So Bad It's Good/Anime and Manga: Difference between revisions

No edit summary
Line 75:
 
== Music ==
* Some of the original songs for ''Pocket Monsters'' (the original Japanese version of ''[[Pokémon (anime)|Pokemon]]'') have an endearing sort of awfulness. For an epitomizing example, look no further than [http://www.youtube.com/watch?v=-e1viB7RMus "Pokemon ieru kana?"] ("Can you say the ''Pokemon''['s names]?") -- the basis for the "Pokerap"—which starts with a sample of the Beatles' "I am the Walrus" and a hyper-enthusiastic American accented MC, and keeps getting weirder,
* The dub opening for ''[[Cardcaptor Sakura|Cardcaptors]]''. "The secrets of the Clow - were all a mystery~! But when this mighty book was opened, the powers were set free! CARDCAPTORS - a mystic adventure! CARDCAPTORS - a quest for all time!" Um... yeah.
* The [http://www.youtube.com/watch?v=2OrMqQP_oDk opening theme] to the [[4Kids! Entertainment|4Kids]] English dub of ''[[One Piece]]''. "Yo ho ho, he took a bite of Gum Gum!"
** That sounds like something out of ''[[Night at the Museum]]''.
* Intentionally "so bad it's awesome", ''[[Lucky Star]]''{{'}}s Konata's karaoke of the [http://www.youtube.com/watch?v=0R9k0yl8Atk&feature=related ''Dragon Ball Z'' theme.]
* The original English theme for ''[[Dragon Ball]] Z'', "Rock the Dragon". [http://www.youtube.com/watch?v=XdFy2lWc3lo Dragon Dragon, Rock the Dragon, Dragon Ball Z *roar*]
* For the Latin American dub of ''[[Magic Knight Rayearth]]'' they decided to record a new version of its classic opening "Yuzurenai Negai". The [http://www.youtube.com/watch?v=65IRCa0TJC0 original song] is pretty, but for the dub they inexplicably choose male singers with deep voices, and that's before we talk of the changes onin the lyrics. It's known among the fans as "the mariachi version''", [http://www.youtube.com/watch?v=7kV-STGlPwo and you can see why].
 
{{tropesubpagefooter}}