Uchuu Senkan Yamato: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (Dai-Guard moved page Uchuu Senkan Yamato (Anime) to Uchuu Senkan Yamato over redirect: Remove TVT Namespaces from title)
m (Mass update links)
Line 42: Line 42:
** Fighter pilot Saburo Kato sacrificed himself in a mission near the end of the second season, and had an identical twin show up to fill his role. (Since Kato's ''Star Blazers'' counterpart, Pete Conroy, never died, the replacement issue never came up.)
** Fighter pilot Saburo Kato sacrificed himself in a mission near the end of the second season, and had an identical twin show up to fill his role. (Since Kato's ''Star Blazers'' counterpart, Pete Conroy, never died, the replacement issue never came up.)
* [[The Battlestar]]: Both the Yamato itself (which is one of the earliest, in 1974), and more obvious by the ''Lexington''-class Battleship/Carrier hybrid.
* [[The Battlestar]]: Both the Yamato itself (which is one of the earliest, in 1974), and more obvious by the ''Lexington''-class Battleship/Carrier hybrid.
* [[Bee People]]: Literally. A bee-like insectoid race from the planet [[Exactly What It Says On the Tin|Beeland.]]
* [[Bee People]]: Literally. A bee-like insectoid race from the planet [[Exactly What It Says on the Tin|Beeland.]]
* [[BFG]]: Wave motion gun. Need I say more?
* [[BFG]]: Wave motion gun. Need I say more?
** Maybe the fact that some later ships carry TWO wave motion guns?
** Maybe the fact that some later ships carry TWO wave motion guns?
Line 62: Line 62:
* [[Demoted to Dragon]]: Desslok in The Comet Empire
* [[Demoted to Dragon]]: Desslok in The Comet Empire
* [[Deus Ex Machina]]: A ''literal'' one at the end of the first Comico licensed comic book series. {{spoiler|The machine is the gigantic space-mask at the beginning of each volume, Arishna is the god(dess) whose machine it is. It (apparently) enables her to kill every person of the same race as Zordar, which is practically in itself a deus ex machina, or at least an [[Ass Pull]].}}
* [[Deus Ex Machina]]: A ''literal'' one at the end of the first Comico licensed comic book series. {{spoiler|The machine is the gigantic space-mask at the beginning of each volume, Arishna is the god(dess) whose machine it is. It (apparently) enables her to kill every person of the same race as Zordar, which is practically in itself a deus ex machina, or at least an [[Ass Pull]].}}
* [[Disney Death]]: {{spoiler|Yuki/Nova}}, regardless of [[Never Say Die|how it's portrayed...]]
* [[Disney Death]]: {{spoiler|Yuki/Nova}}, regardless of [[Never Say "Die"|how it's portrayed...]]
* [[Dub Name Change]]: This actually happened twice, with different names.
* [[Dub Name Change]]: This actually happened twice, with different names.
** First the original English dub of the movie, called ''Space Cruiser Yamato'' (or sometimes just ''Space Cruiser''), which is fairly obscure. The most glaring change here was the renaming of Daisuke Shima to "Shane O'Toole" and making him a [[Token Minority]] Irishman.
** First the original English dub of the movie, called ''Space Cruiser Yamato'' (or sometimes just ''Space Cruiser''), which is fairly obscure. The most glaring change here was the renaming of Daisuke Shima to "Shane O'Toole" and making him a [[Token Minority]] Irishman.
Line 69: Line 69:
** In a [[Kick the Dog]] moment, the Comet Empire pauses on their invasion route to blow up a planet inhabited mainly by dinosaurs. Strangely, the weapons used to do this are never actually used against Earth.
** In a [[Kick the Dog]] moment, the Comet Empire pauses on their invasion route to blow up a planet inhabited mainly by dinosaurs. Strangely, the weapons used to do this are never actually used against Earth.
* [[Elaborate Underground Base]]
* [[Elaborate Underground Base]]
* [[The End of the World As We Know It]]
* [[The End of the World as We Know It]]
* [[Exactly What It Says On the Tin]]: {{spoiler|''Farewell to Space Battleship Yamato''.}}
* [[Exactly What It Says on the Tin]]: {{spoiler|''Farewell to Space Battleship Yamato''.}}
* [[Exact Time to Failure]] ("There are only '''X''' days left!")
