What's a Henway?: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (Mass update links)
m (revise quote template spacing)
Line 19: Line 19:
== [[Anime]] ==
== [[Anime]] ==
* From the dub of ''[[Wandaba Style]]'':
* From the dub of ''[[Wandaba Style]]'':
{{quote| '''Ichirin''': Dr. Tsukumo!<br />
{{quote|'''Ichirin''': Dr. Tsukumo!
'''Susumu''': What is it, Ichirin?<br />
'''Susumu''': What is it, Ichirin?
'''Ichirin''': *camera reveals he has a TV with him* It's a television. Now look at it! }}
'''Ichirin''': *camera reveals he has a TV with him* It's a television. Now look at it! }}


Line 26: Line 26:
== [[Comic]] ==
== [[Comic]] ==
* Averted and mentioned in one ''Josie and the Pussycats'' story, Alex Cabot III is kidnapped and held for ransom while the band is at a gig in Greece. As part of the ransom, the payment has to be delivered in an urn. The girls go to a shop, and once they are given one by the shopkeeper...
* Averted and mentioned in one ''Josie and the Pussycats'' story, Alex Cabot III is kidnapped and held for ransom while the band is at a gig in Greece. As part of the ransom, the payment has to be delivered in an urn. The girls go to a shop, and once they are given one by the shopkeeper...
{{quote| '''Clerk''': And if you say, "What's a Grecian urn" there will be ''war'' between our countries!!<br />
{{quote|'''Clerk''': And if you say, "What's a Grecian urn" there will be ''war'' between our countries!!
'''Melody''': ''(Confused)'' But, I wasn't... }}
'''Melody''': ''(Confused)'' But, I wasn't... }}
* One strip of [[wikipedia:Thrud the Barbarian|Thrud the Barbarian]] had the central character (recast against type as a Renaissance fop) taking a barstool in ye medieval tavern and saying to the next guy along:
* One strip of [[wikipedia:Thrud the Barbarian|Thrud the Barbarian]] had the central character (recast against type as a Renaissance fop) taking a barstool in ye medieval tavern and saying to the next guy along:
{{quote| '''Thrud''': I say, my fellow - have you done your chores?<br />
{{quote|'''Thrud''': I say, my fellow - have you done your chores?
'''Next Guy''': Eh? What chores?<br />
'''Next Guy''': Eh? What chores?
'''Thrud''': Mine's a pint - cheers! }}
'''Thrud''': Mine's a pint - cheers! }}
* Batman uses the Henway joke in order to defeat a telepathic cyclops, in ''[[Batman Odyssey]]''.
* Batman uses the Henway joke in order to defeat a telepathic cyclops, in ''[[Batman Odyssey]]''.
Line 37: Line 37:
== [[Film]] -- Animated ==
== [[Film]] -- Animated ==
* ''[[The Lion King]]''
* ''[[The Lion King]]''
{{quote| '''Pumbaa:''' [[Hakuna Matata]] is our motto.<br />
{{quote|'''Pumbaa:''' [[Hakuna Matata]] is our motto.
'''Simba:''' What's a motto?<br />
'''Simba:''' What's a motto?
'''Timon:''' Nothing! What's-a motto with you? }}
'''Timon:''' Nothing! What's-a motto with you? }}
** Another example comes in one of the short series, ''Around the World with Timon and Pumbaa''.
** Another example comes in one of the short series, ''Around the World with Timon and Pumbaa''.
{{quote| '''Timon:''' (holding up an empty coat-hanger) Here, hold this sarong.<br />
{{quote|'''Timon:''' (holding up an empty coat-hanger) Here, hold this sarong.
'''Pumbaa:''' What sarong?<br />
'''Pumbaa:''' What sarong?
'''Timon:''' Nothing, what's-a wrong with you? }}
'''Timon:''' Nothing, what's-a wrong with you? }}
* In ''[[Rango]]'', the townsfolk explore a cave that one character explains is a dried-up aquifer, which leads to the exchange:
* In ''[[Rango]]'', the townsfolk explore a cave that one character explains is a dried-up aquifer, which leads to the exchange:
{{quote| "What's an aquifer?"<br />
{{quote|"What's an aquifer?"
"Well... it's fer aqua!" }}
"Well... it's fer aqua!" }}


Line 51: Line 51:
== [[Film]] ==
== [[Film]] ==
* The Chevy Chase/Dan Aykroyd movie ''[[Spies Like Us]]'' includes the following exchange when the two hear a strange loud noise:
* The Chevy Chase/Dan Aykroyd movie ''[[Spies Like Us]]'' includes the following exchange when the two hear a strange loud noise:
{{quote| '''Aykroyd:''' It's a dikfer!<br />
{{quote|'''Aykroyd:''' It's a dikfer!
'''Chase:''' What's a dikfer?<br />
'''Chase:''' What's a dikfer?
'''Aykroyd:''' To pee with. }}
'''Aykroyd:''' To pee with. }}
* There's a [[Running Gag]] like this in ''[[Airplane!]]''.
* There's a [[Running Gag]] like this in ''[[Airplane!]]''.
Line 58: Line 58:
*** It's a joke that's repeated throughout the film, but that's not important right now.
*** It's a joke that's repeated throughout the film, but that's not important right now.
** And a [[Up to Eleven|fully-loaded example]] from ''Airplane II: The Sequel'':
** And a [[Up to Eleven|fully-loaded example]] from ''Airplane II: The Sequel'':
{{quote| '''Witness:''' Striker was the squadron leader. He brought us in real low. But he couldn't handle it.<br />
{{quote|'''Witness:''' Striker was the squadron leader. He brought us in real low. But he couldn't handle it.
'''Prosecutor:''' Buddy couldn't handle it. Was Buddy one of your crew?<br />
'''Prosecutor:''' Buddy couldn't handle it. Was Buddy one of your crew?
'''Witness:''' Right. Buddy was the bombardier. But it was Striker who couldn't handle it, and he went to pieces.<br />
'''Witness:''' Right. Buddy was the bombardier. But it was Striker who couldn't handle it, and he went to pieces.
'''Prosecutor:''' Andy went to pieces?<br />
'''Prosecutor:''' Andy went to pieces?
'''Witness:''' No. Andy was the navigator. He was all right. ''Buddy'' went to pieces. It was awful how he came unglued.<br />
'''Witness:''' No. Andy was the navigator. He was all right. ''Buddy'' went to pieces. It was awful how he came unglued.
'''Prosecutor:''' Howie came unglued?<br />
'''Prosecutor:''' Howie came unglued?
'''Witness:''' Oh, no. Howie was a rock, the best tailgunner in the outfit. ''Buddy'' came unglued.<br />
'''Witness:''' Oh, no. Howie was a rock, the best tailgunner in the outfit. ''Buddy'' came unglued.
'''Prosecutor:''' And he bailed out?<br />
'''Prosecutor:''' And he bailed out?
'''Witness:''' No. Andy hung tough. ''Buddy'' bailed out. How he survived, it was a miracle.<br />
'''Witness:''' No. Andy hung tough. ''Buddy'' bailed out. How he survived, it was a miracle.
'''Prosecutor:''' Then Howie survived?<br />
'''Prosecutor:''' Then Howie survived?
'''Witness:''' No, 'fraid not. We lost Howie the next day.<br />
'''Witness:''' No, 'fraid not. We lost Howie the next day.
'''Prosecutor:''' Over Macho Grande?<br />
'''Prosecutor:''' Over Macho Grande?
'''Witness:''' No. I don't think I'll ever get over Macho Grande. Those wounds run...pretty deep. }}
'''Witness:''' No. I don't think I'll ever get over Macho Grande. Those wounds run...pretty deep. }}
* From the [[The Marx Brothers]]' movie ''Animal Crackers''.
* From the [[The Marx Brothers]]' movie ''Animal Crackers''.
{{quote| '''Groucho:''' Well, whaddya say, girls? Are we [three] all gonna get married?<br />
{{quote|'''Groucho:''' Well, whaddya say, girls? Are we [three] all gonna get married?
'''Mrs. Whitehead:''' All of us?<br />
'''Mrs. Whitehead:''' All of us?
'''Groucho:''' All of us!<br />
'''Groucho:''' All of us!
'''Whitehead:''' But that's bigamy!<br />
'''Whitehead:''' But that's bigamy!
