Ouran High School Host Club/Funny: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (cleanup categories)
m (revise quote template spacing)
Line 1: Line 1:
{{work}}
{{work}}
* This line from the dub, especially the way [[Luci Christian]] says it with a completely deadpan tone of voice:
* This line from the dub, especially the way [[Luci Christian]] says it with a completely deadpan tone of voice:
{{quote| '''Honey-senpai''' (Upon seeing Kasanoda with cat ears): Cat monster.}}
{{quote|'''Honey-senpai''' (Upon seeing Kasanoda with cat ears): Cat monster.}}
* One (of quite a few) is the introduction of Umehito Nekozawa's baby sister Kirimi:
* One (of quite a few) is the introduction of Umehito Nekozawa's baby sister Kirimi:
{{quote| '''Kirimi''': [[From the Mouths of Babes|There's debauchery here, isn't there?]] [[Genre Savvy|You're the]] [[Meganekko|glasses character]], you're the boy-Lolita and [[The Stoic]] type[s], ... [[Twincest]]! And the bookworm!}}
{{quote|'''Kirimi''': [[From the Mouths of Babes|There's debauchery here, isn't there?]] [[Genre Savvy|You're the]] [[Meganekko|glasses character]], you're the boy-Lolita and [[The Stoic]] type[s], ... [[Twincest]]! And the bookworm!}}
** In the original dub, she calls them a (even more appropriate) "reverse harem"
** In the original dub, she calls them a (even more appropriate) "reverse harem"
** The maid, describing how Kirimi knows all these terms and ideas.
** The maid, describing how Kirimi knows all these terms and ideas.
{{quote| '''Maid:''' She missed her brother, so we read her fairy tales with princely characters in them...but we ran out of those, so we started reading her [[Shoujo|shoujo manga]], and I'm afraid she's gotten addicted.}}
{{quote|'''Maid:''' She missed her brother, so we read her fairy tales with princely characters in them...but we ran out of those, so we started reading her [[Shoujo|shoujo manga]], and I'm afraid she's gotten addicted.}}
* Don't forget when they crossdress very badly in an attempt to convince Haruhi not to join the Zuka Club. Even the normally deadpan Haruhi was ''rolling on the floor'' laughing to the point of crying!
* Don't forget when they crossdress very badly in an attempt to convince Haruhi not to join the Zuka Club. Even the normally deadpan Haruhi was ''rolling on the floor'' laughing to the point of crying!
* The first episode had one. As Tamaki is talking about what Haruhi should do to draw more attention to "him"self, she's trying to think of a word that describes him perfectly. As he comes over to her, she thinks "I've got it!" and as Tamaki says "Really? I guess my lessons have finally paid off!" right as she holds up a finger and says "Obnoxious!" Cue a stone-white Tamaki and he goes into a [[Blue with Shock]] state with a rain of roses whirling around him.
* The first episode had one. As Tamaki is talking about what Haruhi should do to draw more attention to "him"self, she's trying to think of a word that describes him perfectly. As he comes over to her, she thinks "I've got it!" and as Tamaki says "Really? I guess my lessons have finally paid off!" right as she holds up a finger and says "Obnoxious!" Cue a stone-white Tamaki and he goes into a [[Blue with Shock]] state with a rain of roses whirling around him.
Line 26: Line 26:
** [[Calling Your Attacks|Evil BEAM!]]
** [[Calling Your Attacks|Evil BEAM!]]
* The episode where Renge first appears. She does a little rant about how the main cast all look like characters in a game she plays, then points dramatically at Kyouya and yells "You're my real life Ichijo Miyabi!" There's a moment of silence, then this...
* The episode where Renge first appears. She does a little rant about how the main cast all look like characters in a game she plays, then points dramatically at Kyouya and yells "You're my real life Ichijo Miyabi!" There's a moment of silence, then this...