* [[Exact Time to Failure]] ("There are only '''X''' days left!")
** The dub into English was rather hilarious in this respect, because they left the original Japanese characters in there, so you'd get something like this (the specific numbers are made up, but the effect still happens):
** The dub into English was rather hilarious in this respect, because they left the original Japanese characters in there, so you'd get something like this (the specific numbers are made up, but the effect still happens):
Line 77: Line 77:
* [[Explain, Explain, Oh Crap]]: in the live-action movie, Kodai as acting captain asks Nanbu if the blocked wave motion gun has enough energy to fire.
* [[Explain, Explain, Oh Crap]]: in the live-action movie, Kodai as acting captain asks Nanbu if the blocked wave motion gun has enough energy to fire.
{{quote| '''Nanbu:''' Enough for one shot. But like I said, [[Someone Has to Die|if we fire it, the Yamato will-]]<br />
{{quote| '''Nanbu:''' Enough for one shot. But like I said, [[Someone Has to Die|if we fire it, the Yamato will-]]<br />
''(everyone looks at Kodai with [[Going Down With the Ship|realization]])'' }}
''(everyone looks at Kodai with [[Going Down with the Ship|realization]])'' }}
* [[Find the Cure]]
* [[Find the Cure]]
* [[Five-Man Band]]:
* [[Five-Man Band]]:
Line 99: Line 99:
** In the 2010 movie, {{spoiler|[[Anyone Can Die|several folks including Kodai himself]].}}
** In the 2010 movie, {{spoiler|[[Anyone Can Die|several folks including Kodai himself]].}}
** The death of Kodai's brother Mamarou is [[Retcon|retconned]] in the ''2199'' remake. In the original series, Mamarou refuses to retreat due to [[Honor Before Reason]], since he can't live with the shame of retreating. This leads to his death being a arguably pointless one. In ''2199'', his death is played as a straight [[Heroic Sacrifice]] with him staying behind to ensure Okita's ship can withdraw safely.
** The death of Kodai's brother Mamarou is [[Retcon|retconned]] in the ''2199'' remake. In the original series, Mamarou refuses to retreat due to [[Honor Before Reason]], since he can't live with the shame of retreating. This leads to his death being a arguably pointless one. In ''2199'', his death is played as a straight [[Heroic Sacrifice]] with him staying behind to ensure Okita's ship can withdraw safely.
* [[Hey, It's That Voice!]] : Most of the other ''Star Blazers'' voice actors were never heard in anything else, and a few remain unidentified. The big exception is Sgt Knox who is voiced by Chris Latta (in what may be his very first voice acting role) who would later become legendary as the voice of [[G.I. Joe|Cobra Commander]] and [[The Transformers (Animation)|Starscream]]. His voice for Knox sounds a bit like Steeler, another ''GI Joe'' character that he voiced.
* [[Hey, It's That Voice!]] : Most of the other ''Star Blazers'' voice actors were never heard in anything else, and a few remain unidentified. The big exception is Sgt Knox who is voiced by Chris Latta (in what may be his very first voice acting role) who would later become legendary as the voice of [[G.I. Joe|Cobra Commander]] and [[The Transformers (animation)|Starscream]]. His voice for Knox sounds a bit like Steeler, another ''GI Joe'' character that he voiced.
* [[Hollywood Cyborg]]: Sanada/Sandor
* [[Hollywood Cyborg]]: Sanada/Sandor
* [[Honorifics]]: In the original Japanese version, "Leader Desslok" is referred to as "Dessler-sama", which can be best translated as "Lord Dessler".
* [[Honorifics]]: In the original Japanese version, "Leader Desslok" is referred to as "Dessler-sama", which can be best translated as "Lord Dessler".
Line 116: Line 116:
* [[Mythology Gag]]: Dr Sado's cat appears just [[One-Scene Wonder|once]] in the series when he's sending a message home; in the 2010 movie, it's with the doctor ''on'' the Yamato.
* [[Mythology Gag]]: Dr Sado's cat appears just [[One-Scene Wonder|once]] in the series when he's sending a message home; in the 2010 movie, it's with the doctor ''on'' the Yamato.