'''Groucho:''' Yes, and it's big o' me, too. It's big of all of us, let's be big for a change. }}
'''Groucho:''' Yes, and it's big o' me, too. It's big of all of us, let's be big for a change. }}
** From the same film: when the millionare tells Groucho that he's going to Uruguay Groucho responds, "Well, you go Uruguay and I'll go mine."
** From the same film: when the millionare tells Groucho that he's going to Uruguay Groucho responds, "Well, you go Uruguay and I'll go mine."
Line 81: Line 81:
** In Cocoanuts, going over a map, Groucho indicates a land tract is near a viaduct. Chico responds, "I don't know, why a duck?" ''Why A Duck?'' is a popular Marx scene, and the phrase was used as the title of the Marx Brothers' film concordance.
** In Cocoanuts, going over a map, Groucho indicates a land tract is near a viaduct. Chico responds, "I don't know, why a duck?" ''Why A Duck?'' is a popular Marx scene, and the phrase was used as the title of the Marx Brothers' film concordance.
* ''[[Elvira, Mistress of the Dark]]'' is a [[Hurricane of Puns]], but one of the most memorable is after the [[A Worldwide Punomenon|tit]]ular character has hit her head on a movie marquee:
* ''[[Elvira, Mistress of the Dark]]'' is a [[Hurricane of Puns]], but one of the most memorable is after the [[A Worldwide Punomenon|tit]]ular character has hit her head on a movie marquee:
{{quote| "How's your head?"<br />
{{quote|"How's your head?"
"Well, I've never had any complaints..." }}
"Well, I've never had any complaints..." }}
* From ''[[The Muppet Movie]]'', where Gonzo suddenly takes to the air at the Bogen County Fair via [[Balloonacy|a bunch of helium balloons]].
* From ''[[The Muppet Movie]]'', where Gonzo suddenly takes to the air at the Bogen County Fair via [[Balloonacy|a bunch of helium balloons]].
{{quote| '''Kermit:''' Gonzo! What are you doing?<br />
{{quote|'''Kermit:''' Gonzo! What are you doing?
'''Gonzo:''' About seven knots! }}
'''Gonzo:''' About seven knots! }}
* ''[[Man on Fire]]'':
* ''[[Man on Fire]]'':
{{quote| '''Pita''': "What's your girlfriend's name?"<br />
{{quote|'''Pita''': "What's your girlfriend's name?"
'''Creasy''': "Nunya."<br />
'''Creasy''': "Nunya."
'''Pita''': "Nunya?"<br />
'''Pita''': "Nunya?"
'''Creasy''': "Nun-ya-business" }}
'''Creasy''': "Nun-ya-business" }}
* In some deleted footage for [[Lucky Number Slevin]], one of The Fairy's bodyguards makes these repeatedly.
* In some deleted footage for [[Lucky Number Slevin]], one of The Fairy's bodyguards makes these repeatedly.
* From the [[Mystery Science Theater 3000]] episode The Cave Dwellers:
* From the [[Mystery Science Theater 3000]] episode The Cave Dwellers:
{{quote| How much Keefe is in this movie anyway?<br />
{{quote|How much Keefe is in this movie anyway?
Miles O' Keefe! }}
Miles O' Keefe! }}
* [[A Hard Day's Night]].
* [[A Hard Day's Night]].
{{quote| '''Norm''': "Ringo, what are you up to?"<br />
{{quote|'''Norm''': "Ringo, what are you up to?"
'''Ringo''': (peering from magazine) "Page five." }}
'''Ringo''': (peering from magazine) "Page five." }}
* From [[Yellow Submarine]], as Old Fred and Ringo walk past a room full of displays:
* From [[Yellow Submarine]], as Old Fred and Ringo walk past a room full of displays:
{{quote| '''Old Fred:''' Say, what would your friends be doing here?<br />
{{quote|'''Old Fred:''' Say, what would your friends be doing here?
'''Ringo:''' Displayin'.<br />
'''Ringo:''' Displayin'.
'''Old Fred:''' Displayin' what?<br />
'''Old Fred:''' Displayin' what?
'''Ringo:''' Displayin' around. }}
'''Ringo:''' Displayin' around. }}


Line 110: Line 110:
** Hawkeye set up the same joke in an episode of ''[[M*A*S*H|Mash]]'', when while doing minor surgery he asked the nurse for "snoo".
** Hawkeye set up the same joke in an episode of ''[[M*A*S*H|Mash]]'', when while doing minor surgery he asked the nurse for "snoo".
* ''[[Charlie and the Chocolate Factory]]'':
* ''[[Charlie and the Chocolate Factory]]'':
{{quote| They passed a yellow door on which it said: STOREROOM NUMBER 77--ALL THE BEANS, CACAO BEANS, COFFEE BEANS, JELLY BEANS, AND HAS BEANS.<br />
{{quote|They passed a yellow door on which it said: STOREROOM NUMBER 77--ALL THE BEANS, CACAO BEANS, COFFEE BEANS, JELLY BEANS, AND HAS BEANS.
"''Has beans?''" cried Violet Beauregarde. <br />
"''Has beans?''" cried Violet Beauregarde.
"You're one yourself!" said Mr. Wonka. "There's no time for arguing! Press on, press on!" }}
"You're one yourself!" said Mr. Wonka. "There's no time for arguing! Press on, press on!" }}
* In the ''[[Callahan's Crosstime Saloon|Callahans Crosstime Saloon]]'' story "Two Heads are Better Than One", Jake regales the bar's patrons with a tall tale of his illustrious ancestor Grandfather Stonebender, who "built the pyramids, freed the slaves, cured yaws!" When Mike Callahan gamely asked, "What's yaws?", Jake answered, "Why thanks, Mike, I'll have a beer."
* In the ''[[Callahan's Crosstime Saloon|Callahans Crosstime Saloon]]'' story "Two Heads are Better Than One", Jake regales the bar's patrons with a tall tale of his illustrious ancestor Grandfather Stonebender, who "built the pyramids, freed the slaves, cured yaws!" When Mike Callahan gamely asked, "What's yaws?", Jake answered, "Why thanks, Mike, I'll have a beer."
Line 121: Line 121:
* Subverted in ''[[Red Dwarf]]''. When Lister is told of an item called a wormdo, instead of asking "What's a wormdo?" ("Wriggles along the ground, of course!"), he derails the joke by asking, "What's that then?"
* Subverted in ''[[Red Dwarf]]''. When Lister is told of an item called a wormdo, instead of asking "What's a wormdo?" ("Wriggles along the ground, of course!"), he derails the joke by asking, "What's that then?"
** And it just goes straight downhill from there.
** And it just goes straight downhill from there.
{{quote| '''Rimmer:''' Would you like a wormdo?<br />
{{quote|'''Rimmer:''' Would you like a wormdo?
'''Lister:''' What's that, then?<br />
'''Lister:''' What's that, then?
'''Rimmer:''' What's ''what''?<br />
'''Rimmer:''' What's ''what''?
'''Lister:''' A wormdo?<br />
'''Lister:''' A wormdo?
'''Rimmer:''' What ''about'' it?<br />
'''Rimmer:''' What ''about'' it?
'''Lister:''' Look, is this still the opening line? }}
'''Lister:''' Look, is this still the opening line? }}
* On ''[[The Daily Show]]'', when a senator made an addition to a bill, another added a "but-for" clause that said the other one couldn't add his. Jon Stewart then said he responded by asking for a ban on all "dickfores".
* On ''[[The Daily Show]]'', when a senator made an addition to a bill, another added a "but-for" clause that said the other one couldn't add his. Jon Stewart then said he responded by asking for a ban on all "dickfores".
* Subverted nicely on ''[[Scrubs]]'', with this exchange:
* Subverted nicely on ''[[Scrubs]]'', with this exchange:
{{quote| '''JD:''' Now I don't want you to worry, because your procedure is being performed by Dr. ''Dahman''.<br />
{{quote|'''JD:''' Now I don't want you to worry, because your procedure is being performed by Dr. ''Dahman''.
'''Patient:''' Who's Dr. Dahman?<br />
'''Patient:''' Who's Dr. Dahman?
'''JD:''' No, no...say that again, but without the doctor.<br />
'''JD:''' No, no...say that again, but without the doctor.
'''Patient:''' Who's Mr. Dahman?<br />
'''Patient:''' Who's Mr. Dahman?
'''JD:''' No no, just say the last name.<br />
'''JD:''' No no, just say the last name.
'''Patient''': Who's Dahman?<br />
'''Patient''': Who's Dahman?
