Automoderated users, Autopatrolled users, Bureaucrats, Comment administrators, Confirmed users, Forum administrators, Interface administrators, Moderators, Rollbackers, Administrators
116,199
edits
Looney Toons (talk | contribs) (→[BA-LUMPH!] Film: fixed tilde-markup link) |
Looney Toons (talk | contribs) (→[PLUNK!] Music: copyedit) |
||
(27 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1:
{{trope}}
[[File:gc-soundeffectbleep.jpg|link=Gunnerkrigg Court
{{quote|''"Yippi-kay-ay, motherfu-"'' [gunshot]
|'''John McClane'''|''[[Live Free or Die Hard]]''}}
When a [[
Normally used when a character is going to say something rude in a programme where the FCC (or other [[Media Watchdog
Strangely enough, the bleep effect often makes the joke funnier than if the swear word had actually been used (thus forming the premise of [[This Trope Is Bleep]] comedy). This is particularly true when it's used to cover up a [[Cluster F-Bomb]]. This is likely because profanity is often a mundane occurrence in real-life conversation, whereas loud incongruous bleeps are not. Unfortunately, it can have [[Narm|the same effect on scenes that are supposed to be serious]].
Line 12 ⟶ 13:
Sometimes used in the service of [[The Un-Reveal]], or to [[Curse Cut Short|Cut a Curse Short]].
In television, typically a
Compare with [[Symbol Swearing]], [[Narrative Profanity Filter]], and [[T-Word Euphemism]]. Contrast with [[Seven Minute Lull]], or [[Plot-Based Voice Cancellation]]. Also compare to [[Gag Censor]], which is the visual equivalent.
{{examples}}
* A radio spot for Hewlett-Packard which revolved around a parody of [[For Inconvenience Press One|automated call centers]] featured this trope: "Your call is very important to us. If you believe this, please stay on the line, or press 1 if you think we don't give a *beep*"▼
* Played with during an Aflac commercial that takes place on a construction site. Every time the duck mascot tried to give the company's name, he was invariably drowned out by a jackhammer, a truck horn, etc.▼
* There was a commercial for Knorr instant dinners where the word frozen is bleeped out so it sound like they are dropping the f-bomb a lot for no reason. And then the announcer says "''Frozen'' doesn't have to be a bad word."▼
* [http://www.youtube.com/watch?v=JI3Y1auTFpU This beer commercial] features a "swear jar" encouraging the use of profanity, getting out of hand to such an extent that you can almost only hear bleeping in one speech at the end.▼
* A commercial for the TV Land channel: ''Leave it to Beaver'' + random bleeps = [[Hilarity Ensues|hilarity]]▼
* A 2008 Macintosh commercial has PC explaining that Microsoft is no longer using the term "Vista", and pressing a [[Big Red Button]] to attempt to bleep Mac whenever he says the word, with little success.▼
* The commercials for "Powermat" has the sound that the Powermat makes when it starts charging something to censor the actors' cursing.▼
** They actually double the use of this trope in that the actors are saying "beep" instead of cursing.▼
* This 90s [http://www.youtube.com/watch?v=DvDlfJ2KBjw commercial] for Designer Imposters, with [[Ali Larter]]. "[[Fetish Fuel|And spray it on your *beep*.]]"▼
== [TU-WHIT!] Anime and [TU-WHO!] Manga ==
Line 24 ⟶ 35:
** As was the time Jin called a minor noble "an unimportant piece of ''[scratching]''". This was in fact the first thing censored in the series.
* Spoofed mercilessly in a ''[[Prince of Tennis]]'' OAV, set in an [[Alternate Universe]] where the heroes play beach volleyball instead of tennis. When [[The Smart Guy|Inui]] figures out what's going on, he tries to tell the others but '''reality itself''' bleeps him every time he says the word "tennis". At one point, Ryoma says "What are you going on about? I don't understand all those beeps."
* Overused in ''[[Kodomo
* [[The Un-Reveal]] variety is used in ''[[Code Geass]]'' to prevent the viewers from learning C.C.'s real name. In something of a subversion, the sound effect is actually reasonable - the sound of water dripping off the ceiling of the cave she and Lelouch are in.
** Then what about the shot where the water ISN'T dripping, and Lelouch says her name again? In the dub, that was pulled off with a mute, but [[Fridge Logic]] dictates that at that point, [[The Un-Reveal|the Un Reveal]] is just getting pretentious.
** Before C.C.'s true origins were revealed later in the series, some people believed that the sound actually ''was'' her real name. The concept of the Geass originated in Celtic mythology, where it was typically placed on mortals by members of [[The Fair Folk]]. Since these are often a type of nature spirit, it actually makes a bit of sense for a fairy's true name to be a natural sound like that of a water droplet falling on stone.
* After [[Suzumiya Haruhi|Haruhi Suzumiya]] blackmailed the computer club president with contrived photos of him sexually abusing Mikuru, the club president protests that all clubmembers are witnesses of the blackmailing, to which Haruhi counters:
{{quote|
** Also, the name of the computer club president was bleeped out with Shamisen (the cat) making noises.
* A sex scene near the end of the original [[Lupin III]] manga series had various words bleeped out. The scene was interrupted by a fan letter saying, "What the bleep is up with all the bleeps?", with a similarly censored reply.
* In ''[[Lucky Star]]'', the discussion between Konata and her dad about ''[[Gundam|Gund*ms]]'' is filled with these. Soujirou's monologue uses this even on non ''Gund*m'' words.
** Everytime something copyrighted comes up in [[Lucky Star]], that isn't owned by the anime company, is bleeped out.
* In ''[[Full Metal Panic!]]? Fumoffu'', the swear words in Sousuke's hilarious [[Drill Sergeant Nasty]] rugby training routine are bleeped with what sound like sped-up loon calls. It's a complete ''non sequitur'', but it made the scene that much funnier.
* In ''[[
* In the preview for the next episode at the end of one of an episode of ''[[To
** An episode of the [[Show Within a Show]] ''Magical Kyoko'' in the manga portrayed Kyoko telling a fellow that in thanks for something nice he'd done, she'd "have XXX with you!" (He responded in shock, "Is that alright? [[Breaking the Fourth Wall|This is a kid's show!"]])
* The [[Adult Swim]] broadcast of ''[[Ghost in
** Note however in the episode ''Nuclear Power'', they air Bato saying ''"shit"'' unbleeped.
* In an episode of ''[[
{{quote|
** France gets this in an episode of ''World Series'', when describing to Italy what "intercourse" is. Certain words are censored with *oh*, *WOW* (in a feminine voice), and another *WOW* (with a much deeper voice), before ending the speech with one long *BEEEEEEEEP*. [http://www.youtube.com/watch?v=StG6Uj1aT6A Here's a clip.]
** America also demonstrates this trope in an early strip/episode. During a meeting, he is talking while eating a hamburger. It's subverted in that he's not saying anything perverse, but his speech is still muttered by his chewing.
* ''[[B Gata H Kei]]''. Full stop. ''Anything'' related to sex (the word sex itself, condoms, virginity, etc.) gets censored out by chirping birds. Considering the [[Fan Service|kind of show this is]], you're gonna be hearing those birdies ''a lot''.
* In ''[[Mitsudomoe]]'', Mitsuba gets called an [OINK] pig.
▲== [CRUNCH!] Commercials ==
▲* A radio spot for Hewlett-Packard which revolved around a parody of [[For Inconvenience Press One|automated call centers]] featured this trope: "Your call is very important to us. If you believe this, please stay on the line, or press 1 if you think we don't give a *beep*"
▲* Played with during an Aflac commercial that takes place on a construction site. Every time the duck mascot tried to give the company's name, he was invariably drowned out by a jackhammer, a truck horn, etc.
▲* There was a commercial for Knorr instant dinners where the word frozen is bleeped out so it sound like they are dropping the f-bomb a lot for no reason. And then the announcer says "''Frozen'' doesn't have to be a bad word."
▲* [http://www.youtube.com/watch?v=JI3Y1auTFpU This beer commercial] features a "swear jar" encouraging the use of profanity, getting out of hand to such an extent that you can almost only hear bleeping in one speech at the end.
▲* A commercial for the TV Land channel: ''Leave it to Beaver'' + random bleeps = [[Hilarity Ensues|hilarity]]
▲* A 2008 Macintosh commercial has PC explaining that Microsoft is no longer using the term "Vista", and pressing a [[Big Red Button]] to attempt to bleep Mac whenever he says the word, with little success.
▲* The commercials for "Powermat" has the sound that the Powermat makes when it starts charging something to censor the actors' cursing.
▲** They actually double the use of this trope in that the actors are saying "beep" instead of cursing.
▲* This 90s [http://www.youtube.com/watch?v=DvDlfJ2KBjw commercial] for Designer Imposters, with [[Ali Larter]]. "[[Fetish Fuel|And spray it on your *beep*.]]"
== Fan [POW!] Fiction ==▼
* In ''[[Kyon: Big Damn Hero (Fanfic)|Kyon Big Damn Hero]]'' Fujiwara is interrupted this by a car horn [[Curse Cut Short|when calling Tachibana a bi-<nowiki>[HONK]</nowiki>]].▼
▲* In ''[[Kyon:
== [BA-LUMPH!] Film ==
* During Dr. Evil's cover of ''Hard Knock Life'' in ''[[Austin Powers
* A number of times in the [[James Bond]] movie ''[[Live and Let Die (
* The stage play ''The Front Page'' ends with the line, "The son-of-a-bitch stole my watch!" The 1931 film version used the line, but punctuated with a precisely timed pounding of Adolphe Menjou's fist on a typewriter.