** Similarly, the resemblance between Starsha and Yuki is lamphaded with {{spoiler|Yuki temporarily ''becoming'' Starsha.}}
** Similarly, the resemblance between Starsha and Yuki is lamphaded with {{spoiler|Yuki temporarily ''becoming'' Starsha.}}
* [[A Nazi By Any Other Name]]: Dessler and the Gamilons in general. {{spoiler|which makes his subsequent [[Heel Face Turn]] kind of disturbing}}
* [[A Nazi by Any Other Name]]: Dessler and the Gamilons in general. {{spoiler|which makes his subsequent [[Heel Face Turn]] kind of disturbing}}
* [[Never Say Die]]: Averted...except in episodes where it isn't. In general, the dub was inconsistant about this. One episode addresses that several crew members had died, however, in the final Iscandar episode, the poisonous gas used by the Gamilas/Gamilons is portrayed as "radioactive sleeping gas", implying that anyone infected would come out of it at some point, yet Kodai/Wildstar's (and the rest of the crew's<ref>The "Star Force" moniker only exists in the dub</ref>) reaction to Yuki/Nova clearly indicates that she {{spoiler|had died, although just before that, she had used the Cosmo Cleaner D/Cosmo DNA [[Disney Death|just in time for her to come out of it.]]}} Then later in the same episode, Captain Okita/Avatar is directly portrayed as {{spoiler|dying from his already existing radiation poisoning before he has a chance to see the Earth restored.}}
* [[Never Say "Die"]]: Averted...except in episodes where it isn't. In general, the dub was inconsistant about this. One episode addresses that several crew members had died, however, in the final Iscandar episode, the poisonous gas used by the Gamilas/Gamilons is portrayed as "radioactive sleeping gas", implying that anyone infected would come out of it at some point, yet Kodai/Wildstar's (and the rest of the crew's<ref>The "Star Force" moniker only exists in the dub</ref>) reaction to Yuki/Nova clearly indicates that she {{spoiler|had died, although just before that, she had used the Cosmo Cleaner D/Cosmo DNA [[Disney Death|just in time for her to come out of it.]]}} Then later in the same episode, Captain Okita/Avatar is directly portrayed as {{spoiler|dying from his already existing radiation poisoning before he has a chance to see the Earth restored.}}
* [[New Powers As the Plot Demands]]: Sanada seems to invent amazing devices on the fly to get out nearly any situation. For example, Dessler's last attack in the final Season 1 episode, firing his [[Wave Motion Gun|Dessler Cannon]] at the Yamato, only to have the blast reflected by a device based on Gamilon technology.. never before seen before that moment on the Yamato, and never mentioned again.
* [[New Powers as the Plot Demands]]: Sanada seems to invent amazing devices on the fly to get out nearly any situation. For example, Dessler's last attack in the final Season 1 episode, firing his [[Wave Motion Gun|Dessler Cannon]] at the Yamato, only to have the blast reflected by a device based on Gamilon technology.. never before seen before that moment on the Yamato, and never mentioned again.
** In fairness, by that point he had had months to tinker new stuff together without interruption. There's no reason we ''would'' have seen it until the ship was finally attacked. [[Forgotten Phlebotinum|Still doesn't explain why it doesn't return in the second season.]]
** In fairness, by that point he had had months to tinker new stuff together without interruption. There's no reason we ''would'' have seen it until the ship was finally attacked. [[Forgotten Phlebotinum|Still doesn't explain why it doesn't return in the second season.]]
* [[Notable Original Music]]
* [[Notable Original Music]]
Line 145: Line 145:
** Except the [[Bee People]], who get to look a little more insect-ish. Their [[The Quisling|traitorous queen]] looks much more human than the rest of them.
** Except the [[Bee People]], who get to look a little more insect-ish. Their [[The Quisling|traitorous queen]] looks much more human than the rest of them.
* [[Saharan Shipwreck]]: What the audience first sees of the ''Yamato'' itself.
* [[Saharan Shipwreck]]: What the audience first sees of the ''Yamato'' itself.
* [[Screwed By the Network]]: The first season was supposed to have 39 episodes, but was reduced to 26.