'''JD:''' I'M DAH MAN! That was fun...it was fun, uh, doing that with you. }}
'''JD:''' I'M DAH MAN! That was fun...it was fun, uh, doing that with you. }}
** In another episode, a variant occurs.
** In another episode, a variant occurs.
{{quote| '''Doug:''' Stringent what?<br />
{{quote|'''Doug:''' Stringent what?
'''JD:''' Stringent "updoc". (quickly turns to Turk) It's happening.<br />
'''JD:''' Stringent "updoc". (quickly turns to Turk) It's happening.
'''Doug:''' What's updoc? }}
'''Doug:''' What's updoc? }}
** And in another episode where the janitor accuses J.D. of stealing toilet paper:
** And in another episode where the janitor accuses J.D. of stealing toilet paper:
{{quote| '''JD:''' I don't use toilet paper. I have one of those French things that shoot water up your butt.<br />
{{quote|'''JD:''' I don't use toilet paper. I have one of those French things that shoot water up your butt.
'''Janitor:''' A bidet?<br />
'''Janitor:''' A bidet?
'''JD:''' Bidet to you, sir. }}
'''JD:''' Bidet to you, sir. }}
* ''[[The Office]]'' has Jim introduce Mike to this concept with the following joke. However, whenever Mike tries this on somebody else, they fail to respond properly. Eventually Dwight answers right, but Mike botches the joke anyway.
* ''[[The Office]]'' has Jim introduce Mike to this concept with the following joke. However, whenever Mike tries this on somebody else, they fail to respond properly. Eventually Dwight answers right, but Mike botches the joke anyway.
{{quote| '''Jim:''' This place smells like updog.<br />
{{quote|'''Jim:''' This place smells like updog.
'''Mike:''' What's updog?<br />
'''Mike:''' What's updog?
'''Jim:''' Not much, what's up with you? }}
'''Jim:''' Not much, what's up with you? }}
** And then Michael's attempt after trying on 7 other people...
** And then Michael's attempt after trying on 7 other people...
{{quote| '''Michael:''' This place smells like updog.<br />
{{quote|'''Michael:''' This place smells like updog.
'''Dwight:''' What's updog?<br />
'''Dwight:''' What's updog?
'''Michael:''' Ha! Ha haha! Um... how are you?<br />
'''Michael:''' Ha! Ha haha! Um... how are you?
'''Dwight:''' I'm fine, how are you?<br />
'''Dwight:''' I'm fine, how are you?
'''Michael:''' Fine... }}
'''Michael:''' Fine... }}
* An example from ''[[The Drew Carey Show]]'':
* An example from ''[[The Drew Carey Show]]'':
{{quote| "You know, microbreweries are the second fastest-growing industry in America, right behind butfores."<br />
{{quote|"You know, microbreweries are the second fastest-growing industry in America, right behind butfores."
"What's a butfore?"<br />
"What's a butfore?"
"If you don't know, you'd better stop eating!" }}
"If you don't know, you'd better stop eating!" }}
* Running gag in the ''[[Mystery Science Theater 3000]]'' episode ''[[First Spaceship on Venus]]'', featuring the character Dr. Herringway, commander of the titular expedition.
* Running gag in the ''[[Mystery Science Theater 3000]]'' episode ''[[First Spaceship on Venus]]'', featuring the character Dr. Herringway, commander of the titular expedition.
{{quote| '''Crow:''' Hey, Joel, what's a Herringway?<br />
{{quote|'''Crow:''' Hey, Joel, what's a Herringway?
'''Joel:''' About a pound... }}
'''Joel:''' About a pound... }}
** An in-film example from ''[[Women of the Prehistoric Planet]]''; a [[Shaggy Dog Story]] told by the [[Plucky Comic Relief|Odious Comic Relief]] about his adventures in the service, which ''eventually'' meanders to this: "...[[Trying to Catch Me Fighting Dirty|So I threw a handful of yurze in the thing's eye]] and killed it..." "What's 'yurze<ref>(pronounced "yours")</ref>'?" "Well, I'd like a three-day pass, sir..."
** An in-film example from ''[[Women of the Prehistoric Planet]]''; a [[Shaggy Dog Story]] told by the [[Plucky Comic Relief|Odious Comic Relief]] about his adventures in the service, which ''eventually'' meanders to this: "...[[Trying to Catch Me Fighting Dirty|So I threw a handful of yurze in the thing's eye]] and killed it..." "What's 'yurze<ref>(pronounced "yours")</ref>'?" "Well, I'd like a three-day pass, sir..."
* One of these turns up in an episode of ''[[Kolchak the Night Stalker]]''. It concerns a wild animal called a Pycost. {{spoiler|89 cents.}}
* One of these turns up in an episode of ''[[Kolchak the Night Stalker]]''. It concerns a wild animal called a Pycost. {{spoiler|89 cents.}}
* [[Doctor Who]] has done this a couple of times. In ''The Time Monster'', we get the following exchange:
* [[Doctor Who]] has done this a couple of times. In ''The Time Monster'', we get the following exchange:
{{quote| '''Doctor:''' ''If the thraskin puts his fingers in his ears, it is polite to shout!'' That's an old Venusian proverb.<br />
{{quote|'''Doctor:''' ''If the thraskin puts his fingers in his ears, it is polite to shout!'' That's an old Venusian proverb.
'''Jo:''' Well, what's a thraskin?<br />
'''Jo:''' Well, what's a thraskin?
'''Doctor:''' Thraskin? Oh, it's an archaic word, seldom used since the twenty-fifth dynasty. The modern equivalent is "plinge".<br />
'''Doctor:''' Thraskin? Oh, it's an archaic word, seldom used since the twenty-fifth dynasty. The modern equivalent is "plinge".
'''Jo:''' What does "plinge" mean?<br />
'''Jo:''' What does "plinge" mean?
'''Doctor:''' Oh, for heaven's sake, Jo; I've just told you. It means "thraskin". }}
'''Doctor:''' Oh, for heaven's sake, Jo; I've just told you. It means "thraskin". }}
* You can pretty much make a drinking game out of this trope watching ''[[Rowan and Martin's Laugh-In]]'' and ''Hee Haw'' (same thing, different demographic; that's actually the only enjoyable way to watch these shows, as even the actors would admit.)
* You can pretty much make a drinking game out of this trope watching ''[[Rowan and Martin's Laugh-In]]'' and ''Hee Haw'' (same thing, different demographic; that's actually the only enjoyable way to watch these shows, as even the actors would admit.)
* Murray from ''[[Flight of the Conchords]]'' is a constant source of these when it comes to artists and albums:
* Murray from ''[[Flight of the Conchords]]'' is a constant source of these when it comes to artists and albums:
{{quote| '''Murray:''' Look; when you're in a band, you don't get with your bandmate's girlfriend - past or present. ... You get a love triangle, you know? Fleetwood Mac situation. ... Well there- there was four of them, so more of a love square-- but you know; no one gets on. Mind you, they did make some of their best music back then.<br />
{{quote|'''Murray:''' Look; when you're in a band, you don't get with your bandmate's girlfriend - past or present. ... You get a love triangle, you know? Fleetwood Mac situation. ... Well there- there was four of them, so more of a love square-- but you know; no one gets on. Mind you, they did make some of their best music back then.
'''Bret''' ''(nodding his head)''''':''' "Rumours".<br />
'''Bret''' ''(nodding his head)''''':''' "Rumours".
'''Murray:''' No, no. It's all true. }}
'''Murray:''' No, no. It's all true. }}
** Also
** Also
{{quote| '''Bret:''' Michael Jackson's "Off the Wall".<br />
{{quote|'''Bret:''' Michael Jackson's "Off the Wall".
'''Murray:''' I'll say he is...he's off the planet. Wants to freeze himself, doesn't he? }}
'''Murray:''' I'll say he is...he's off the planet. Wants to freeze himself, doesn't he? }}
** Plus, after Bret has written a song dissing other rappers:
** Plus, after Bret has written a song dissing other rappers:
{{quote| '''Murray:''' Who were these people you were dissing? The only one I could make out was Snoopy-- what's your problem with him?<br />
{{quote|'''Murray:''' Who were these people you were dissing? The only one I could make out was Snoopy-- what's your problem with him?
'''Bret''': No, Snoop Dogg.<br />
'''Bret''': No, Snoop Dogg.