* At the end of the classic spaghetti-western ''[[The Good, the Bad
* In ''[[Wayne's
{{quote|
'''Wayne'': Kiss your mother with that mouth? You've gone mental! }}
* Played with in ''[[Blazing Saddles]]'', where Gabby's repeated attempts to yell that the new sheriff is a "ni-" are canceled out by the church bell ringing.
* Used to humorous effect in ''[[
* Used to maintain a PG rating in ''[[Smokey and the Bandit]]''. Sheriff Buford T. Justice being stopped by a state trooper who looks at his dilapidated police cruiser (result of many incompetent encounters with other police or road objects):
{{quote|
'''Sheriff Buford T. Justice''' I'll thank you not to use that sort of language in my presence.
'''State Trooper:''' Oh, I'm sorry. (large semi truck is approaching)
'''Sheriff Buford T. Justice''' Apology accepted, now (semi truck sounds horn as Buford mouths the words:) [[Hypocritical Humor|Fuck off.]] }}
* In [[John Waters]]' film ''[[Crybaby]]'', there's a scene that calls for three uses of the word "fuck". However, in order to get a PG-13 rating at the time, the last "fuck" was actually bleeped out in theaters.
* Played straight in ''[[She's the Man]]''.
{{quote|
'''Viola''': Aww. You are so full of--''[coach's whistle blows]'' }}
* Used in ''[[Ocean's Eleven
* At the end of the original ''[[Jaws (
{{quote|
* Right at the beginning of ''[[Shrek]]'', when the title character finishes reading the story. "Like that's ever going to happen. What a load of--" *toilet flush*
** Done in ''Shrek the Third'' as well. Upon being told that Fiona is pregnant, Puss tells Shrek that he's f-*Foghorn Going Off*.
* ''[[Charlie and
* Used in ''[[Meet the Robinsons]]'', with Spike and Dimitri (although I forget which of them said it).
{{quote|
* In ''[[Phantom of the Paradise]]'', an offhand "fuck" during Philbin's conversation with Swan is interrupted by a burst of feedback from a nearby microphone.
* In the 1967 film ''[[The President's Analyst]]'', peace-loving psychiatrist Sidney Schaefer ends up blasting away at bad guy minions with a machine gun (and growing to enjoy it). He bursts through a cloud of grenade smoke shouting "Take that, you hostile son-of-a-*RATATATATATATAT*!"
* Done straight in ''[[Fat Pizza]]'', considering the movie itself is a crapload of [[Cluster F-Bomb]], this makes it hilarious.
* The TV edit of ''[[Demolition Man]]'' uses this trick to clever effect: In a future where all swearing is met with a buzzer and a small fine, it compromises by bleeping out anything above a PG rating early. Unfortunately, there are still a few scenes where due to [[They Just Didn't Care|sloppy editing]], it seems to go off for no reason at all.
* In the film adaptation of ''[[The Spiderwick Chronicles]]'',
* As the page
* In the 1971 G-Rated ''[[The Andromeda Strain]]'', Dr. Leavitt tells team leader Dr. Stone that she is not happy about the disinfecting protocols being used on them, when she now has to be subjected to a device that is going to do an invasive inspection on them:
{{quote|
* In [[Scott Pilgrim vs. the World|the Film adaptation]] of ''[[Scott Pilgrim]]'', the often-disgruntled Julie Powers swears freely in the coffee shop scene. The bleeps this time are strange, glitchy 8-bit sound effects, and a censor bar covers her mouth. After repeated instances, [[Lampshade Hanging|Scott finally asks how she's making those sound effects with her mouth]], making Julie's language much like Spongebob's "Sailor Swears".
** Later on in the movie, after Todd is killed, Julie says to Envy "For the record, I am so pissed off for you right now", in which Envy replies to her "Shut the *glitchy beep sound* up Julie".
** Another, more subtle, example is when Stephen Stills tells Scott he doesn't want his problems with Ramona to "cock-block the rock". The offending part is drowned out by feedback from the bass amp. Strangely, the certification board didn't have a problem with the line "you cocky cock!"
*** According to Edgar Wright, it was either keep Julie's swears, or cut "you cocky cock."
* The movie ''[[Kuffs]]'' both uses and subverts this trope in the same scene, when Kuffs' dispatch radio overrides every swear word in a conversation between him and his police chaperon until the end, where he very clearly enunciates the [[Precision F-Strike|F Bomb]] [http://www.youtube.com/watch?v=12dEvNOMvmo here].
* The movie ''[[To Sir, With Love]]'' features a scene where Barbara Pegg (played by Lulu) calls a classmate a "son of a bitch." It's drowned out by a train going by, but you can clearly see her mouth it.
* In the film adaptation of ''[[The Cat in
* In ''[[Rango]]'', Rango(not known as that at the time) blows a toad's cover from a hawk while running away. As the toad is being swept away, the scene ends with the toad shouting “SON OF A—” but then the eagle's loud
* In ''[[Sucker Punch]]'' when Blondie kills the dragon: "Take that, you ugly motherf- *machine gun blast*
* In ''[[
* Various construction noises during Pigvomit's tirade over the closing credits of ''[[Private Parts]]''.
== [KABLOOIE!] Literature ==
* ''[[Discworld]]'':
** "---- me! A ----ing wizard! I hate ----ing wizards!" proclaims a character in
** Similarly, ''[[
** Captain Carrot, in his early appearances, has the unusual skill of being able to pronounce "D*mn!"
* This was sometimes done in 19th-century novels as well. Perhaps in response to this, Patrick O'Brian also -ed out some of the swear words in his ''[[Aubrey-Maturin]]'' series, resulting in one humorous scene where Diana introduces herself by yelling at her horse, "Get over, you -," which intrigues Jack, who had never heard a woman say - before.
* Though it hasn't been published, the ''whatever'' that is ''[http://transform.to/~channing/indmo.html Mundementia One]'' briefly features a Censorship Device that cloaks the characters' profanities from everyone, including onlooking hostile supernatural beings that are strengthened by such things. It is immediately dropped and becomes miscalibrated, censoring words some distance after curses.
*
* In ''[[Harry Potter|Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]]'', Lee Jordan calls a player on the opposing team a "filthy, cheating bastard", but in print only the "b" part is heard, as Professor McGonagall's own shouting at the player drowns it out. For once she didn't pay attention to Jordan's language (or favoritism, or any other [[Accidental Innuendo|junk Jordan pulls regularly]] while commentating).
▲== Live Action [CHOP!] TV ==
* [[Jerry Springer]].
* ''My Dad's the Prime Minister'' did this once.
* ''[[Third Watch]]'' used siren bleeps from passing police and rescue vehicles to blot out a character's uttering of curse words.
* Used frequently in the show ''[[Arrested Development (TV series)|Arrested Development]]'', sometimes jokingly.
* The ''[[
** When censoring short words or phrases, the Mythbusters also often use various sounds reminiscent of workshop accidents, like a crash, bang, clang, thud, etc.
** Adam lampshaded this as well
* [[The Late Late Show|The Late Late Show with Craig Ferguson]]: On-air swearing is almost always bleeped with exclamations in varying languages, with the corresponding country's flag taking the place of pixelation. "You mother-''OOH LA LA'' piece of ''WASSACOMINAGO'', stay the ''¡ÂY CARAMBA!'' out of my ''TUTTSI FRUITSI'' house, you ''CRIKEY-DINGO''!"
* ''[[Ghost Adventures]]'' members Zak, Nick, and Aaron tend to get quite colorful when things get extremely spooky or really, really tense.
Line 137 ⟶ 133:
* In an episode of ''[[NCIS]]'' ("Bete Noire"), Kate has been taken hostage along with Ducky and Gerald. She makes an aspersion on the terrorist's parenthood. He asks her if she's got anything better to say. She repeats, adding an adjective that you can't say on American TV. As she says the adjective, the shot Gerald screams.
* One episode of ''Chef!'' had Gareth's particularly foul insult of Everton blanked out in this way, ending in "What are you?" and Everton had to repeat the insult back. It was funny.
* In the ''[[
* ''[[The IT Crowd]]'' has one of these, when Jen delivers a [[Cluster F-Bomb]] to a visiting Japanese delegate who has stood on her foot with massive Doc Martens boots on; it's immediately revealed that the building is installed with a literal 'Profanity Buzzer' that comes in very handy in exactly this situation. Unfortunately, in a neat little subversion, the executive who managed to 'buzz' Jen out isn't quick enough to catch her boss Denholm, who tells her in no uncertain terms what he thinks of her actions before the executive can catch him.
** Another, when Jen claims she can learn computing skills, and asks Moss what he's doing. His explanation is replaced with static hiss, while Jen nods thoughtfully and replies "I see." Then she admits she's lying.
* Parodied in an episode of ''[[Sabrina the Teenage Witch]]'', when the witches are on an episode of ''The [[Jerry Springer]] Show''.
{{quote|
'''Sabrina''':''(to Jerry)'' But she's not swearing!