{{quote| '''Haruhi''': Uki?<br />
{{quote|'''Haruhi''': Uki?
'''Honey''': Doki?<br />
'''Honey''': Doki?
'''Tamaki''': OTAKU!<br />
'''Tamaki''': OTAKU!
'''Hikaru''': OTAKU?!?<br />
'''Hikaru''': OTAKU?!?
''(cut to a shot of Mori, who apparently has no idea what an "otaku" is.)''<br />
''(cut to a shot of Mori, who apparently has no idea what an "otaku" is.)''
'''Kaoru''': I'VE NEVER SEEN ONE! }}
'''Kaoru''': I'VE NEVER SEEN ONE! }}
** Made even funnier in the dub by the fact that Greg Ayres, who plays Kaoru, is a bit of an otaku himself...
** Made even funnier in the dub by the fact that Greg Ayres, who plays Kaoru, is a bit of an otaku himself...
Line 41: Line 41:
* From episode 21. Mori's deadpan no-inflection "I'm Frankenstein" followed by Honey jumping at the class rep with a giant pumpkin on his head yelling "I'm the wolfman!" then the subtitle that says "Wrong."
* From episode 21. Mori's deadpan no-inflection "I'm Frankenstein" followed by Honey jumping at the class rep with a giant pumpkin on his head yelling "I'm the wolfman!" then the subtitle that says "Wrong."
* At the begining of the "Twins Fight" episode, Hunny's lampshading of Tamaki's ability to pull a frilly pink dress from nowhere always leaves me rolling:
* At the begining of the "Twins Fight" episode, Hunny's lampshading of Tamaki's ability to pull a frilly pink dress from nowhere always leaves me rolling:
{{quote| Tamaki: [holding the dress to Haruhi's back] How about this, my dear?<br />
{{quote|Tamaki: [holding the dress to Haruhi's back] How about this, my dear?
Hunny: What're you doin' with that dress? }}
Hunny: What're you doin' with that dress? }}
* When Tamaki drops a cage onto a boy who wanted to be a host. Haruhi asks where the cage came from.
* When Tamaki drops a cage onto a boy who wanted to be a host. Haruhi asks where the cage came from.
Line 67: Line 67:
* Matching with the theme of the wealthy and upper-class, the score is littered with classical music. But it plays underneath the crazy antics of the club, and somehow, only enhances the craziness and hilarity, much in the same way the [[Looney Tunes]] used to do back in the day. Listen to the OST separately, and proceed to laugh uncontrollably and receive weird looks from your family.
* Matching with the theme of the wealthy and upper-class, the score is littered with classical music. But it plays underneath the crazy antics of the club, and somehow, only enhances the craziness and hilarity, much in the same way the [[Looney Tunes]] used to do back in the day. Listen to the OST separately, and proceed to laugh uncontrollably and receive weird looks from your family.
* I'd like to nominate the twins frantically convincing Haruhi that [[Moe|Honey]] is evil-- she refuses to believe it until they tell her [[Personality Blood Types|his blood type is AB.]]
* I'd like to nominate the twins frantically convincing Haruhi that [[Moe|Honey]] is evil-- she refuses to believe it until they tell her [[Personality Blood Types|his blood type is AB.]]
{{quote| '''Hikaru and Kaoru:''' It's the same blood type as [[Magnificent Bastard|Kyouya!]]}}
{{quote|'''Hikaru and Kaoru:''' It's the same blood type as [[Magnificent Bastard|Kyouya!]]}}
** Not to mention Haruhi promptly [[Breaking the Fourth Wall]] and apologizing to everyone with AB blood types.
** Not to mention Haruhi promptly [[Breaking the Fourth Wall]] and apologizing to everyone with AB blood types.
* [http://www.youtube.com/watch?v=Zl03_rjj-6U Robot Tamaki] and [http://www.youtube.com/watch?v=AoLCyH1a1os&feature=related Tamaki's reaction to being told he's not Harushi dad].