'''Murray''':I know he's a ''dog'', Bret. I'm not totally in the dark ages. I do go out every once in a while. He's lovable! Leave him alone. }}
'''Murray''':I know he's a ''dog'', Bret. I'm not totally in the dark ages. I do go out every once in a while. He's lovable! Leave him alone. }}
* UK Comedy ''The Fast Show'' had character Arthur Atkinson do a whole sequence of these in the mock ''Hee Haw'' sketches parodying old music-hall comedies. The gags always involved corny sound effects like a slidewhistle, pie-in-face gags, or corny wordplay, such as:
* UK Comedy ''The Fast Show'' had character Arthur Atkinson do a whole sequence of these in the mock ''Hee Haw'' sketches parodying old music-hall comedies. The gags always involved corny sound effects like a slidewhistle, pie-in-face gags, or corny wordplay, such as:
{{quote| '''Announcer:''' "This first story involves Arthur Atkinson, and he's not feeling himself."<br />
{{quote|'''Announcer:''' "This first story involves Arthur Atkinson, and he's not feeling himself."
'''Arthur:''' "And I'm not feeling anyone else neither, before you ask."<br />
'''Arthur:''' "And I'm not feeling anyone else neither, before you ask."
''[cut to shot of audience cracking up]'' }}
''[cut to shot of audience cracking up]'' }}
* One in Spanish: The Mexican comedian Chespirito had a character, the old and crotchety ''Doctor Chapatín''. The doctor always carried a paper bag which would never play any part whatsoever in the plot, except to punch whoever dared to say that he was old (this happened [[Once an Episode]]). But once, his nurse and one patient asked him directly about the paper bag and he finally answered: ''"Tengo queles" "¿Queles?" "Qué les importa"'' (that could be roughly translated as ''"It's nunya." "Nunya?" "Nunya business"'').
* One in Spanish: The Mexican comedian Chespirito had a character, the old and crotchety ''Doctor Chapatín''. The doctor always carried a paper bag which would never play any part whatsoever in the plot, except to punch whoever dared to say that he was old (this happened [[Once an Episode]]). But once, his nurse and one patient asked him directly about the paper bag and he finally answered: ''"Tengo queles" "¿Queles?" "Qué les importa"'' (that could be roughly translated as ''"It's nunya." "Nunya?" "Nunya business"'').
* The radio and television versions of ''[[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy]]'' have this exchange:
* The radio and television versions of ''[[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy]]'' have this exchange:
{{quote| '''Arthur:''' "You know, it's at times like this, when I'm trapped in a Vogon airlock with a man from Betelgeuse, and about to die of asphyxiation in deep space that I really wish I'd listened to what my mother told me when I was young."<br />
{{quote|'''Arthur:''' "You know, it's at times like this, when I'm trapped in a Vogon airlock with a man from Betelgeuse, and about to die of asphyxiation in deep space that I really wish I'd listened to what my mother told me when I was young."
'''Ford:''' "Why? What'd she tell you?"<br />
'''Ford:''' "Why? What'd she tell you?"
'''Arthur:''' [Exasperated] "I don't know, I ''wasn't listening''!" }}
'''Arthur:''' [Exasperated] "I don't know, I ''wasn't listening''!" }}
* In the ''[[M*A*S*H|Mash]]'' episode "Where There's a Will, There's a War", Hawkeye fondly recalls (via flashback) a time when the usually-humorless Margaret Houlihan started rattling off a whole bunch of these with him while taking inventory in the supply hut:
* In the ''[[M*A*S*H|Mash]]'' episode "Where There's a Will, There's a War", Hawkeye fondly recalls (via flashback) a time when the usually-humorless Margaret Houlihan started rattling off a whole bunch of these with him while taking inventory in the supply hut:
{{quote| '''Hawkeye:''' Sulfa...where's the sulfa?<br />
{{quote|'''Hawkeye:''' Sulfa...where's the sulfa?
'''Margaret:''' The sulfa's in the living room.<br />
'''Margaret:''' The sulfa's in the living room.
'''Hawkeye:''' What?<br />
'''Hawkeye:''' What?
'''Margaret:''' The sulfa's in the living room. Between the end tables.<br />
'''Margaret:''' The sulfa's in the living room. Between the end tables.
'''Hawkeye:''' (astonished) Margaret, you told a joke!<br />
'''Hawkeye:''' (astonished) Margaret, you told a joke!
'''Margaret:''' I'm tired.<br />
'''Margaret:''' I'm tired.
'''Hawkeye:''' "The sulfa's in the living room." (starts laughing) I can't believe you said that!<br />
'''Hawkeye:''' "The sulfa's in the living room." (starts laughing) I can't believe you said that!
'''Margaret:''' (laughing now, too) I told you I was tired!<br />
'''Margaret:''' (laughing now, too) I told you I was tired!
'''Hawkeye:''' No, I love it! Somebody's finally been messing with your funny bone! Okay, sulfa...we got plenty.<br />
'''Hawkeye:''' No, I love it! Somebody's finally been messing with your funny bone! Okay, sulfa...we got plenty.
'''Margaret:''' Sulfa so good. (starts laughing again) Morphine.<br />
'''Margaret:''' Sulfa so good. (starts laughing again) Morphine.
'''Hawkeye:''' No, thanks, I got plenty. (They both crack up, then start to compose themselves.) Digitalis?<br />
'''Hawkeye:''' No, thanks, I got plenty. (They both crack up, then start to compose themselves.) Digitalis?
'''Margaret:''' No, I'm keeping it a secret. (They both lose it for good.) }}
'''Margaret:''' No, I'm keeping it a secret. (They both lose it for good.) }}
* From ''[[Friends]]'', although here Joey's being dumb rather than deliberately funny:
* From ''[[Friends]]'', although here Joey's being dumb rather than deliberately funny:
{{quote| '''Rachel:''' See? Unisex.<br />
{{quote|'''Rachel:''' See? Unisex.
'''Joey:''' Maybe you need sex. I had sex a few days ago.<br />
'''Joey:''' Maybe you need sex. I had sex a few days ago.
'''Rachel:''' No, Joey, U-N-I sex.<br />
'''Rachel:''' No, Joey, U-N-I sex.
'''Joey:''' Well, I wouldn't say no to that... }}
'''Joey:''' Well, I wouldn't say no to that... }}
** And then Joey misunderstands a real word to set this up:
** And then Joey misunderstands a real word to set this up:
{{quote| '''Monica:''' Hey Joey, what would you do if you were omnipotent?<br />
{{quote|'''Monica:''' Hey Joey, what would you do if you were omnipotent?
'''Joey:''' I'd probably kill myself!<br />
'''Joey:''' I'd probably kill myself!
'''Monica:''' Excuse me?<br />
'''Monica:''' Excuse me?
'''Joey:''' Hey, if little Joey's dead, then I got no reason to live.<br />
'''Joey:''' Hey, if little Joey's dead, then I got no reason to live.
'''Ross:''' Joey, uh, OMNIpotent.<br />
'''Ross:''' Joey, uh, OMNIpotent.
'''Joey:''' You are?! Ross, I had no idea. I thought it was like a theoretical question, y'know? }}
'''Joey:''' You are?! Ross, I had no idea. I thought it was like a theoretical question, y'know? }}
** There's also the new age doctor who tells Ross he has a "cundis".
** There's also the new age doctor who tells Ross he has a "cundis".
{{quote| '''Ross''': What's a 'cundis'?<br />
{{quote|'''Ross''': What's a 'cundis'?
'''Doctor''': Nuthin', what's a cundis with you? }}
'''Doctor''': Nuthin', what's a cundis with you? }}
* In the Season 3 ''[[Buffy the Vampire Slayer]]'' episode "Gingerbread", Buffy laments that she doesn't think anything she does makes a lasting difference, but at least she finally understands something that's baffled her for years.
* In the Season 3 ''[[Buffy the Vampire Slayer]]'' episode "Gingerbread", Buffy laments that she doesn't think anything she does makes a lasting difference, but at least she finally understands something that's baffled her for years.
{{quote| '''Buffy:''' I'm like the boy in that story, the one who stuck his finger in the duck.<br />
{{quote|'''Buffy:''' I'm like the boy in that story, the one who stuck his finger in the duck.
'''Angel:''' Dike.<br />
'''Angel:''' Dike.
'''Buffy:''' ''(confused look)''<br />
'''Buffy:''' ''(confused look)''
'''Angel:''' ''(chuckles)'' It's another word for dam.<br />
'''Angel:''' ''(chuckles)'' It's another word for dam.
'''Buffy:''' Oh. Okay, that story makes a lot more sense now. }}
'''Buffy:''' Oh. Okay, that story makes a lot more sense now. }}
* ''[[Skins]]'' did one of these in the S3 opener.