'''Jerry''': I know, but this way it sounds like she is. }}
* ''Monster Garage'' censors the occasional curse with sounds of metal hitting metal. At one point Jesse made a speech to a slacker and it sounded like someone was dropping a truckful of monkey wrenches on a tin roof.
* For a great subversion look at [http://uk.youtube.com/watch?v=ATu90iRI0pY&feature=related this clip] about the *BEEP*king penguins.
* ''Rescue911:'' during their reenactments, sensitive information about the cases were covered up with phone ststic or other related sound effects.
* Used to comic effect in ''[[The X
** Another episode had Mulder and Scully get caught up with the cast of ''COPS'' while pursuing a "fear monster" in LA; of course, every obscenity was beeped. Even lampshaded by Mulder: "I don't think we're on live television, Scully, she just said [beep]."
*** Or the one in which Mulder pursues and stakes a guy who turns out to have fake fangs. Mulder's final line before the cut to credits is, "Oh, sh--"
** In yet another example, Mulder uses the phrase "No shit, Sherlock" on the phone to Scully, with the profanity covered up by phone static.
* ''[[Project Runway]]'' and ''[[
** ''[[
* One scene that probably confused many a young viewer from ''Christmas Eve on [[Sesame Street]]'' took place when Oscar had cause to say to Big Bird, "You are, without a doubt, the stupidest [passing subway train suddenly makes his speech incomprehensible, this goes on for [[Overly Long Gag|some time]]] bird I ever met."
** One creative soul on [[YouTube]]
*** Well, not ''every'' instance. He's Count von [BLEEP] rather than [BLEEP] von [BLEEP].
**** Technically, 'Count' in that instance is a noun, not a verb.
** In a similar vein, there's a [[YouTube]] video of the [[The Little Mermaid]] song "kiss the girl" with every instance of "kiss" replaced with [BLEEP].
* One very good example from ''[[The
* In the Fox's ''The George Carlin Show'', the episode "George Speaks His Mind" is loaded with '''LOTS''' of these, each of them a [[Precision F-Strike]].
** George O'Grady, after dropping off his ex-wife Judy and her husband off, gets a passenger who tells George to go to the South Bronx, who happens to be an inspector for the city's cab companies. A driver cuts George off and...
{{quote|
'''Other Driver:''' HEY, WHAT THE HELL ARE YOU DOING?!
'''George:''' I'm driving! What the hell are '''''YOU''''' doing?!
'''Other Driver:''' HEY, [BLEEP-BLEEP] YOU!
'''George:''' [BLEEP-BLEEP] YOU, TOO!
'''Other Driver:''' HEY, [BLEEP-BLEEP] TWICE!!
'''George:''' [BLEEP-BLEEP] '''... WITH A BROOMSTICK!!!''' }}
* An interesting variation occurs in ''[[Black Books]]'', after Bernard is accidentally locked out of the shop by the new security door and Manny's unhelpful reaction prompt an invective-strewn rant; however, because the security door is soundproof and we're seeing it from Manny's perspective, we don't actually hear what Bernard is saying, only see him hysterically jumping up and down waving his arms about and shrieking what are clearly some very unflattering things about Manny in the process.
* In the ''[[Pushing Daisies]]'' episode "Circus, Circus", Ned tells Emerson that a secretary said a clown they're tracking was "A no good lowdown--" only to be interrupted by a loud flame thrower being shot across a scene by a circus performer. Once the flame clears, Emerson stares at his mild-mannered associate and remarks that "I've never heard you use ''those'' words before..." This episode also used a [[Curse Cut Short]], a similar trope.
** Then in the next episode, from a resurrected nun in a convent:
{{quote|
'''Ned''': Shh!
'''Sister Larue''': you shh! I've been putting up with silence for ten [church bell bell rings]--
'''Ned''': Can we just ask you a few questions?
'''Sister Larue''': I've got a question for you? Where's my white light? I knew the afterlife stuff was [church bell bell rings]! where's my [church bell bell rings] diamonds? }}
* On an episode of ''[[The Cosby Show]]'' from the late '60s (where Cosby played high school gym teacher Chet Kincaid), one of his students constantly swore; his profanity was covered by the Road Runner's "Beep Beep" sound.
Line 180 ⟶ 176:
** "...with a [[Noodle Implements|lamb shank]]."
** For more, see, oh, ''any episode of [[The Daily Show]]''. For example:
{{quote|
Jon Stewart: "That was f[BLEEP]ed up." }}
* One edition of ''[[Dead Ringers (TV series)|Dead Ringers]]'' featured '[[
** Which soon ran out of [BEEPS] and had to use a variety of other sounds (including wedding bells) before breaking. There was too much swearing to censor.
* One episode of ''[[Titus]]'' had the titular character in jail, with his father laughing at him through the glass window. This particular cell had a switch on it that could cut off the sound. His dad had fun switching it off everytime Titus said a swear word.
Line 192 ⟶ 188:
** In the episode in which Jerry is dating Miss Rhode Island, Kramer is singing the Miss America theme, and Jerry interrupts him: "Oh, shut the [BEEP!] up!" Seeing as they are riding in the back of a limousine, the noise was an actual car horn.
** I'm surprised no one else mentioned "The Non-Fat Yogurt", which used plenty of actual bleeps.
* In the ''[[Stargate SG
** In another episode, Sam Carter refuses to ask out another female staffer on Jonas Quinn's behalf, telling him, "You are such a chickensh-" before getting cut off by an alarm.
* The Australian police mini-series ''Phoenix'' got quite a few complaints over its use of foul language, so the sequel ''Phoenix 2'' often masked offending words with various background noises.
* In ''Father Goose'', Walter is about to call Frank "a silly English son of a-" when the last word is cut off by the sound of a boat "accidentally" hitting another boat.
* In the pilot of ''[[The West Wing]]'' Mandy is driving aggressively while talking on her cellphone. When she runs a red light, a passing car honks and cuts off her swearing.
* During a scene of the ''[[Andromeda]]'' episode "The Warmth of an Invisible Light" where there are mortars falling on them as Dylan, Rommie, and Beka are walking down a hall, Dylan promises the Beka from an alternate reality that if she helps him, she can have his ship. When she asks (not knowing he's talking about one of the most powerful ships in the Universe) "What do I want with some old tug from Starship Habitats?", to which Rommie says "'Old tug' my a..." *mortar explosion*.
* ''[[The Middleman]]'' not only bleeps out what would be actual swearing instead of [[Gosh Dang It to Heck]], but [[Censor Box
* For the ultimate version of this trope, courtesy of ''[[The Two Ronnies]]'', [http://www.youtube.com/watch?v=1ZK_w1bUpYA see here].
* Three characters on ''[[That '70s Show]]'' had their moment when they flipped out and started yelling profanities, always bleeped out: Red has his in season 1 when he told Hyde to move in with the Formans, Kitty in season 5 when she learned Eric was about to move out, and once again in season 7 at the car show when Red paid no attention to her (this moment however was brief and the only profanity was masked by a honk instead of a bleep), and Bob in season 8 when he finally told off Red after "all those years cutting [him] down, calling [him] dumbass" (but apologized immediately after).
* A ''[[
** In the episode "Face Off," Wanda is announcing at a hockey game and exclaims, "The Dogs score! Holy sh--" Then she accidentally hits the buzzer.
* Jerri's "Packing a Musket" poem on ''[[Strangers
* The Travel Channel show ''Madventures'' features two insane Finns hitchhiking around the globe into insane situations. Their SFXB is rather low-pitched, so it sounds like the host is saying ''[[Johnny the Homicidal Maniac|"FOOK!"]]''.
* The premiere of ''The [[Jeff Dunham]] Show'' has the following line from Bubba J. when a Jew is on the firing range:
{{quote|
* ''Foul Ups, Bleeps, and Blunders'' had a segment that used the bleep sound to hilarious effect on a "Question of the Day" where a certain question was asked to random passers by. When one of the presenters (usually Steve Lawrence) says the question the first time, part of it (the main topic of the question) is bleeped out, leaving the audience to wonder what it is and end up laughing at the answers given, before the whole question is eventually revealed by Lawrence, with his co-host Don Rickles sometimes adding sarcastic remarks beginning with "If you were thinking something else..." (for instance: "How often do married couples <bleep!>?" (one answer involved getting on a motorcycle). The bleeped word was "argue")
* Survivor has occurrence of contestants swearing. Tribal camp sound effects are used over.
* Every week [[Late Night Show|Jimmy Kimmel]] presents a video of [[Exactly What It Says
* Done with the charcter of Vince in ''[[Mongrels]]'' who can't get through a sentence without at least three bleeps. Another example of the "bleeps" making it funnier.
* ''[[Hot in Cleveland]]'': As Melanie confronts her ex at the airport, a hapless flier has to keep passing back and forth through a beeping metal detector in time to her profanity. For ironic effect, the rest of the episode thoroughly establishes Melanie as preferring the [[Unusual Euphemism]] to actual profanity.
* There are two episodes of ''[[The Suite Life of Zack and Cody]]'' wherein a loud noise prevents the audience from hearing Zack and/or Cody being cussed out. The first is sound of a bus horn while Zack's miniature golf date Ella cusses him out for being a poor sport. The second is when the ship's horn drowns out the sound of Carey cussing the boys out for shanghaiing her into doing practically ''every bit of entertainment on the ship''.