* [[Screwed by the Network]]: The first season was supposed to have 39 episodes, but was reduced to 26.
** A bigger example was that the number of episodes for the Bolar Wars was originally 52 episodes, but was reduced to 25.
** A bigger example was that the number of episodes for the Bolar Wars was originally 52 episodes, but was reduced to 25.
* [[Secret Test of Character]]: When they reach Iscandar, it's revealed that Queen Starsha {{spoiler|actually had the means to send the Cosmo Cleaner D/Cosmo DNA to Earth (that is, without Earth having to come to Iscandar), but wanted to test humanity's worthiness to survive; an action she regrets.}}
* [[Secret Test of Character]]: When they reach Iscandar, it's revealed that Queen Starsha {{spoiler|actually had the means to send the Cosmo Cleaner D/Cosmo DNA to Earth (that is, without Earth having to come to Iscandar), but wanted to test humanity's worthiness to survive; an action she regrets.}}
* [[See the Whites of Their Eyes]]: Even the damn [[Wave Motion Gun]] has to be fired at spitting distance.
* [[See the Whites of Their Eyes]]: Even the damn [[Wave Motion Gun]] has to be fired at spitting distance.
** This was a plot point in the Comet Empire series: the Empire's Wave Motion Gun-like ship outranged the Earth fleet, picking off ships without needing any other weaponry.
** This was a plot point in the Comet Empire series: the Empire's Wave Motion Gun-like ship outranged the Earth fleet, picking off ships without needing any other weaponry.
** Suprisingly ''averted'' in the 2010 movie: {{spoiler|the first time the WMG appears, it is fired at a Meteor Bomb beyond visual range and nails it dead-on}}. Then brought back once more in the finale when {{spoiler|the WMG's muzzle is jammed about halfway through the film so Kodai flies the Yamato right up to the target before pulling the trigger, [[Taking You With Me|vaporizing both the Meteor Bomb and the Yamato]]}}.
** Suprisingly ''averted'' in the 2010 movie: {{spoiler|the first time the WMG appears, it is fired at a Meteor Bomb beyond visual range and nails it dead-on}}. Then brought back once more in the finale when {{spoiler|the WMG's muzzle is jammed about halfway through the film so Kodai flies the Yamato right up to the target before pulling the trigger, [[Taking You with Me|vaporizing both the Meteor Bomb and the Yamato]]}}.
* [[The Smurfette Principle]]
* [[The Smurfette Principle]]
** Apparently imposed by [[Word of God]] in the middle of the first season. Several (unnamed) female crew members were seen in episode 10. Then producer Yoshinobu Nishizaki decided that Yuki was the only woman. The others were never seen again.
** Apparently imposed by [[Word of God]] in the middle of the first season. Several (unnamed) female crew members were seen in episode 10. Then producer Yoshinobu Nishizaki decided that Yuki was the only woman. The others were never seen again.
Line 164: Line 164:
* [[Standard Starship Scuffle]]: Unavoidable, given the [[Space Is an Ocean]] setting. The battle near Pluto in the very first episode especially stands out as an example.
* [[Standard Starship Scuffle]]: Unavoidable, given the [[Space Is an Ocean]] setting. The battle near Pluto in the very first episode especially stands out as an example.
* [[Starfish Aliens]]: The 2010 movie does this with Gamilas/Iscandar, who either possess humans or create [[Haruhi Suzumiya|humanoid interfaces]] to deliver dialogue.
* [[Starfish Aliens]]: The 2010 movie does this with Gamilas/Iscandar, who either possess humans or create [[Haruhi Suzumiya|humanoid interfaces]] to deliver dialogue.
* [[Stay in The Kitchen]]: At the start of the third season, it initially looks like the show is going to avert [[The Smurfette Principle]] by having a lot of females (mostly nurses). However, once it becomes apparent that the mission is not going to be just exploration but will also involve a lot of combat, all the women except one (guess which one!) are sent home on a transport ship that appears out of nowhere. (Please someone tell me if this only happened in ''Star Blazers.'' I don't have access to the original version of this season.)
