Round the Horne: Difference between revisions
Content added Content deleted
m (Mass update links) |
m (revise quote template spacing) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
* [[Catch Phrase]]: All the recurring characters had one; probably the most famous was "Hello, I'm Julian and this is my friend Sandy." |
* [[Catch Phrase]]: All the recurring characters had one; probably the most famous was "Hello, I'm Julian and this is my friend Sandy." |
||
* [[Department of Redundancy Department]]: Charles and Fiona were prone to this. |
* [[Department of Redundancy Department]]: Charles and Fiona were prone to this. |
||
{{quote| |
{{quote|'''Charles:''' I know. |
||
'''Fiona:''' I know you know. |
'''Fiona:''' I know you know. |
||
'''Charles:''' I know you know I know. |
'''Charles:''' I know you know I know. |
||
'''Fiona:''' Yes, I know. }} |
'''Fiona:''' Yes, I know. }} |
||
* [[Dirty Old Man]]: J. Peasemold Gruntfuttock, undoubtedly. |
* [[Dirty Old Man]]: J. Peasemold Gruntfuttock, undoubtedly. |
||
Line 33: | Line 33: | ||
* [[Folk Music]]: Rambling Syd Rumpo. |
* [[Folk Music]]: Rambling Syd Rumpo. |
||
* [[Getting Crap Past the Radar]]: Julian and Sandy did this by using Polari to great effect: |
* [[Getting Crap Past the Radar]]: Julian and Sandy did this by using Polari to great effect: |
||
{{quote| |
{{quote|'We're a couple of [[Camp Gay|omi-palones]]'}} |
||
* [[Gratuitous French]]: The writers were quite fond of using [[Catch Phrase|your actual French.]] |
* [[Gratuitous French]]: The writers were quite fond of using [[Catch Phrase|your actual French.]] |
||
* [[Have a Gay Old Time]]: Played absolutely deliberately |
* [[Have a Gay Old Time]]: Played absolutely deliberately |