** [[Samuel L. Jackson|And]] [[Butt Monkey|Mr. Moseby]] [[Shout-Out|has]] ''had it'' with these [*SHIP'S HORN*] [[Snakes
* In one episode of [[Clean House]] when Niecy asks the homeowner what her family thinks of the junk on her dining room table. She's promptly sound effect bleeped. The sound effects range from a car horn to a game show buzzer. Niecy immediately afterwards remarks how she "likes how you said that with a smile."
* In the Swedish version of ''[[Come Dine With Me]]'', the narrator asked one of the guests to tell a dirty
{{quote|
'''Narrator:''' ...Well! And you at home, you should be happy you didn't hear that. It would have put you off your appetite.
Later, when she tells the joke to the other guests, the camera cuts away for several seconds until it returns. }}
* In the episodes of ''[[Will and Grace]]'' that had Sandra Bernhard as a guest star, her cursing was continually overlapped with other noises (workmen drilling, someone making blender drinks...)
* ''[[Dad's Army
* When ''[[Restrepo]]'', a documentary about a small band of soldiers holding a tiny outpost in Afghanistan, was shown on the National Geographic Channel the language was bleeped only on the closed captions (a few slipped in).
* ''Beadle's About'' was a popular hidden camera prank show on British TV during the 1990s. Any swearing on the show would be replaced with bleeping, and the offender's mouth covered with a cartoon [[Speech Bubble]] reading "Bleep" or "Oops." Its presenter Jeremy Beadle admitted that this was done [[Manipulative Editing|even when someone ''wasn't'' swearing]], just to make it funnier for the viewer.
* After one of Super Dave Osborne's daredevil stunts inevitably went horribly wrong, e.g. his car being dumped into a crusher with him still in it, he often threw in a comment along the lines of:
{{quote|
(beat)
'''Super Dave:''' I hope they didn't bleep that. There's nothing wrong with kissing your elbow. }}
* In the ''[[According to Jim]]'' episode "Bad Word", Gracie learns a swear from Jim which is censored with various noises whenever mentioned.
* Subverted in the ''[[
{{quote|
(car horn as both pause)
'''Both:''' BITCH! }}
* Used extensively in both ''[[The Office]]'' and ''[[
* An episode of The Day Today, an English satirical news programme from the 90's, featured an interview with Fur-Q, a pretty spot on spoof of Gangsta Rap and how it is (or at least was) covered on mainstream TV. For the majority of the song, the only word censored is mother[trumpet stab], despite bitch and cock (which are used extensively) remaining. The final verse is just a long stream of swear words, only some of which are bleeped out.
* [[Gaki no Tsukai Ya Arahende]] usually will censor stuff in certain ways with specific sound effects. For example, during the "meetings" in the No Laughing 24 Hour shows, celebrity names are often censored with a gunshot when discussing a potentially embarrassing situation, while references to penises (usually the use of the chinko machine, among other things) is done via a electronic jingle.
* On ''[[Maury]]'', this happens often. It can become disconcerting when someone cusses inaudibly but is still beeped, causing random beeps during what seems like cuss-free conversation.
* [[Don't Trust the B----
* Used hilariously in an episode of ''[[Cinematech]]: Nocturnal Emissions'' to censor the [[Cluster Bleep Bomb|swear-laden dialog]] in the first ''[[Saints Row]]'' video game.
== [PLUNK!] Music ==
Line 249 ⟶ 244:
*** Some versions also block out "sex", "pants", and "nuts", as well as "getting horny now".
* "Beep" by the Pussycat Dolls, where the sound censor was actually the main lick (no pun intended) of the song, and again aimed at making it sound dirtier than it probably was: "I don't give a <beep> Keep lookin' at my <boop> Cause it don't mean a thing when you're lookin' at the <beep> I'm goin' do mah thing while you're playin witchyour <beeeep>..."
** Another song that has sound effects in the chorus in the official lyrics is "Paper Planes" by [[
* Subverted by the band James for the MTV edit of their song "Laid". The album version of the song (oddly, also used on the radio without edit) features the line "But she only comes when she's on top." The MTV version features the edit "But she only sings when she's on top" - and a close-up of the lead singer's face while he obviously sings the original line.
* A musical number in ''[[Evil Dead]] [[The Musical]]'' (yep) has a line that goes "And then we'll take that chainsaw and we'll shove it up your-" "Ash!" which is a bit of a moot point, since there's musical numbers titled "Stupid Bitch" and "What the Fuck Was That?"
* ''"Da Mystery of Chessboxin'"'', and other tracks by the Wu-Tang Clan, often used standard Kung Fu sound and voice effects to censor curses in radio and video versions.
* On a episode of ''[[Solid Gold]]'', an 80s music and dance show, host Rick Dees began singing "Eat My Shorts". The words "finger" was censored out by birds chirping, and the "bird" was covered up with cuckoo sounds.
* The rap song "Super Brooklyn" by Cocoa Brovas (sometimes [[Misattributed Song|mis-credited]] to the Wu-Tang Clan, incidentally) samples the theme from ''[[Super Mario Bros.]]'' for its backbeat. Naturally, in the radio edit, the swear words are covered up with Super Mario sound effects.
* The Lo-Fidelity All Stars' "Battleflag" contains a bit of a [[Cluster F-Bomb]] in its uncut album version.<ref>(about forty percent of the lines in the song use the adjective "motherfucking")</ref>
* In Toby Keith's angry post-9/11 song "Courtesy of the Red, White, & Blue," he famously warns the terrorists that "we'll put a boot in your ass." The radio stations would sometimes replace the word "ass" with an explosion.
* [["Weird Al" Yankovic]] uses these occasionally in his polka medleys, most notably in his cover of [[Nine Inch Nails]]' "Closer."
* Eric Idle's [http://www.youtube.com/watch?v=Uj7zi9Tp5s4 "I Bet You They Won't Play This Song on the Radio"] uses creative bleep sounds in lieu of actual swearing.
* Martin Mull's "Humming Song" does something similar. In it he claims to have had second thoughts about the language in the song he's just written, such that he's chosen to hum in place of anything that might have been objectionable. The original, it's implied, would have been lurid indeed. It begins "Last night, I took you home, we began to... hmm, hmm hmm...." and proceeds from there.
* In a particularly bizarre example, the video for the Electric Six's "Gay Bar" bleeps, of all things, 'war' and 'nuclear war' with whip-crack sounds. It came out as a single just after America's invasion of Iraq, so it was most likely a case of [[Too Soon]].
* In the radio/music video edit, the one curse word in Ween's "Push Th' Little Daisies" gets covered up by a sample of Prince shrieking (taken from the beginning of "Alphabet Street").
* Huey Lewis and the News' "The Heart of Rock & Roll" substitutes a drum
* Subverted by [[Denis Leary]]'s ''Asshole Song'' video, which lets all the words go through, but puts a large graphic of horizontal stripes with BLEEP across the center on the screen.
* The Cascada song "Fever" has the line "Who the f--- is VIP", however, fuck is censored out with a background noise part of the song.
* It is also used in [[Lemon Demon]]'s
* In [[Lady Gaga]]'s "Lovegame", the vocalization "huh!" is used frequently throughout the song, mostly as an emphasis on the rhythm. However, in one line it is used for a different purpose; given the unsubtle nature of the rest of the lyrics, [[Hilarity Ensues]]:
{{quote|
''With a smile on your mouth and your hand on your (huh!) }}
** In "Telephone" it's both averted and played straight: Gaga's "motherf**er" isn't beeped out, however, when [[
** "Government Hooker" from ''Born This Way'' has several swear words bleeped out at the end of the song, however it's pointless as you can still hear her singing them.
* The radio edit of [[Lily Allen]]'s "F**k You" is, understandably, in need of a lot of these, and it steps gamely up to the plate with quacks, neighs, spinning plates and a descending note on a swanny whistle.
** The CD version of Lily Allen's "Friday Night" also utilizes this trope, though from the [[Subverted Rhyme Every Occasion]] it's quite clear what belongs there.
{{quote|
''Girl on the guest list dressed like a [record ripping noise] }}
** The radio edit of "The Fear" censors "fucking fantastic" with a chime that sounds vaguely like a cash register opening - appropriately enough following a line about credit cards.
* The radio edit of Missy Elliot's "Work It" features a well-placed ''elephant trumpet'': "If you got a big *PHWOO* let me work it"
* The German singer and comedian Frank Zander used these to parody censorship in music in his song "oh, susi (der zensierte song)". He tells the story of a song he wrote that the record company had censored. He sings the song with the lyrics censored by means of countless sound effects, and it seems like quite some nasty and R-rated stuff has been removed. Afterwards, he sings the uncensored version?which is revealed to be squeaky clean and actually have a different meaning than what one would suppose from the censored version.
* Messed with in Chiodos's "Is It Progression if a Cannibal Uses a Fork?" A static-ed out part near the beginning of the song ( ''I wanna know what's going on in the $#^#$#$% little head of yours'' ) is revealed to just be ''I wanna know what's going on in the pretty little head of yours''
* When the band [[Negativland]] issued "These Guys Are From England And Who Gives A Shit," a retrospective based on the U2 EP, (the band insist it was [[Keep Circulating the Tapes|bootlegged]]) they closed it with a painstaking edit of the notorious "Still Haven't Found What I'm Looking For (Special Edit Radio Mix)" in which every single obscenity ([[Cluster F-Bomb|and there was a lot of them]]) was replaced by the sounds of, among other things, breaking glass, dogs barking, and horns.
