{{ROOTPAGENAME}}]] |
[[Category:{{ROOTPAGENAME}}]] |
||
[[Category: |
[[Category:Les Misérables (novel)/Source]] |
||
[[Category:Source]] |
[[Category:Source]] |