* ''[[Skins]]'' did one of these in the S3 opener.
{{quote| '''Effy:''' It's inexplicable, Pandora.<br />
{{quote|'''Effy:''' It's inexplicable, Pandora.
'''[[The Ditz|Pandora:]]''' Yeah, inexplicable. ''*beat* '' What does inexplicable mean, Eff?<br />
'''[[The Ditz|Pandora:]]''' Yeah, inexplicable. ''*beat* '' What does inexplicable mean, Eff?<br />
'''Effy:''' Can't explain.<br />
'''Effy:''' Can't explain.<br />
'''Pandora:''' ''<nowiki>[dismayed]</nowiki>'' Alright, suit yourself then. }}
'''Pandora:''' ''<nowiki>[dismayed]</nowiki>'' Alright, suit yourself then. }}
* ''[[A Muppet Family Christmas]]'':
* ''[[A Muppet Family Christmas]]'':
{{quote| '''Fozzie:''' I didn't know you were a talking snowman.<br />
{{quote|'''Fozzie:''' I didn't know you were a talking snowman.
'''Snowman:''' Actually, I'm a snooman.<br />
'''Snowman:''' Actually, I'm a snooman.
'''Fozzie:''' What's a snooman?<br />
'''Fozzie:''' What's a snooman?
'''Snowman:''' Nothing. What's a snoo with you?<br />
'''Snowman:''' Nothing. What's a snoo with you?
...<br />
...
'''Fozzie:''' Ah, Christmas. Time for Santa Claus and his eight prancing reinbear.<br />
'''Fozzie:''' Ah, Christmas. Time for Santa Claus and his eight prancing reinbear.
'''Snowman:''' That's reindeer.<br />
'''Snowman:''' That's reindeer.
'''Fozzie:''' No. That's snow, darling! }}
'''Fozzie:''' No. That's snow, darling! }}
** Also from ''[[The Muppet Show]]'', when Fozzie coerces Kermit to feed him the line, "Good grief, the comedian's a bear!" Fozzie answers, "No he's-a not, he's-a wearin' a neck-a-tie!"
** Also from ''[[The Muppet Show]]'', when Fozzie coerces Kermit to feed him the line, "Good grief, the comedian's a bear!" Fozzie answers, "No he's-a not, he's-a wearin' a neck-a-tie!"
*** "Do you like [[Rudyard Kipling|Kipling]]?" "I don't know; I've never kippled."
*** "Do you like [[Rudyard Kipling|Kipling]]?" "I don't know; I've never kippled."
* In one episode of ''[[Taxi]]''; Jim Ignatowski was taking his driving test, leading to this classic gag:
* In one episode of ''[[Taxi]]''; Jim Ignatowski was taking his driving test, leading to this classic gag:
{{quote| '''Jim''': What does a yellow light mean?<br />
{{quote|'''Jim''': What does a yellow light mean?
'''Bobby''': Slow down.<br />
'''Bobby''': Slow down.
'''Jim''': Okay. What...does...a...yellow...light...mean?<br />
'''Jim''': Okay. What...does...a...yellow...light...mean?
'''Bobby''': Slow down.<br />
'''Bobby''': Slow down.
'''Jim''': Okay. OK. Wwwwhhhaaaat dooeesss aaaa yyyeeeellllowwww lllliiiight mmmmeeeannn? }}
'''Jim''': Okay. OK. Wwwwhhhaaaat dooeesss aaaa yyyeeeellllowwww lllliiiight mmmmeeeannn? }}
** In another episode, Latka Gavis leads Louie dePalma -- possibly unintentionally -- right into one of these:
** In another episode, Latka Gavis leads Louie dePalma -- possibly unintentionally -- right into one of these:
{{quote| '''Louie:''' What's this?<br />
{{quote|'''Louie:''' What's this?
'''Latka:''' It's a kebble.<br />
'''Latka:''' It's a kebble.
'''Louie:''' What's a kebble?<br />
'''Louie:''' What's a kebble?
'''Latka:''' 110 kebble make a lithnitch.<br />
'''Latka:''' 110 kebble make a lithnitch.
'''Louie:''' What's a lithnich?<br />
'''Louie:''' What's a lithnich?
'''Latka:''' 270 lithnich make a matta.<br />
'''Latka:''' 270 lithnich make a matta.
'''Louie:''' What's a matta?<br />
'''Louie:''' What's a matta?
'''Latka:''' I don't know, what's a matta with you? }}
'''Latka:''' I don't know, what's a matta with you? }}
* On ''[[That's My Bush]]'', Larry, [[George W. Bush]]'s wacky neighbor, would use one of these almost [[Once an Episode]].
* On ''[[That's My Bush]]'', Larry, [[George W. Bush]]'s wacky neighbor, would use one of these almost [[Once an Episode]].
Line 259: Line 259:
** Larry also did the "Hindu" punchline, though unenthusiastically, when George in fact asked him what a Hindu was.
** Larry also did the "Hindu" punchline, though unenthusiastically, when George in fact asked him what a Hindu was.
** Subverted in one episode where spies tunneled to the White House:
** Subverted in one episode where spies tunneled to the White House:
{{quote| '''Larry:''' Say, George, there's a hole dug in your front porch. <br />
{{quote|'''Larry:''' Say, George, there's a hole dug in your front porch.
'''George:''' I get it, Larry. I'm supposed to say, "What's a hole dug?" Ha ha. }}
'''George:''' I get it, Larry. I'm supposed to say, "What's a hole dug?" Ha ha. }}
* From an episode of ''[[The Fresh Prince of Bel-Air]]'', when Will corrects Carlton's usage of the word "dis":
* From an episode of ''[[The Fresh Prince of Bel-Air]]'', when Will corrects Carlton's usage of the word "dis":
{{quote| '''Will''': That's ''dis''.<br />
{{quote|'''Will''': That's ''dis''.
'''Carlton''': I don't care if it's dis, dat or the other thing! }}
'''Carlton''': I don't care if it's dis, dat or the other thing! }}
* Some of the puns on ''[[A Bit of Fry and Laurie]]'' took this form.
* Some of the puns on ''[[A Bit of Fry and Laurie]]'' took this form.
{{quote| '''John:''' You have a daughter, I believe?<br />
{{quote|'''John:''' You have a daughter, I believe?
'''Peter:''' Yeah. Yeah, Henrietta.<br />
'''Peter:''' Yeah. Yeah, Henrietta.
'''John:''' Did he, did he, I'm sorry to hear that. }}
'''John:''' Did he, did he, I'm sorry to hear that. }}
* In one episode of ''[[Blackadder]]'', Baldrick is running for office and tells his boss he thinks his first name is "Sodoff", because all the other kids used to say "Sod off, Baldrick!" Blackadder notes him down as "S. Baldrick". Later Edmund is interviewed.
* In one episode of ''[[Blackadder]]'', Baldrick is running for office and tells his boss he thinks his first name is "Sodoff", because all the other kids used to say "Sod off, Baldrick!" Blackadder notes him down as "S. Baldrick". Later Edmund is interviewed.
{{quote| '''Interviewer''' What does the S stand for?<br />
{{quote|'''Interviewer''' What does the S stand for?
'''Blackadder''' Sodoff.<br />
'''Blackadder''' Sodoff.
'''Interviewer''' Yes, I guess it's really none of my business... }}
'''Interviewer''' Yes, I guess it's really none of my business... }}
* ''[[Crime Story]]'' - at a block party cookout, Polish cop Krychek is quizzing black cop Clemmons on Polish food. When he gets to ''garachki'' Clemmons is stumped - turns out it's what you use to open a garage door.
* ''[[Crime Story]]'' - at a block party cookout, Polish cop Krychek is quizzing black cop Clemmons on Polish food. When he gets to ''garachki'' Clemmons is stumped - turns out it's what you use to open a garage door.
* ''[[Corner Gas]]'': In "Crab Apple Cooler":
* ''[[Corner Gas]]'': In "Crab Apple Cooler":
{{quote| '''Lacey:''' We could play euchre.<br />
{{quote|'''Lacey:''' We could play euchre.
'''Oscar:''' ''Euchre''? I hardly know 'er!<br />
'''Oscar:''' ''Euchre''? I hardly know 'er!
'''Lacey:''' Or Twister.<br />
'''Lacey:''' Or Twister.
'''Oscar:''' ''Twister''? I just met 'er!<br />
'''Oscar:''' ''Twister''? I just met 'er!