** However, after roughly 8:50 of silence, you hear {{spoiler|Every expletive that Casey Kasem used over the course of the song, all in rapid succession.}}
* [[Bob Rivers]]' has "What if Eminem Did Jingle Bells?" in two versions. One of them covers up the swearing with sound effects and makes for a much more interesting listen than the uncensored version.
** Eminem himself used a variety of sound effects to mask the dirty language on the clean version of ''[[The Eminem Show]]''.
* Wired All Wrong have several songs where curses are either replaced by static or else chopped up enough to be unrecognizable - the unusual thing is this how the songs appear on the album too: Reportedly this is because Jeff Turzo, as one half of the band, had second thoughts about making an album with lyrics he wouldn't want his young son exposed to.
* Two [[Brave Saint Saturn]] songs, "Enamel" and "Heart Still Beats", had the words "hell" and "pissed" obscured by record scratches and static. This was done on ''the actual album'', and without telling the band beforehand.
* The radio edit of DMX's song "Party Up" uses various sound effects to cover up the copious cursing and references to murder in the song.
* Played with in [[George Jones]]' "Her Name Is..." where he censors himself so that his lover's husband won't kill him. The sound effect used is notes on a clavinet:
{{quote|
''Her eyes are [note]
''Her hair is just like [note note]
''And she measures [note note note]
''But someday I'll fill in the lines
''When she and I are free
''And we'll walk in the sunshine
''[note note note] and me }}
* The [[Lucky Charms Title]] of KMFDM's ''Symbols'' album also appears in the liner notes for "Down and Out", and is represented by a bleep on the recording. So I guess you could call it "Bleep", as that's a five-letter word. Another common [[Fan Nickname]] is "Curse".
** "Zip" from their first album: "Don't get your [guitar lick] into the zip of your pants".
Line 300 ⟶ 295:
* Addeboy Vs. Cliff's "Beep My Beep", with a chorus that goes "I want you to [beep] my [beep]".
* "It's Hard to Kiss the Lips At Night (That Chew Your Ass Out All Day Long)" by The Notorious Cherry Bombs (translation: a side project by Rodney Crowell's backing band) censored the word "ass" with a spring sound. This even got lampshaded at the end, which features the line "It's all right if we say it / 'Cause the radio won't play it."
* The radio edit of [[Tenacious D]]'s "Fuck Her Gently" uses censor sounds that get sillier as the song progresses.
* [[Kid Rock]]'s "Cowboy" uses a variety of "standard" censor sounds early in the song, like radio static and a record scratch. Near the end, lampshaded with a female voice stating "radio edit".
* In "Stand Up" by Love Tribe, the line "asses shaking" was censored with a [POW!] vocal sample.
* [[Monster Magnet]]'s "Space Lord" manages to be relatively radio-friendly (aside from massive innuendo), despite the chorus' only words being a constant repetition of "Space lord, mother-motherfucker". The phrase is faded out every time, so "mother-mother..." is all that's audible. They probably let a few slide. Who'd notice, out of dozens of repetitions?
* Some radio cuts of Nelly's "Ride With Me" censor the line "If you wanna got and get high with me/Smoking M in the back..." by replacing the word "high" with the sound of someone inhaling and "M" with the sound of exhaling.
* The clean version of House of Pain's "Jump Around" bleeps out, cuts, or changes many words, including "pops", "I'm smackin' the ho", "bombs", "shotgun", and "death".
* The music video version of [[Digital Underground]]'s "The Humpty Dance" has a lot of comical sound effects to cover up sexual innuendo (for example: "I'm still gettin' in the girls' pants..." has "girls' pants" muted by a car horn honking, which goes well with Humpty grabbing a woman's rear, the line "In a 69, my Humpty nose will tickle your rear" has "69" muted by a record scratch and "rear" muted by a woman's scream, and "I get laid by the ladies..." had "laid" muted with a weird record scratch/car tire screeching noise). Of course, the "Burger King" in the famous line, "I once got busy in a Burger King bathroom" was bleeped with an ordinary bleep.
* The clean version of Mylo's "Drop The Pressure" changes the [[Cluster F-Bomb]] to something unintelligible.
* The Harvard fight song "Ten Thousand Men of Harvard" is perhaps one of the oldest examples of this. Most people know the fourth verse only and some know the dog-Latin first verse ("Illegitinum non carborundum"), but during the instrumental parts the percussion section sings a filthy pseudo-Latin second verse that ends in a raucous English "and save some for me" and a third verse that consists entirely of "la" and "fuck" (these date back to at least the 1940s). The dirty verses are mostly inaudible due to the instruments drowning them out (which is the intent).
* [[David Lynch]]'s "Good Day Today" is another example of a song where the sound effects aren't actually covering anything specific up: Part of the second verse is effectively "So tired of [explosion] \ So tired of [machine gun fire]".
* In "Pretty Fly (For a White Guy)" by [[The Offspring]], "They're gonna kick his
* Big & Rich's "Rollin' (The Ballad of Big & Rich)" has "I'm a crazy son of a [bad word] / But I know I'm gonna make it [[Stealth Pun|big and rich]]." Another voice literally says "bad word" over the offending word.
* Two
* Another novelty song -- [https://www.youtube.com/watch?v=-1tKZ3flZZY "The Thing"] by Phil Harris -- uses a drumbeat ("Bump da-bump!") to hide the exact nature of the titular Thing the singer finds on a beach and can't get rid of, even when he dies.
* [[Tim Wilson]]: "Darryl Stokes, that dumb sonofa [BLAM], almost shot Santa Claus."
* A surprisingly early example is [[Spike Jones|Spike Jones and the City Slickers]]' 1946 release [https://www.youtube.com/watch?v=9u07gqBqHc4 "I Dream of Brownie with the Light Blue Jeans"], the last third or so of which is laden with random words from the song replaced by Jones' trademark sound effects.
* The Brian Beathard Orchestra's response to "Rudolph the Red-Nosed Reindeer", [https://m.youtube.com/watch?v=UdB4xBR5zaE "Dammit, I'm Vixen"], has the following passage:
{{quote|''Well Rudolph your fifteen minutes, they’re over.''
''And pardon me, Rudy dear, if I’m crass''
''But although it glows, you can take your red nose,''
''Pucker up, and kiss my reindeer <blaring horns>''}}
* [https://www.youtube.com/watch?v=_ipoyf_hU3U "The Rodeo Song"] by Garry Lee & Showdown (1982) is absolutely laced with profanity (and it's easy to find the uncensored version on YouTube), but it was originally distributed to DJs in a bleeped version.
* The 1986 novelty song [http://www.madmusic.com/song_details.aspx?SongID=10136 "Teenagers from Outer Space"] by Stephan Monahan & The Terminators Of Endearment includes the lines
{{quote|''She was not the kind of lasting love that you would find on Venus.''
''She was just a girl from Saturn who left rings around his <whistle noise>.''}}
== [BZORCH!] Radio ==
* [[The BBC]] Radio 4 spoof quiz show ''[[
** Particularly egregious example: [beep] rabbit, [beep] rabbit/[beep],[beep],[beep]/Here comes the farmer with his [beep], [beep],[beep],[beep]....
** And "I Whistle A Happy Tune" - "Whenever I feel a[buzz] / I hold my [buzz] erect / And whistle a happy tune / so no one will suspect / I'm a[buzz]". Not to mention "All Through The Night", in which they bleeped out ''every single word'' except "...all through the night"!
* Radio 1 also did a spoof quiz called 'Badly Bleeped TV' in which sections from tv shows, news broadcasts etc. were played with some of their (completely innocent) dialogue bleeped out; listeners had to guess what the words were. The bleeped-out sound clips end up sounding... well, just listen: [http://www.youtube.com/watch?v=gEJctFOp088\].
* Similarly, radios will often censor popular songs by replacing curse words with humorous sound effects. The result of this, ironically, often makes the effect much naughtier than the original. Example: The Gwen Stefani song "Holla Back Girl" replaces the word shit with a sexual moan. This "sexual moan" is bananas?!
* ''[[The
** The American printing of the book changes the award to "The Most Gratuitous Use of the Word "Belgium" in a Serious Screenplay", with additional reactions by alien bystanders who consider the bleep-replacement word even worse than the original. Fortunately, it was already established that "Belgium" was the worst swear word ever, so this could be a rare good [[Bowdlerise|Bowdlerisation]].
* An ''[[I'm Sorry, I'll Read That Again
** This was in fact a running gag on the show, which was done with the Julie Andrews songbook, the Rolf Harris songbook, etc. As a BBC censor played by Graeme Garden commented on one episode, "In this way, we can change songs which are mildly suggestive at first and make them sound positively filthy."
** Also, one episode had Jo Kendall read the rules of broadcasting to the rest of the cast.
{{quote|
'''Bill:''' Damn!
'''Tim:''' Bugger!
'''David:''' Knickers!
'''Jo:''' Such words will be obliterated by this noise. ''[honk-honk]'' Is that ''[honk-honk]'' well clear? }}
* In ''The Castle'', a parody of TV chef Gordon Ramsey has a "bleeper" who follows him around in public so he doesn't offend anyone.