* [[Stay in the Kitchen]]: At the start of the third season, it initially looks like the show is going to avert [[The Smurfette Principle]] by having a lot of females (mostly nurses). However, once it becomes apparent that the mission is not going to be just exploration but will also involve a lot of combat, all the women except one (guess which one!) are sent home on a transport ship that appears out of nowhere. (Please someone tell me if this only happened in ''Star Blazers.'' I don't have access to the original version of this season.)
** Nope, it happens in the original Japanese version too. There's even a shot of all the women waving at the ''Yamato'' when it leaves.
** Nope, it happens in the original Japanese version too. There's even a shot of all the women waving at the ''Yamato'' when it leaves.
* [[Supernatural Aid]]: In the first episode, the Earth is told of a gift that will save the planet, and the season is then all about the journey they have to take to retrieve it.
* [[Supernatural Aid]]: In the first episode, the Earth is told of a gift that will save the planet, and the season is then all about the journey they have to take to retrieve it.
Line 176: Line 176:
** Furthermore, in what could only be described as a really odd instance of [[The Queen's Latin]], ''Star Blazers'' has many of the Galmans in the Bolar Wars series speak in a variety of accents from around the British Commonwealth, some of them pretty bad. (Of course, some of the [[American Accents]] are pretty goofy-sounding too.)
** Furthermore, in what could only be described as a really odd instance of [[The Queen's Latin]], ''Star Blazers'' has many of the Galmans in the Bolar Wars series speak in a variety of accents from around the British Commonwealth, some of them pretty bad. (Of course, some of the [[American Accents]] are pretty goofy-sounding too.)
** And how would Analyzer know how to speak Gamilon anyway?
** And how would Analyzer know how to speak Gamilon anyway?
* [[Touched By Vorlons]]: the 2010 movie omits Starsha's message and has the capsule land on Earth instead (in the original series, it landed on Mars), so they reinforce their claim to remove the radiation by curing Kodai despite him being at ''ground zero'' of the crash. Dr. Sado is justifiably spooked.
* [[Touched by Vorlons]]: the 2010 movie omits Starsha's message and has the capsule land on Earth instead (in the original series, it landed on Mars), so they reinforce their claim to remove the radiation by curing Kodai despite him being at ''ground zero'' of the crash. Dr. Sado is justifiably spooked.
** This might be a [[Mythology Gag]] to the original series, where {{spoiler|Yuki activating the untested Iscandar purifier by hand when Dessler was flooding the Yamato with radiation apparently lets her come [[Back From the Dead]] later on.}}
** This might be a [[Mythology Gag]] to the original series, where {{spoiler|Yuki activating the untested Iscandar purifier by hand when Dessler was flooding the Yamato with radiation apparently lets her come [[Back From the Dead]] later on.}}
* [[Unfortunate Names]]: Philippine fans of ''Star Blazers'' snickered when they first heard the original Japanese name of the lead character. "Susumu" sounds exactly like a playful way of saying "Susu mo," which means your nipple. Though he was much more oftenly called by his family name, Kodai, for some reason the subbtitles of the subbed release kept calling him by his first name, making certain dramatic moments Narm. (You hear "Kodai! Kodaaaaiiiii!" while you see "Susumu! Susumuuuuuuu!")
* [[Unfortunate Names]]: Philippine fans of ''Star Blazers'' snickered when they first heard the original Japanese name of the lead character. "Susumu" sounds exactly like a playful way of saying "Susu mo," which means your nipple. Though he was much more oftenly called by his family name, Kodai, for some reason the subbtitles of the subbed release kept calling him by his first name, making certain dramatic moments Narm. (You hear "Kodai! Kodaaaaiiiii!" while you see "Susumu! Susumuuuuuuu!")
* [[Villainous Breakdown]]: Dessler/Desslok in episode 24.
* [[Villainous Breakdown]]: Dessler/Desslok in episode 24.
* [[Wacky Wayside Tribe]]: the [[Bee People]].
* [[Wacky Wayside Tribe]]: the [[Bee People]].
* [[Wagon Train to The Stars]]
* [[Wagon Train to the Stars]]
* [[Wave Motion Gun]]: The [[Trope Namer]].
* [[Wave Motion Gun]]: The [[Trope Namer]].
** Not to mention [[Crazy Awesome]].
** Not to mention [[Crazy Awesome]].