'''Lacey:''' Or maybe we could just play charades.<br />
'''Lacey:''' Or maybe we could just play charades.
'''Oscar:''' ''Charades''? Ha ha... [[Delayed Reaction|I hate charades]]!<br />
'''Oscar:''' ''Charades''? Ha ha... [[Delayed Reaction|I hate charades]]!<br />
'''Emma:''' Charades it is.<br />
'''Emma:''' Charades it is.<br />
'''Lacey:''' [[Lampshading|Good thing I didn't say "poker."]] }}
'''Lacey:''' [[Lampshading|Good thing I didn't say "poker."]] }}
* From the ''[[Salute Your Shorts]]'' episode "Ghost Story":
* From the ''[[Salute Your Shorts]]'' episode "Ghost Story":
{{quote| '''Dina:''' ...It's something 4 out of 5 doctors recommend.<br />
{{quote|'''Dina:''' ...It's something 4 out of 5 doctors recommend.
'''Telly:''' Which doctors?<br />
'''Telly:''' Which doctors?
'''Dina:''' Exactly, witch doctors... }}
'''Dina:''' Exactly, witch doctors... }}
* A [[Monty Python's Flying Circus]] example: in the "Black Magic Police" sketch, when a reporter dramatically asks, "Just what are the police up to?", an especially stupid-looking cop looks up from a book he's reading and answers, "Oh, I'm up to page 39, where [[Peter Pan]] first manifests himself."
* A [[Monty Python's Flying Circus]] example: in the "Black Magic Police" sketch, when a reporter dramatically asks, "Just what are the police up to?", an especially stupid-looking cop looks up from a book he's reading and answers, "Oh, I'm up to page 39, where [[Peter Pan]] first manifests himself."
** Also, the two pepperpots turn to alternative entertainment after Radio 4 explodes:
** Also, the two pepperpots turn to alternative entertainment after Radio 4 explodes:
{{quote| '''Pepperpot #1:''' Oh, dear. The radio's exploded.<br />
{{quote|'''Pepperpot #1:''' Oh, dear. The radio's exploded.
'''Pepperpot #2:''' Well, what's on the television, then?<br />
'''Pepperpot #2:''' Well, what's on the television, then?
'''Pepperpot #1:''' Looks like a penguin.<br />
'''Pepperpot #1:''' Looks like a penguin.
'''Pepperpot #2:''' No, I didn't mean what was on the TV set. I meant what programme. }}
'''Pepperpot #2:''' No, I didn't mean what was on the TV set. I meant what programme. }}
* Not surprisingly, ''[[Police Squad!]]'' was built on this trope. The most famous example:
* Not surprisingly, ''[[Police Squad!]]'' was built on this trope. The most famous example:
{{quote| '''Det. Frank Drebin:''' Wait a minute, let me get this straight: Twice came in and shot the teller and Jim Fell.<br />
{{quote|'''Det. Frank Drebin:''' Wait a minute, let me get this straight: Twice came in and shot the teller and Jim Fell.
'''Sally Decker:''' No, he only shot the teller, Jim Johnson. Fell is ill.<br />
'''Sally Decker:''' No, he only shot the teller, Jim Johnson. Fell is ill.
'''Drebin: '''Okay, then after he shot the teller, you shot Twice.<br />
'''Drebin: '''Okay, then after he shot the teller, you shot Twice.
'''Sally:''' No, I only shot once.<br />
'''Sally:''' No, I only shot once.
'''Capt. Ed Hocken: '''Twice is the hold up man.<br />
'''Capt. Ed Hocken: '''Twice is the hold up man.
'''Sally: '''Then I guess I did shoot Twice.<br />
'''Sally: '''Then I guess I did shoot Twice.
'''Drebin: '''Oh, so now you're changing your story.<br />
'''Drebin: '''Oh, so now you're changing your story.
'''Sally:''' No, I shot Twice after Jim fell.<br />
'''Sally:''' No, I shot Twice after Jim fell.
'''Drebin:''' You shot twice and Jim Fell?<br />
'''Drebin:''' You shot twice and Jim Fell?
'''Sally:''' No, Jim fell first and then I shot Twice once.<br />
'''Sally:''' No, Jim fell first and then I shot Twice once.
'''Drebin:''' Well, who fired twice?<br />
'''Drebin:''' Well, who fired twice?
'''Sally:''' Once!<br />
'''Sally:''' Once!
'''Capt. Hocken:''' He's the owner of the tire company, Frank.<br />
'''Capt. Hocken:''' He's the owner of the tire company, Frank.
'''Drebin:''' [pauses] Okay. Once is the owner of the tire company and he fired Twice. Then Twice shot the teller once.<br />
'''Drebin:''' [pauses] Okay. Once is the owner of the tire company and he fired Twice. Then Twice shot the teller once.
'''Sally:''' Twice.<br />
'''Sally:''' Twice.
'''Drebin:''' ...and Jim fell and then you fired Twice.<br />
'''Drebin:''' ...and Jim fell and then you fired Twice.
'''Sally: '''Once!<br />
'''Sally: '''Once!
'''Drebin: Okay. '''All right, that will be all for now, Ms. Decker.<br />
'''Drebin: Okay. '''All right, that will be all for now, Ms. Decker.
'''Capt. Hocken: '''We'll need you to make a formal statement down at the station.<br />
'''Capt. Hocken: '''We'll need you to make a formal statement down at the station.
'''Sally:''' Oh, of course!<br />
'''Sally:''' Oh, of course!
'''Drebin: '''You've been very helpful. We think we know how he did it.<br />
'''Drebin: '''You've been very helpful. We think we know how he did it.
'''Sally:''' Oh, Howie couldn't have done it. He hasn't been in for weeks.<br />
'''Sally:''' Oh, Howie couldn't have done it. He hasn't been in for weeks.
'''Drebin:''' Well. [pauses] Thank you again, Ms. Decker.<br />
'''Drebin:''' Well. [pauses] Thank you again, Ms. Decker.
'''Drebin:''' [to Capt. Hocken] Weeks?<br />
'''Drebin:''' [to Capt. Hocken] Weeks?
'''Capt. Hocken:''' Saul Weeks. He's the comptroller, Frank. }}
'''Capt. Hocken:''' Saul Weeks. He's the comptroller, Frank. }}
* Later, as they're arresting Sally, Capt. Hocken addresses two cops standing nearby.
* Later, as they're arresting Sally, Capt. Hocken addresses two cops standing nearby.
{{quote| '''Capt. Hocken:''' Sergeants, take her away and book her.<br />
{{quote|'''Capt. Hocken:''' Sergeants, take her away and book her.
'''Drebin:''' [addressing each officer as if introduced] "Sergeant Takeraway, Sergeant Booker." }}
'''Drebin:''' [addressing each officer as if introduced] "Sergeant Takeraway, Sergeant Booker." }}
* In ''[[The Nanny]]'' episode "My Fair Nanny", as Fran is trying to pass herself off as cultured at a party:
* In ''[[The Nanny]]'' episode "My Fair Nanny", as Fran is trying to pass herself off as cultured at a party:
{{quote| '''Maureen Wentworth:''' (''observing a sculpture'') What a lovely artifact. Is it Mayan?<br />
{{quote|'''Maureen Wentworth:''' (''observing a sculpture'') What a lovely artifact. Is it Mayan?
'''Fran:''' No, it's his-en. }}
'''Fran:''' No, it's his-en. }}


Line 328: Line 328:
== [[Magazines]] ==
== [[Magazines]] ==
* In the ''[[Mad Magazine|Mad]]'' ''Star Wars Musical'' parody, the [[Honest John's Dealership|Jawa selling Artoo]] tells Luke that it had a minor accident around a nearby star.
* In the ''[[Mad Magazine|Mad]]'' ''Star Wars Musical'' parody, the [[Honest John's Dealership|Jawa selling Artoo]] tells Luke that it had a minor accident around a nearby star.
{{quote| '''Luke:''' Sirius?<br />
{{quote|'''Luke:''' Sirius?
'''Jawa:''' Naaah, just a few dents. }}
'''Jawa:''' Naaah, just a few dents. }}
** An earlier parody of ''[[Mark Trail]]'' had Mark pointing to a very familiar-looking cartoon rabbit, claiming that it "very frequently eats updok." The [[Bugs Bunny|rabbit]], in between bites of carrot, says, "What's updok?"