* Marcus Brigstocke on ''[[The Now Show]]'', complaining about the [[Media Watchdogs]]:
{{quote|
* On [[NPR]]'s ''[[Wait Wait... Don't Tell Me
* ''[[The Reduced Shakespeare Company]] Radio Show'' presents what is claimed to be [[Shakespeare]]'s "long-lost children's play" ''Cardenio'', which includes a sex scene covered up by copious and varied use of
{{quote|
To cover up the sound of sex. }}
* This was mocked in a ''[[Royal Canadian Air Farce]]'' parody of the ING Direct commercials. Walking along the street, the dude selling the bank says, "What can you expect from the [car honk]ing Bank? Well..."
* Unexpectedly used, or at least implied, in ''[[Adventures in Odyssey]]''. Jason struggles to get an uncooperative answering machine to work...
{{quote|
* During the late 70s and early 80s, WBZ Radio in Boston used a rather... unique... bleep noise that sounded something like someone trying to hypnotize a Rubik's Cube... [[It Makes Sense in Context]].
* Used in the [[Hudson and Landry]] skit, [http://www.youtube.com/watch?v=676MEmAPAWA "Obscene Phone Bust"]. A variety of sound effects are used to censor the Badmouth's insults to the cops, what exactly he said to women on the phone, and also his name and ''how it is spelled''.
{{quote|
'''Badmouth''': My name is George [squeak honk].
'''Officer''': Did you say [squeak honk]?
'''Badmouth''': Yeah, I said [squeak honk].
'''Officer''': Spelled [xylophone]-T?
'''Badmouth''': Yes, spelled "[xylophone]-T.
'''Officer''': Just like it sounds. }}
* Similarly on Jim Backus' "Dirty Old Man," where the codger uses vulgarities (covered by Hanna-Barbera sound effects) and making dirty malapropisms of women's names.
{{quote|
'''Gwendolyn:''' No, I believe that's Tate, sir.
'''Sir:''' What the (''various sounds'') is the difference?
'''Gwendolyn:''' Shall I dial it for you sir?
'''Sir:''' Was Geronimo an Indian?
'''Gwendolyn:''' As far as I know, sir.
'''Sir:''' (''sarcastically'') "As far as I know, sir..." you're a pain in the (''tweet'')! (''Gwendolyn dials the number'')
'''Voice on phone:''' (''elderly'') Hello?
'''Sir:''' How do you do. How's your (''jalopy horn'')?
'''Voice:''' I beg your pardon?
'''Sir:''' Is this Melanie (''whistle'')?
'''Voice:''' That's Tate.
'''Sir:''' That's tough! You're too (''whistle, trumpet'') old for me! }}
* The ''[[Doctor Who]]'' [[Big Finish Doctor Who|Big Finish audio episode]] ''...ish'' features the eponymous syllable as its [[Monster of the Week]] (it's complicated). In order to protect Peri from the Ish, the Doctor uses [[Applied Phlebotinum]] to bleep the syllable out whenever she says it. The effect on her dialogue is ... interesting. ([[Lampshade Hanging|Hilariously]], they don't bleep out any of her actual swearing.)
== Recorded and [KA-HOO-GA! KA-HOO-GA!] Stand Up Comedy ==
* [[Monty Python]]'s ''Contractual Obligation Album'' (1980) contains the [[Ur Example]], ''[[wikipedia:I Bet You They Won’t Play this Song on the Radio|I Bet You They Won’t Play this Song on the Radio]]'' with more strange sound effects than a typical (KA-BLORK!) ''[[Mad]] Magazine'' parody:
{{quote|I bet you they won't play this song on the radio
I bet you they won't play this new (bleep) song
It's not that it's (buzzer) or (horn) controversial
Just that the (bell)-ing words are awfully strong}}
== [PHEE-OO-WEET!]
* "Conversation Piece" from the musical ''Wonderful Town'':
{{quote|
(Sudden cymbal crash and discordant outburst, followed by frantic ensemble repeating refrain "Nice people, nice talk") }}
== Video [YEEOW!] Games ==
* In ''[[
* In the ''[[
** "Meet the Scout" and "Meet the Spy" do it too, but less as a gag and more to make a point: "If you were from where I was from, you'd be f***in' dead." in the former, "And now he's here to f*** ''us!''" in the latter.
*** This is also present in the Spanish "[https://web.archive.org/web/20100301090314/http://store.steampowered.com/app/5063/ Meet The Sniper]" video. In the English video, there is no such bleep (the English line is "I gotta be honest with ya: My parents...do not care for it").
* The commando's first mission in ''[[Command
* ''[[Ratchet and Clank]]''
** The end of ''[[Ratchet and Clank Going Commando]]'' has [[Girl of the Week|Angela]] yelling "What the *HONK* is going on around here!?" Her mouth was also black barred, so no lip reading, either.
** The director of the Giant Clank Battle in ''[[Ratchet and Clank Up Your Arsenal]]'' yells "Kick some monkey---!" when he's overridden by static from his megaphone.
** Gleeman Vox has an interesting one in [[Ratchet: Deadlocked|the fourth game]], "It's time to blow sh-*BEEP*-it up!" The beep is so short it still sounds like one word.
*** He does it again, when berating Ace Hardlight on any lack of public interest in the latter's merchandise. "He's a pompous *BLEEP* with the charisma of Blargian Gnat Cheese!"
* [[
** And it you click on the Vulture enough times, the driver will say "I don't have time to f*beep* around!".
*** In [[
* [[Leisure Suit Larry]] 7 features a pirate named Peggy who swears every other word, but each one is bleeped out. They even bleep out the word "stump".
* ''[[Da Capo]]'': Suginami helpfully whispers to Nemu the ''other'' meaning to her "[[Innocent Innuendo|I want you to do it both ways]]", ending with a confused Nemu saying "Please ???? my ????, and take your ???? and put it deep and stir, niisan?"
* [http://www.youtube.com/watch?v=g5MGGZZwmCg The New York intro] in ''[[Metal Wolf Chaos]]'', in which Michael's utterance of "you are a sick-" is cut short by [[Just Between You and Me|more monologue]] by Richard.
* In the video game compilation ''Williams Arcade's Greatest Hits'' (and in subsequent re-released versions, including Midway Arcade Treasures), whenever Eugene Jarvis says a naughty word in the various interview segments, he's bleeped out by the sound effect from Defender (and its sequel) that's heard when a lander kidnaps a human.
* ''[[Sam and Max]] Season 2'' has Timmy Two-Teeth, whose dialogue is mostly bleeped out because he has "terminal [[Hollywood
* In the original ''[[Dark Forces Saga|Dark Forces]]'', when Kyle Katarn confronts a Dark Trooper for the first time, he reacts with "Ah, sh--" *sound of communicator static*
* ''[[
** Sounds a lot like what [[
* The [[
* In ''[[Clannad (
* [[
* There is a two bleeps in ''[[Monday Night Combat]]'' (which is censored to maintain a Teen rating), and each is a [[Lampshade Hanging]] no less. One of the comments announcer Mickey Cantor may make at the start of a Crossfire match may be, "These Pros are ready to tear each other a new ''[bleep]''!" He'll then go on to either ask who said the offending word or just wonder if he's allowed to say the bleeped-out word on the air.
* ''[[Grand Theft Auto]] III'' has the original GTA theme song on the LIPS 106 station, but "fucked on crack" is censored with "LIPS" and "don't fuck with me" is censored with "106".
** The Playstation version of ''[[Grand Theft Auto]] 2'' had the song "Taxi Drivers (Must Die!)", by Bula Matari, censored with the sound of car horns.
* In ''Combat Arms'', when you shoot a friendly, they sometimes say...
{{quote|
'''FEMALE''': "Watch your shot! "AS[BLEEEP]OLE!" }}
* In ''[[
{{quote|
* In one ''[[Puyo Puyo]]'' game, during [http://www.youtube.com/watch?v=mwnmBgDDvLc&t=3m28s this] intro, despite the game being in Japanese, Incubus swears 3 times, each swear replaced with sounds such as the bleep.
* ''[[Twisted Metal]]: Black'':
{{quote|
'''Sweet Tooth''': "Shut up and ''bleed'', you mother-"*lightning* }}
* A Rabbids Facebook launch trailer on had the narator [http://www.youtube.com/watch?v=eLDr9_dUYfY&feature=channel&list=UL bleeped near the end.]
{{quote|
== Web [ZIP!] Comics ==
* The picture above comes from ''[[
** Curiously averted earlier in the same chapter, when this girl used the phrase "Goddam it!" '''without''' being censored.
** There's also [http://www.gunnerkrigg.com/archive_page.php?comicID=331 this.]
* In ''[[
** Later on, each time someone tries to swear, the actual bad word is covered by a black box with a silly replacement word.
{{quote|
** One comic censors [[Flipping the Bird|fingers]] ([[Rule of Funny|ineffectively]]) with little black boxes saying things like "[How] [Rude!]"
