Ross O'Carroll-Kelly: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (Mass update links)
m (revise quote template spacing)
Line 27: Line 27:
* [[Book Dumb]]: The first book prints Ross's Leaving Cert (final school exam) papers unedited. It is not pretty.
* [[Book Dumb]]: The first book prints Ross's Leaving Cert (final school exam) papers unedited. It is not pretty.
* [[Beware the Nice Ones]]: Sorcha, the tree hugging humanitarian who has put up with so much from Ross, loses the rag when her boutique closes down and responds by driving down the pedestrianised Grafton street and crashes intentionally into the window of Brown Thomas's, another boutique. The judge even lampshades it at the hearing
* [[Beware the Nice Ones]]: Sorcha, the tree hugging humanitarian who has put up with so much from Ross, loses the rag when her boutique closes down and responds by driving down the pedestrianised Grafton street and crashes intentionally into the window of Brown Thomas's, another boutique. The judge even lampshades it at the hearing
{{quote| ''"Am I hearing the correct case here?"''}}
{{quote|''"Am I hearing the correct case here?"''}}
* [[Born Winner]]: Ross thinks he is this, he expects the call to be on the Irish Rugby squad to come any day now
* [[Born Winner]]: Ross thinks he is this, he expects the call to be on the Irish Rugby squad to come any day now
* [[Bumbling Dad]]: All of Ross and Ronans interactions
* [[Bumbling Dad]]: All of Ross and Ronans interactions
Line 47: Line 47:
* [[Hollywood Spelling]]: Inverted with many names: Jayne with a y, Leesa with two e's, etc.
* [[Hollywood Spelling]]: Inverted with many names: Jayne with a y, Leesa with two e's, etc.
* [[Idiot Hero]]: At least he's aware of it
* [[Idiot Hero]]: At least he's aware of it
{{quote| ''"Sometimes I'm slower than focking Mass."''}}
{{quote|''"Sometimes I'm slower than focking Mass."''}}
* [[In Dublin's Fair City]]:The setting, not all that fair, in any sense of the word.
* [[In Dublin's Fair City]]:The setting, not all that fair, in any sense of the word.
* [[Jerkass]]: Ross
* [[Jerkass]]: Ross