* [http://www.youtube.com/watch?v=Zl03_rjj-6U Robot Tamaki] and [http://www.youtube.com/watch?v=AoLCyH1a1os&feature=related Tamaki's reaction to being told he's not Harushi dad].
Line 83: Line 83:


* In the [[Hilarious Outtakes]], what ''really'' happened during [http://www.youtube.com/watch?v=jVr_pbyG9f8 the dance scene in the final episode].
* In the [[Hilarious Outtakes]], what ''really'' happened during [http://www.youtube.com/watch?v=jVr_pbyG9f8 the dance scene in the final episode].
{{quote| '''Tamaki''': Kyoya, you've really gone too far this time! Look at me, I'm breathing fire! I'm breathing '''FIRE'''! It's the fire of my anger I tell you! You've turned the king of the Host Club into a dragon! I AM THE DRAGON KING!}}
{{quote|'''Tamaki''': Kyoya, you've really gone too far this time! Look at me, I'm breathing fire! I'm breathing '''FIRE'''! It's the fire of my anger I tell you! You've turned the king of the Host Club into a dragon! I AM THE DRAGON KING!}}
** Most of the outtakes are hilarious, but my favorite is from the second episode, with the host hopping girl, from her boyfriend. "It's just a kiss on the cheek, right? you should accept it. It will commerate you graduation from [host hopping originally] being a total whore." delivered in the same cheery voice to boot.
** Most of the outtakes are hilarious, but my favorite is from the second episode, with the host hopping girl, from her boyfriend. "It's just a kiss on the cheek, right? you should accept it. It will commerate you graduation from [host hopping originally] being a total whore." delivered in the same cheery voice to boot.
** "What is it now...''daddy?''" The line is said ''perfectly'', but seconds afterwards [[J Michael Tatum]] cracks up (naturally surprised by the shiptease).
** "What is it now...''daddy?''" The line is said ''perfectly'', but seconds afterwards [[J Michael Tatum]] cracks up (naturally surprised by the shiptease).
Line 106: Line 106:
** And from a blooper in episode 17: "We're going on...a field trip, yo!"
** And from a blooper in episode 17: "We're going on...a field trip, yo!"
** From the Kasanoda episode:
** From the Kasanoda episode:
{{quote| Haruhi [about a bird Kasanoda just released]: It flew away.<br />
{{quote|Haruhi [about a bird Kasanoda just released]: It flew away.
[Long Pause]<br />
[Long Pause]
Kasanoda [smiles gently]: Get my gun. }}
Kasanoda [smiles gently]: Get my gun. }}
** "Hey, you should make the cross-dresser-homo-person do all your [[Sound Effect Bleep|s**t]]. I'm not here to carry teasets, I'm here to learn how to make it with the ladies!"
** "Hey, you should make the cross-dresser-homo-person do all your [[Sound Effect Bleep|s**t]]. I'm not here to carry teasets, I'm here to learn how to make it with the ladies!"
Line 128: Line 128:
** Haruhi: "Today the pink one is...one of em and...I don't know which one the blue one is...I hate them."
** Haruhi: "Today the pink one is...one of em and...I don't know which one the blue one is...I hate them."
** From the 5th episode:
** From the 5th episode:
{{quote| Hikaru: "We take our job very seriously boss."<br />
{{quote|Hikaru: "We take our job very seriously boss."
Kaoru: *is making weird hand motion* "Last night we...aaaaaaalohaaa." }}
Kaoru: *is making weird hand motion* "Last night we...aaaaaaalohaaa." }}
** Kaoru: "I'm going to write the..ahh I'm gonna keep talking and then... I'm gonna do this next line...... ah [[Sound Effect Bleep|f*ck]]
** Kaoru: "I'm going to write the..ahh I'm gonna keep talking and then... I'm gonna do this next line...... ah [[Sound Effect Bleep|f*ck]]