* [https://web.archive.org/web/20100124120640/http://www.adventurers-comic.com/d/0029.html This] ''[[Adventurers
* [[
** [
* ''[[
* [[
* '''[[Sluggy Freelance]]'' has an alternate dimension, the Dimension of Lame, where absolutely nothing evil or nasty exists in any way. As such, when a character tries to say "hell", it gets covered by a bleep, meaning that it actually says [https://web.archive.org/web/20090104105635/http://beta.sluggy.com/daily.php?date=040521 says a bleep].
* [http://www.shamusyoung.com/twentysidedtale/?p=850 This] '''DM of the Rings''', where Gimli rolls a 1 on his diplomacy check with the Rohirrim.
* [[Dominic Deegan|'"Dominic Deegan"']] uses this on a regular basis, though usually by another character interrupting and covering the word or something happens where the art can cover the word. [http://www.dominic-deegan.com/view.php?date=2004-07-19\]
Line 434 ⟶ 444:
** {{spoiler|It's a rather important plot point when this ''stops'' happening}}.
* Played with in strip of [http://goblins.keenspot.com/tf9.html 'Tempts Fate'], the fund-raising spinoff from [[Goblins]].
* In [[The
* In [https://web.archive.org/web/20150503202901/http://www.goodcheese.com/index.php?date=2007-12-03 this strip], when the victim discovers that her date might [[Rule of Drama|be involved]] with another man- exactly as he arrives to take her on a date. ([[Ho Yay|Un]])luckily, [[Not What It Looks Like]].
== Web [KABOOM!] Original ==
* Every expletive in ''[[
* Although the Smosh episodes contain bad words, in [http://www.youtube.com/watch?v=tyQaErocLqY this video], when Anthany sees that Sonic's shoes are wrong, and tries to swear, it gets bleeped out. Also, some videos have a bleep in it.
* The [[
* Used in ''[[
{{quote|
* ''[[Potter Puppet Pals]]''. [[Crowning Moment of Funny|Behold]], [http://www.youtube.com/watch?v=TqTHmzMk0Cw the elder swear]:
{{quote|
* A [http://www.somethingawful.com/d/flash-tub/jefferson-brothers-pancakes.php Jefferson Brothers episode] of the Flash Tub in ''[[Something Awful]]'' [[Lampshade Hanging|hangs a lampshade on it]]:
{{quote|
* Used in the ''Apocalypse Lane'' video [https://web.archive.org/web/20090916030642/http://www.escapistmagazine.com/videos/view/apocalypse-lane/764-Poker-Night Poker Night], with Willy's description of his first and only date with a guy named Frank...a description punctuated with [[Noodle Implements]], increasingly long bleeps, and increasingly horrified stares on the faces of everyone listening to him (one of who immediately vomits afterwards).
* Extremely *honk*ing popular in ''[[Sailor Moon Abridged]]''.
* The beginning of an [http://www.youtube.com/watch?v=nEszTVm4Wek episode] of ''[[The Legend of Zelda|LoZ]]: Four Swords Misadventures'':
{{quote|
'''Green''': YOU NO GOOD MOTHERF... *Cucoo Crows*
'''Priest''': ¡Dios Santo! (Good Lord!) }}
* Played with in Episode 19 of ''[[Dragon Ball Abridged]]'', with Jeice's scouter "acting a bit shonky" right as Vegeta starts an angry rant filled with [[Unusual Euphemism
{{quote|
* Episode 4 of the ''[[My Little Pony: Friendship Is Magic
** Some other related fan-works, such as the "Epic Cupcake Time" and the "Bronyville" podcast, use Fluttershy's "Yay" or the squeaking noise from "Staremaster".
* Played with in ''[[Naruto the Abridged Series]]'' ("Son of a f[Bleep] ca[Bleep] sh[Bleep][Bleep][Bleeeep] baloney!")
* During a [[Cluster F-Bomb]] in ''[[Yu-Gi-Oh!: The Abridged Series
{{quote|
'''Yami''': "Huh? YUGI, YOU LITTLE [Beep], YOU SON OF A [Beep] [Beep][Beep]! I'M GOING TO TEAR OFF YOUR [Beep] AND SHOVE THEM RIGHT UP YOUR [Beep][Beepbeep][Beeep], AND THEN [Beeepbeepbeepbeeep][Beep] ON YOUR [Beepbeepbeep][Beeep] WITH [Beeep beep][Beeep]arr IN THE [Beep][Beeepbeeep] AND [Beepbeepbeepbeepbeep] YOU'LL [Beeepbeepbeep] SO THEN YOU'LL HAVE TO [Beep] SIDEWAYS!! [BEEP]!
'''Tea''': "..."
'''Yami''': "Huh? Hi there." }}
** There is one of Tristan's catchphrases, "Holy [bleep] on a [bleep] sandwich! With [bleep] on top! And a side helping of [bleep])!"
** Marik and Dartz get their own personal bleep, from ''[[Perfect Hair Forever]]''.
{{quote|
* ''[[Tengen Toppa Gurren Lagann]]: The Abridged Series'' masks its swear words (including 'bloody', since it's created by Brits) with [[This Is a Drill|power drill sounds (quite appropriate)]] and the voice of Colin Mochrie from ''[[Whose Line Is It Anyway?]]'' going "Meeow."
* Washu in episode 17 (part 2) of ''[[Tenchi Muyo Abridged]]'' has her own rant of this type.
{{quote|
'''Clay''': Maybe...
'''Washu''': Oh, you want to do all sorts of thing to my young and beautiful body. You want to [BLEEP] the candle and [BLEEP] it and shove it between my [BLEEP][BLEEP] coating me in hot [BLEEP] wax while you [BLEEP] me in toothpaste for [BLEEP][BLEEP][BLEEP] then [BLEEP][BLEEP] a bike in my a[BLEEP]c[BLEEP] shave my [BLEEP] garden bush [BLEEP][BLEEP] spread my [BLEEP] curtains [BLEEP][BLEEP] a bump [BLEEP] inside my [BLEEP][BLEEP] so inside ready for you to fetch [BLEEP][BLEEP] inside my [BLEEP] fuck it.
'''Clay''': FUCK YEAH!
'''Washu''': Wow, you really don't pick up on sarcasm, do you? }}
* ''[[Metal Gear Solid the Abridged Snakes]]'' uses the alert sound, of course. It's used in the theme song ([[Team America: World Police|"America (F(!) Yeah!)"]]) to great effect.
* Happens in ''Mario and Luigi's Stupid and Dumb Adventures'', in which sometimes, a swear is bleeped out. There was also an episode title for Episode 4 called, WHAT THE F*CK, where Mario says, "PEACH, WHAT THE F*CK." In Episode 5, during the scene when Luigi thinks the cloned Mario (via copier) is the real Mario, and the real Mario is the fake one, Mario and Luigi argue about who is the real Mario, which had bleeps, and then, right before Mario says that the clone is not the real Mario, Luigi says, "Stop saying-" and then the bleep is heard. Later on, Mario once again swears when Luigi gets out a gun, which resulted in a bleep. In Episode 1, the bleep was introduced, when Luigi runs off crying, the bleep is heard.
* In [http://scratch.mit.edu/projects/Astro947/1692236 this] project made by Astro947, a bleep is heard in one point of the project.
{{quote|
'''JJROCKER: This ROLF Cola tastes like-'''
''(Screen goes to Censored Screen. A bleep is heard.)'' }}
* [http://scratch.mit.edu/projects/Smugleaf/1587458 This] project has the following quote that Smugleaf said, and he tried to swear, but the bad word got censored. Here is the quote:
{{quote|
* In the ''[[Retsupurae]]'' video, ''[http://www.youtube.com/watch?v=m5TW2PfwxMQ What The (CENSORED)]'', The [[Let's Play
== Western [CHUKONG!] Animation ==
* One episode of ''[[Tiny Toon Adventures]]'' was devoted to a caricature of [[Looney Tunes|Foghorn Leghorn]] named Fowlmouth. This episode plays the bleeps in spades, as it's all about Buster trying to get him to start talking clean: including a torture device (complete with washing the mouth with soap). Ironically, while it works, the cartoon ends with Buster picking up the bad words (and being subjected to the same tortures).
* Used through an entire episode of ''[[Rugrats]]'', "Word of the Day", where Angelica overhears and starts using a (bad) word used backstage by [[Depraved Kids' Show Host|a disgruntled kids' show host]]. The sound effects became increasingly inventive/desperate. It started with the whirr of a floor polisher, and ended with a testcard tone. She still managed to get it onto national TV and cause the mental breakdown of [[Stepford Smiler|the disgruntled TV host]], so it's all good.
* ''[[The Flintstones]]'' also did this once.
* Both used and subverted by ''[[
** Further subverted when it turns out that [dolphin noise] (the actual noise, not something bleeped ''by'' a dolphin noise) is just about the worst expletive ever.
** Some [[YouTube]] parody videos censor the perfectly child-safe dialogue, giving the appearance of raunchier words being spoken.
** There's also the episode where Spongebob censors out the ingredients of the Krabby Patty secret formula in his song.
* Parodied in an episode of ''[[
* Also parodied in an episode of ''[[Futurama]]''. In "Where No Fan Has Gone Before" Leela is put into the a robot chair, where she will be able to testify using series of beeps to convey her testimony. When Zapp Brannigan makes a lewd comment, Leela replies "Go (bleep from the machine) yourself"
* Constantly skewered in ''[[The Simpsons]]''. One recent example had a rooster appear out of nowhere in a living room to do it.