** An earlier parody of ''[[Mark Trail]]'' had Mark pointing to a very familiar-looking cartoon rabbit, claiming that it "very frequently eats updok." The [[Bugs Bunny|rabbit]], in between bites of carrot, says, "What's updok?"
Line 335: Line 335:
== [[Music]] ==
== [[Music]] ==
* Barenaked Ladies did this in "Pinch Me":
* Barenaked Ladies did this in "Pinch Me":
{{quote| ''I could hide out under there''<br />
{{quote|''I could hide out under there''
''I just made you say underwear!'' }}
''I just made you say underwear!'' }}
** They also did it in "Raisins":
** They also did it in "Raisins":
{{quote| ''When I make mistakes, I use a lot of salt''<br />
{{quote|''When I make mistakes, I use a lot of salt''
''Cuz salt makes my steaks taste great'' }}
''Cuz salt makes my steaks taste great'' }}


Line 344: Line 344:
== [[Newspaper Comics]] ==
== [[Newspaper Comics]] ==
* ''[[FoxTrot]]'' occasionally dabbled in this early in the strip's run. One example is an arc where Paige tries to weasel her way out of a ''[[Macbeth]]'' book report:
* ''[[FoxTrot]]'' occasionally dabbled in this early in the strip's run. One example is an arc where Paige tries to weasel her way out of a ''[[Macbeth]]'' book report:
{{quote| '''Paige:''' What's ''Macbeth'' about?<br />
{{quote|'''Paige:''' What's ''Macbeth'' about?
'''Andrea:''' It's about 100 pages. Now get going. }}
'''Andrea:''' It's about 100 pages. Now get going. }}
** Another, from a 1990 Sunday strip:
** Another, from a 1990 Sunday strip:
{{quote| '''Jason:''' Man -- this is one cold house.<br />
{{quote|'''Jason:''' Man -- this is one cold house.
'''Paige:''' Tell me about it.<br />
'''Paige:''' Tell me about it.
'''Jason:''' Well, let's see... It's got two stories, it's white with green trim, it's got four bedrooms... }}
'''Jason:''' Well, let's see... It's got two stories, it's white with green trim, it's got four bedrooms... }}
** Another from the same era:
** Another from the same era:
{{quote| '''Peter:''' Hey Paige -- if the kitchen's in the house and Diana's in the kitchen, what's in Diana?<br />
{{quote|'''Peter:''' Hey Paige -- if the kitchen's in the house and Diana's in the kitchen, what's in Diana?
'''Paige:''' I dunno. What?<br />
'''Paige:''' I dunno. What?
'''Peter:''' A state. }}
'''Peter:''' A state. }}
** And another:
** And another:
{{quote| '''Paige:''' What's on the TV?<br />
{{quote|'''Paige:''' What's on the TV?
'''Jason:''' The VCR... a couple of magazines... dad's bowling trophy... probably a thin layer of dust, too. }}
'''Jason:''' The VCR... a couple of magazines... dad's bowling trophy... probably a thin layer of dust, too. }}
* ''[[Pearls Before Swine]]'' also loves this trope, including a character who says he's "Justin from Chicago," which causes Pig to become confused when Justin says he's been in town for six months.
* ''[[Pearls Before Swine]]'' also loves this trope, including a character who says he's "Justin from Chicago," which causes Pig to become confused when Justin says he's been in town for six months.
* ''[[Pogo (comic strip)|Pogo]]'' also used this regularly, including in the [[Fractured Christmas Carol]] "Good King Sauerkraut"
* ''[[Pogo (comic strip)|Pogo]]'' also used this regularly, including in the [[Fractured Christmas Carol]] "Good King Sauerkraut"
{{quote| ''Good King Sauerkraut, look out!''<br />
{{quote|''Good King Sauerkraut, look out!''
''On his feets uneven''<br />
''On his feets uneven''
''Whilst the snoo lay round a bout''<br />
''Whilst the snoo lay round a bout''
"What's '''snoo'''?" }}
"What's '''snoo'''?" }}
* In the strip ''Adam'', Adam's kids set up a lemonade stand. When someone asked, "Do you serve Arnold Palmer?", they answered, "We serve anyone. What'll ya have?" <ref> Arnold Palmer is a 50/50 blend of lemonade and iced tea, named after the famous golfer.</ref>
* In the strip ''Adam'', Adam's kids set up a lemonade stand. When someone asked, "Do you serve Arnold Palmer?", they answered, "We serve anyone. What'll ya have?" <ref> Arnold Palmer is a 50/50 blend of lemonade and iced tea, named after the famous golfer.</ref>
Line 372: Line 372:
== [[Radio]] ==
== [[Radio]] ==
* The Goon Show makes a similar joke about "hendus".
* The Goon Show makes a similar joke about "hendus".
{{quote| '''Weatherman''': "Gale force hendus are sweeping in from the East. That is the end of the hendu warning."<br />
{{quote|'''Weatherman''': "Gale force hendus are sweeping in from the East. That is the end of the hendu warning."
'''Seagoon''': "Pardon me, but what's a hendu?"<br />
'''Seagoon''': "Pardon me, but what's a hendu?"
'''Greenslade''': "It LAYS EGGS!"<br />
'''Greenslade''': "It LAYS EGGS!"
'''Seagoon''': "And you say they're blowing from the East?"<br />
'''Seagoon''': "And you say they're blowing from the East?"
'''Greenslade''': "Yes."<br />
'''Greenslade''': "Yes."
'''Seagoon''': "Stand by for Easter Eggs!" }}
'''Seagoon''': "Stand by for Easter Eggs!" }}
* ''[[Hello Cheeky]]'' took great delight in giving subversions or variations on the old "Jamaica?" gag.
* ''[[Hello Cheeky]]'' took great delight in giving subversions or variations on the old "Jamaica?" gag.
{{quote| '''Tim:''' You know, the other day I was walking through the town, and I overheard two women speaking. One of them said "My husband's gone to the West Indies," and the second one said "Jamaicim?"...and the first one hit her.}}
{{quote|'''Tim:''' You know, the other day I was walking through the town, and I overheard two women speaking. One of them said "My husband's gone to the West Indies," and the second one said "Jamaicim?"...and the first one hit her.}}
** Or this exchange, taking place in the West Indies:
** Or this exchange, taking place in the West Indies:
{{quote| '''John:''' My wife has gone to England.<br />
{{quote|'''John:''' My wife has gone to England.
'''Tim:''' London?<br />
'''Tim:''' London?
'''John:''' No, she went of her own accord. ...It's not working... }}
'''John:''' No, she went of her own accord. ...It's not working... }}


Line 388: Line 388:
== [[Theatre]] ==
== [[Theatre]] ==
* From the play ''Shiek, Rattle and Roll'':
* From the play ''Shiek, Rattle and Roll'':
{{quote| "Who's Muhammad?"<br />
{{quote|"Who's Muhammad?"
"He was a Muslim, I think. Or a Hindu."<br />
"He was a Muslim, I think. Or a Hindu."
"What's a Hindu?"<br />
"What's a Hindu?"
"Scratches around in the dirt and lays eggs. [[Don't Explain the Joke|Get it?]]" }}
"Scratches around in the dirt and lays eggs. [[Don't Explain the Joke|Get it?]]" }}
* From a long exchange in ''[[The Pirates of Penzance]]'':
* From a long exchange in ''[[The Pirates of Penzance]]'':
{{quote| '''Major General''': "When you say "orphan", do you mean a person who's lost his parents, or often-frequently?"<br />
{{quote|'''Major General''': "When you say "orphan", do you mean a person who's lost his parents, or often-frequently?"
'''Pirate King''': "Oh! I see what you mean. Frequently!"<br />
'''Pirate King''': "Oh! I see what you mean. Frequently!"
'''Major General''': "Ah! You said often-frequently!"<br />
'''Major General''': "Ah! You said often-frequently!"
'''Pirate King''': [getting irked] "No, only once."<br />
'''Pirate King''': [getting irked] "No, only once."
'''Major General''': "Exactly! You said often-frequently only once!" ''(bursts into song)'' }}
'''Major General''': "Exactly! You said often-frequently only once!" ''(bursts into song)'' }}


Line 405: Line 405:
** Of course not, Wonderella wouldn't fall for any joke that Clonerella knew unless she had [[Cloudcuckoolander|spaced out]].
** Of course not, Wonderella wouldn't fall for any joke that Clonerella knew unless she had [[Cloudcuckoolander|spaced out]].
