Translation Train Wreck: Difference between revisions

change to existing image
(quote cleanup)
(change to existing image)
Line 106:
* Several bootlegged versions of the ''[[The Lord of the Rings (film)|Lord of the Rings]]'' trilogy, again made famous through screenshots posted on the Internet—for instance, [http://www.angelfire.com/rings/ttt-subtitles/ these] taken from ''The Two Towers''.
** This example appears to be a combination of this trope with [[Malaproper]]. Clearly, the subtitler just wrote down what he (mis)heard.
** The bootleg sub creates a [[Hilarious in Hindsight]] moment when [[media:Why so seriousTwo-towers-04.jpg|Sam asks Frodo]] [[The Dark Knight|"Why so serious?"]]
* A bootleg of ''[[Van Helsing]]'' translated "It's carnivorous... about [[American Customary Measurements|360 pounds, 8 and a half to 9 feet tall]]..." as "It has 360 feet. Go to carnival."
** "How long has it been? Two, four hundred years?" was rendered as "How long has it been since we fled Hambling Hills?"