Starbucks Skin Scale: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Mass update links)
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1:
{{trope}}
[[File:SkinTones_365SkinTones 365.gif|frame|The various flavors of humanity.<ref>Asians and Native Americans excluded.</ref>]]
 
{{quote|''Her lips are devil red''<br />
 
''And her skin's the color of mocha''<br />
{{quote|''Her lips are devil red''<br />
''She will wear you out''
''And her skin's the color of mocha''<br />
''SheLivin' willla wearvida you outloca''<br />
''Livin'|Ricky la vida loca''Martin|''La Vida Loca'', Ricky Martin.}}
 
Black characters in fiction are often described as having a skin color that looks like some kind of coffee beverage. This is especially likely if the character in question is of mixed race or if they are meant to be attractive. Sometimes those two concepts will be [[But Not Too Black|mixed together]].
Line 22:
 
== [[Film]] ==
* In the ''[[Daredevil (Filmfilm)|Daredevil]]'' movie, an old lady sitting next to Bullseye on a plane rambles on about her daughter in law eloping with "this semi-colored fellow from London. What's the word for that? [[Racist Grandma|Mulatto]]. Let's just say he had a little cream in his coffee."
* The French film ''[[Metisse]]'' (derived from mixticius, meaning mixed, compare the Spainish and Portugese term Mestizo) was called ''Cafe Au Lait'' in the US as a [[Double Meaning Title]] reference to the mixed race characters, mix of the characters races and the french style coffees they all drank.
* Used in ''[[Bringing Down the House]]'' when Peter's friend [[Eugene Levy|Howie]] sees [[Queen Latifah|Charlene]] for the first time. "Swing it, you cocoa goddess..."
Line 34:
* ''Prom'' by Laurie Halse Anderson has a "dark coffee" girl and a "caramel" guy (with "hot-fudge eyes," no less).
* In ''[[The Great Gilly Hopkins]]'', the title character's teacher is "tea-colored."
* ''[[Artemis Fowl (Literature)|Artemis Fowl]]'' heroine Holly Short is variously described as having "nut-brown" or "coffee" coloured skin. The Artemis Fowl Files, a companion book, says her whole species is brown-skinned, but only she gets the fancy adjectives.
* Half-black, half-<s> Japanese</s>Korean Hiro in ''[[Snow Crash]]'' has "cappucino" skin.
* In ''[[Doc Sidhe]]'' by [[Aaron Allston]], Ish (a princess of a South American tribe) is described as having 'coffee-with-cream' skin.
* Jasper Peavey in ''[[Fried Green Tomatoes Atat the Whistle Stop Cafe]]'' is described as having 'coffee-with-cream' skin.
* In ''The Princes of the Air'' by ~[[John M. Ford~]] there's a scene where the protagonist and a woman he's interested in are having coffee together, and it's noted in passing that her skin tone matches the coffee-with-cream they're drinking.
* In his ''[[Callahan's Crosstime Saloon (Literature)|Callahans Crosstime Saloon]]'' series [[Spider Robinson]] references and expands upon the concept with the following speech, delivered by a drunken Irish Sidhe:
** “I traveled the world in me youth, and I noticed yez/mocha, mahogany, chestnut and cocoa/ochre and umber and amber and gold/coffee with cream, coffee with milk, coffee with nothin’ but Tullamore Dew/amber and anatase, russet and chocolate, both the siennas, the burnt and the raw/hazel and sepia, several more/an’ never a black man or woman I saw.”
* When anthropologist Karen McCarthy Brown first meets the Haitian title character in the ethnography ''[http://www.amazon.com/Mama-Lola-Priestess-Brooklyn-ebook/dp/B0024NLN5C/ref=dp_kinw_strp_1?ie=UTF8&m=AG56TWVU5XWC2&qid=1265429908&sr=8-1 Mama Lola: A Voudou Priestess in Brooklyn]'', she describes her skin as having the color of coffee ice cream.
* In a [[The All-Concealing "I"|blink-and-you'll-miss-it viewpoint character description]] characteristic of [[Neil Gaiman]], Shadow of ''[[American Gods (Literature)|American Gods]]'' is described as having a cream-and-coffee complexion. Whether that means he's [[But Not Too Black|Not Too Black]] on his mother's side, [[But Not Too White|Not Too White]] on his father's side, or even the less-likely-in-context "dark cream in some places, light coffee in others" has been [[Internet Backdraft|hotly contested]] amongst fans.
* Slightly confusingly for people used to this trope, [[Enid Blyton]] generally used this kind of language to describe tanned ''white'' people.
* Appears in ''Homeward Bound'' by [[Harry Turtledove]]--as—as part of an [[Incredibly Lame Pun]], as it's used to describe a black military officer called Coffey.
 
== [[Live -Action TV]] ==
* ''[[Angel]]'' once described Jasmine as "mocha".
* In one episode of ''[[Will and Grace]],'' when Grace is about to dump a man played by Gregory Hines, Will wonders why, since not too long before, Grace was pouring milk in her cappuccino to show him what pretty colors their kids would be.
* The Human Color Wheel from ''[[Community (TV)|Community]]''. It goes from Seal to Seal's teeth!
 
== [[Music]] ==
Line 55:
* Ce Ce Peniston's "Finally" describes her love interest's skin as "cocoa".
* The Serge Gainsbourg song "Couleur café"/"Coffee colour."
{{quote| "Que j'aime ta couleur café." / "How I love your coffee complexion."}}
* Musiq and India.Arie have a duet called "Chocolate High", a love song where both parties are compared to sweet chocolate. Other metaphors used in the song include: 'black coffee with sugar, no cream', 'tasty like Hershey's and Nestle', and 'rich like Godiva'.
* Comedy-Musician [[Stephen Lynch]] has the song 'Vanilla Ice Cream', in which the lyrics go: "I like-a them black girls, them brown girls, them café au lait / Caramel girls and mocha girls just blow me away".
Line 66:
 
== [[Real Life]] ==
* Referenced in [[Real Life]] by [[The Big Easy|New Orleans]] Mayor Ray Nagin in his [[wikipedia:RayChocolate nagin#.22ChocolateCity City.22speech|"Chocolate City" speech]] speeches and comments. He was simply referencing an old [[George Clinton|Parliament-Funkadelic]] song about D.C., but the [[Unfortunate Implications]] of the comment became an [[Epic Fail]] that nearly cost him his re-election. His back-pedalingpedalling clarification that meant "chocolate ''with milk''" was unintentionally hilarious, however.
* In [[Stephen Colbert]]'s 2006 White House Correspondents' Dinner, he describes [[Washington DC|Washington, D.C.]], as "the chocolate city with a marshmallow center." ("And a graham-cracker crust of corruption... it's a Mallomar, basically.") Two years later, the city's marshmallow center has received its own [[Barack Obama|chocolate center]]. for eight years.
* While not specifically referencing coffee, Wanda Sykes did use this in a comedy routine. She mentioned how the "random screenings" at airports weren't really random, mentioning that they had a Benjamin Moore paint chart at the gate, and if you were darker than "khaki," you were getting screened.
* This is very common in [[Useful Notes/Brazil (useful notes)|Brazilian]] culture, where the very large mixed-race population means that a kind of shorthand is more or less necessary.
 
{{reflist}}
[[Category:Personal Appearance Tropes]]
[[Category:Race Tropes]]
[[Category:Starbucks Skin Scale{{PAGENAME}}]]
[[Category:Alliterative Trope Titles]]