** Occasionally, the show even censors itself as a joke, as seen when a TV producer, reacting to Homer's sudden appearance on the set of a soap opera starring Moe, blurts out "What the f(BLEEP)dge?"
** The most iconic example occurs in ''Who Shot Mr. Burns?, Part One''. Homer quietly tells the kids to go outside, stands up, takes a deep breath...
{{quote|
''Church bells ring, birds flee into the sky, every person in Springfield freezes in place, eyes wide.''
'''Flanders:''' Good Lord, that's the loudest profanity I've ever heard! }}
* Used to the point of exhaustion in ''[[South Park]]''. The very first episode has a perfect example when Kyle is cursing out the aliens who are taking his brother, Ike, after they ignore his heartfelt plea. The later seasons have less swearing and bleeping.
{{quote|
'''Stan:''' Whoa, dude!
'''Kyle:''' ''You know what you <BLEEP>ers like? You like to <BLEEP> and <BLEEP> and <BLEEP> and <BLEEP> and <BLEEP> and <BLEEP>!''
'''Stan:''' Wendy, what's a <BLEEP>? }}
** Notable instance of [[Painting the Fourth Wall]] in the episode where they see how many times they can get away with saying "shit." In the [[Two Lines, No Waiting|B-story]], Mr. Garrison is indulging his new ability as a recently de-closeted gay man to say "fag." If anyone who isn't gay attempts to use the word, they are bleeped, and everyone is aware of the bleepage. Later one character (Jimbo) says, "That's not fair! I want to say 'fag' too!" He's not bleeped.
Line 511 ⟶ 519:
** Everything Kenny says is 'censored' by his muffling parka. This helps disguise when he's cursing, or the many times he explains sex acts in detail to the other kids. If he's talking clean, you can usually get the gist of what he's saying on your second viewing, or in some of the subtitles.
* Profanity in ''[[Metalocalypse]]'' is bleeped out with guitar licks such as pinch harmonics and whammy bar divebombs. Shortly into the show's first season, swearing on the Adult Swim forums was censored with [[Did Not Do the Research|*guitar riff*]], and has been ever since.
* Another [[Adult Swim]] show, ''[[
** In the Aqua Teen Hunger Force movie, the f-word is alternately bleeped and not bleeped. When it is bleeped, however, it's usually soft enough or short enough that you can still hear the profanity used.
* In yet another, another Adult Swim show, ''[[Perfect Hair Forever]]'', most profanity is bleeped by Coiffio's voice saying "F!", no matter who or what. For some reason, this was picked up by Marik of ''[[Yu-Gi-Oh!:
* The Mexican dub of ''[[Drawn Together]]'' uses this one for [[Getting Crap Past the Radar]]; the original version does this to censor [[Mickey Mouse]]'s name in one episode. The first time, they get the censorship right by bleeping "Mickey" when Princess Clara says, "Oh my God, it's M{{spoiler|ickey}} Mouse!" However, when Captain Hero says his name exactly one line later, they trigger the bleep one word too late and so it comes out as "Mickey {{spoiler|Mouse}}".
* The first episode of ''[[Family Guy]]'' had Lois say "What the-", only to be cut off by the horn from Peter's boat. And in that same episode, Peter said that losing that Talent Show was "BULL-", only to then be bleeped out by applause from the audience to the winners.
** In another, her cookies finish baking just as she says that she's like a hawk: "Mess with my kids and I'll claw your f[Ding!]ing eyes out."
** In the 4th Season of ''[[Family Guy]]'', Peter set up a TV station which was shut down by the FCC. After an offhand remark from Peter, the FCC starts censoring real life, including removing swearwords through the use of an air horn, leading to this memorable quote:
{{quote|
** Best of all....
{{quote|
** In another one Lois reads her title on the television screen on Dianne Simmons talkshow which reads "She's probably more of a bitch then she lets on" and she responds "Go [BEEP] yourself Dianne".
** [[Seth
* The PBS children's show ''[[Arthur (
** Ironiclly despite the aesop, this episode isn't played very often. Parents pretty much raised a fuss over the constant bleeping. This show is aimed at pre-schoolers and runs on PBS after all.
** In another episode, Muffy wants to use the jungle gym that was already claimed by The Tough Customers. When Molly yells at Muffy, her speech is cut off by the school bell ringing. Later, the two discuss how Muffy can give the jungle gym back to Molly but their plan is cut off by a gardener mowing the lawn outside.
Line 530 ⟶ 538:
** Another ep, which takes place on Halloween, had Brendon swearing at his dad's girlfriend during her pregnancy when she get fed up with his (rather rude) pestering. She response back in kind which all the words bleeped out.
* Would you believe the ''[[Finding Nemo]]'' [[DVD Commentary]] contains not one, but ''two'' instances of this, once using a slide whistle sound effect? The other one uses a standard beeping sound, but it's still worth mentioning...
{{quote|
'''[[Pixar Regulars|Bob Peterson]] (co-writer):''' I believe it's Andrew Stanton, director of ''Finding Nemo''! ''[Please note that it had already been mentioned that Stanton also voiced Crush the turtle]'' Were you going to let anyone else do voices in this film?
'''[[Pixar Regulars|Andrew Stanton]]:''' See, I knew it was going to go there...
'''Peterson:''' Is that 'cause you haven't won an Oscar, you have to get your voice in everywhere?
'''Stanton:''' First of all, this will ''never'' make it to the DVD now.
'''Peterson:''' Well, in ''that'' case, ''[beep]'' ''[beep]''!
''[all laugh]'' }}
* Grodd of ''[[Justice League Unlimited]]'' was calling Lex Luthor a "sick hominid ''something''" just before having his voice drowned out by the sound of him being shot out an airlock.
Line 541 ⟶ 549:
* Used for the [[Un Reveal]] in ''[[Fairly Oddparents]]'', where the protagonist's parents' names are kept resolutely secret:
{{quote|'''Dad:''' Well, my real name is-(Large and extremely noisy truck drives past.)-but everyone just calls me "Dad".|which is then re-done when it is asked who his Mom is. Well, her real name is-(another loud truck)- but everyone calls her mom.}}
* An episode of ''[[
** Dot at one point had a rant in which [[Angrish|the only intelligible words were censor bleeped]].
* In the [[Pound Puppies]] episode "Ghost Hounders" after discovering that Katrina Stoneheart was going to have all the puppies shipped to a fur factory, Nose Marie declares that Katrina is "nothing but a...", then a "CENSORED" sign appears and is bleeped out by the "cuckoo clock" sound effect that was often heard in game shows and such. Cooler then tells her to watch her language, to which she responds "Well, pardon my little ol' peaches".
* In [[
* Happened throughout a [[Powerpuff Girls]] episode, where the girls learned a curse word without knowing what it meant.
** In the movie, one of the monkeys seeking to be what Mojo Jojo is trying to
* ''[[The Cleveland Show]]'' subverted this when Cleveland ducked back underwater before swearing, but then the swear is still audible slightly later in an air bubble.
* Dresden Files tries this a couple times even when other swearing progresses as normal. Harry was once tasered while swearing (I think the self-narrator was swearing, so there's no reason to cut off, but he did).
Line 553 ⟶ 561:
* In the ''[[King of the Hill]]'' episode "Father of the Bribe" Dale is getting tired of not getting enough viewers for his radio talk show he says "And I can't drum up any new sales because I'm stuck behind this f(beep)ing microphone 24 hours a day".
* Parodied in ''[[Rocko's Modern Life]]'': When Heffer reads a chapter in a home improvement book about things you can say when the hammer slips, random sound effects come out of his mouth. Rocko asks to read the book himself, and finds the exact sounds written down.
* ''[[The Secret Show]]'': Random sounds at the episode where Changed Daily's original name is mentioned prevent the viewers from hearing it.
* A [[Cartoon Network]] bumper had Fred from ''[[Scooby Doo]]'' going into profanity-laced diatribe (all bleeped, of course) when somebody asked him about his ascot. The rest of Mystery Inc. look at him in stunned silence.
== Real [RAT-TAT-TAT!] Life ==
* Also creatively used by the BBC News in 1960 (from [http://www.bbctv-ap.co.uk/news.htm BBC TV From AP]):
{{quote|
But eventually they did get over this drawback, and one day around 1960, when we were dubbing a news story about aircraft, and it contained an interview with a Group-Captain Chester (or similar name), it was discovered that in editing, part of the man's title had been cut off the sound, reducing him to 'plop' Captain Chester..... Well, what to do about it, the Group-Captain would probably object..... 'Can't we "hide" it somehow?' someone said, and I found a disc of a jet fly-past, to spin in just at that crucial moment.
And they used to say that the News shouldn't be 'fixed'...'' }}
* An unusual example was done by an audience at a wrestling promotion. At the previous show, the general manager complained about the language used by the audience. At the next show, the chant "Holy Shit" was verbally beeped
* The infamous tapes by [[Richard Nixon]] were censored by Nixon himself. As documented by the film ''Nixon'':
{{quote|
'''President's Lawyer:''' Jesus. Mr. President. Don't you see that all these deletion marks in the transcripts make it look as though you... you do nothing but swear? }}
{{reflist}}
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Abridged Series Tropes]]
[[Category:Censorship Tropes]]
[[Category:Sound FX Tropes]]
[[Category:
|