* ''[[Tweep]]'' has [[Grumpy Bear]] Jack, when asked if he was ready for the night's outing, announce he has [http://www.tweep.com/comic/?date=06-05-06 twisted his courage to the sticking place].
* ''[[Tweep]]'' has [[Grumpy Bear]] Jack, when asked if he was ready for the night's outing, announce he has [http://www.tweep.com/comic/?date=06-05-06 twisted his courage to the sticking place].
{{quote| '''Milton:''' "Screwed", Jack.<br />
{{quote|'''Milton:''' "Screwed", Jack.
'''Jack:''' I'd say. }}
'''Jack:''' I'd say. }}
* One ''[[Saturday Morning Breakfast Cereal]]'' has the "buttfor" variation being played by a priest administering to a criminal on death row.
* One ''[[Saturday Morning Breakfast Cereal]]'' has the "buttfor" variation being played by a priest administering to a criminal on death row.
Line 416: Line 416:
== [[Western Animation]] ==
== [[Western Animation]] ==
* In ''[[Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation|Tiny Toon Adventures How I Spent My Vacation]]'', Buster gets caught by three southern belle gators and all of them insist on marrying him. The father obliges, leading to:
* In ''[[Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation|Tiny Toon Adventures How I Spent My Vacation]]'', Buster gets caught by three southern belle gators and all of them insist on marrying him. The father obliges, leading to:
{{quote| '''Buster:''' I can't marry all three of them, that's bigamy!<br />
{{quote|'''Buster:''' I can't marry all three of them, that's bigamy!
'''Pa Gator:''' No, that's big-a me!<br />
'''Pa Gator:''' No, that's big-a me!
'''[[Rimshot]]''' }}
'''[[Rimshot]]''' }}
* "Drool, the Dog-faced Goblin," an episode of ''[[The Real Ghostbusters]]'', contains one: At one point, our heroes are suddenly caught in a hailstorm. The hail then changes, leading to a set-up line that inspires Ray to do his best impression of Chico Marx:
* "Drool, the Dog-faced Goblin," an episode of ''[[The Real Ghostbusters]]'', contains one: At one point, our heroes are suddenly caught in a hailstorm. The hail then changes, leading to a set-up line that inspires Ray to do his best impression of Chico Marx:
{{quote| '''Egon:''' This isn't hail. This is hominy grits!<br />
{{quote|'''Egon:''' This isn't hail. This is hominy grits!
'''Ray:''' Okay, boss, I'll-a bite. How-many-grits a' you think-a we see? }}
'''Ray:''' Okay, boss, I'll-a bite. How-many-grits a' you think-a we see? }}
* In ''[[South Park: Bigger, Longer & Uncut|South Park Bigger Longer and Uncut]]'', the Mole, a mercenary working for [[La Résistance]], checks off what the boys needed to get for him:
* In ''[[South Park: Bigger, Longer & Uncut|South Park Bigger Longer and Uncut]]'', the Mole, a mercenary working for [[La Résistance]], checks off what the boys needed to get for him:
{{quote| '''Mole:''' Did you get ze mirror?<br />
{{quote|'''Mole:''' Did you get ze mirror?
'''Stan:''' Got it.<br />
'''Stan:''' Got it.
'''Mole:''' And ze rope?<br />
'''Mole:''' And ze rope?
'''Stan:''' Check.<br />
'''Stan:''' Check.
'''Mole:''' And ze buttfor?<br />
'''Mole:''' And ze buttfor?
'''Kyle:''' What's a buttfor?<br />
'''Kyle:''' What's a buttfor?
'''Mole:''' For pooping, silly. *lights and drags on a smoke, presumably celebrating a well-laid trap* }}
'''Mole:''' For pooping, silly. *lights and drags on a smoke, presumably celebrating a well-laid trap* }}
* On ''[[The Simpsons (animation)|The Simpsons]] Spinoff Showcase'', they welcomed special guest Tim Conway! Part of the joke here is that Conway's estimate is way off.
* On ''[[The Simpsons (animation)|The Simpsons]] Spinoff Showcase'', they welcomed special guest Tim Conway! Part of the joke here is that Conway's estimate is way off.
{{quote| '''Homer:''' What's a Tim Conway?<br />
{{quote|'''Homer:''' What's a Tim Conway?
'''Tim Conway:''' About 120 pounds. }}
'''Tim Conway:''' About 120 pounds. }}
** An example from a [[Show Within a Show]] parody of ''[[Hee Haw]]'':
** An example from a [[Show Within a Show]] parody of ''[[Hee Haw]]'':
{{quote| "I caught my wife in bed with my best friend."<br />
{{quote|"I caught my wife in bed with my best friend."
"You bitter?"<br />
"You bitter?"
"Yep. Bit him, too!" }}
"Yep. Bit him, too!" }}
** When Marge attempts to purchase a protective cup for Bart, the guy behind the counter feigns ignorance until she frustratedly spells it out: "C-U-P. I wanna C-U-P".
** When Marge attempts to purchase a protective cup for Bart, the guy behind the counter feigns ignorance until she frustratedly spells it out: "C-U-P. I wanna C-U-P".
** On ''Four Great Women and a Manicure'':
** On ''Four Great Women and a Manicure'':
{{quote| '''Homer:''' Armada? What's armada?<br />
{{quote|'''Homer:''' Armada? What's armada?
'''Moe:''' Nothing. What's a matter with you? }}
'''Moe:''' Nothing. What's a matter with you? }}
** Bart's prank phone calls to Moe's Tavern in the early seasons were all about this. He'd ask Moe to page such improbably-named patrons as Al Coholic, Amanda Hugandkiss, I.P. Freely, Bea O'Problem, Oliver Clothesoff, Hugh Jass, etc.
** Bart's prank phone calls to Moe's Tavern in the early seasons were all about this. He'd ask Moe to page such improbably-named patrons as Al Coholic, Amanda Hugandkiss, I.P. Freely, Bea O'Problem, Oliver Clothesoff, Hugh Jass, etc.
*** That last one (Hugh Jass) turns out to be a real person who was in the bar at the time.
*** That last one (Hugh Jass) turns out to be a real person who was in the bar at the time.
{{quote| '''Bart''': Uh, look, I'll level with you, mister. This is a crank call that sorta back-fired, and I'd like to bail out right now.<br />
{{quote|'''Bart''': Uh, look, I'll level with you, mister. This is a crank call that sorta back-fired, and I'd like to bail out right now.
'''Hugh Jass''': All right. Better luck next time. ''*Hangs up*'' What a nice young man. }}
'''Hugh Jass''': All right. Better luck next time. ''*Hangs up*'' What a nice young man. }}
* Herb Penguin does the old-fashioned one to Don in an opening to ''[[Beakman's World]]''.
* Herb Penguin does the old-fashioned one to Don in an opening to ''[[Beakman's World]]''.
* From ''[[Jackie Chan Adventures]]'':
* From ''[[Jackie Chan Adventures]]'':
{{quote| '''Ratso:''' What's a Babylonian urn?<br />
{{quote|'''Ratso:''' What's a Babylonian urn?
'''Finn:''' Probably more than we do! }}
'''Finn:''' Probably more than we do! }}
* ''[[Arthur (animation)|Arthur]]'' does the traditional version in one episode, with a race to the ice-cream place: "Last one there is a henway!" And then after arriving:
* ''[[Arthur (animation)|Arthur]]'' does the traditional version in one episode, with a race to the ice-cream place: "Last one there is a henway!" And then after arriving:
{{quote| "You're last, Arthur. You're a henway!"<br />
{{quote|"You're last, Arthur. You're a henway!"
"What's a henway?"<br />
"What's a henway?"
"About 5 pounds." }}
"About 5 pounds." }}
* In ''[[Avatar: The Last Airbender]]'', Aang is looking for an Earthbending teacher, and hears about an event called Earth Rumble 6. Asking a couple of local losers about it, he gets told it's on the island of "Nunya". What makes them lose is that, aside from Katara beating the answer out of them afterward, one of them jumps the line and [[Don't Explain the Joke|answers the question before it's asked]]: "Nunya business!"
* In ''[[Avatar: The Last Airbender]]'', Aang is looking for an Earthbending teacher, and hears about an event called Earth Rumble 6. Asking a couple of local losers about it, he gets told it's on the island of "Nunya". What makes them lose is that, aside from Katara beating the answer out of them afterward, one of them jumps the line and [[Don't Explain the Joke|answers the question before it's asked]]: "Nunya business!"
* Comes up twice in one conversation in the ''[[Sushi Pack]]'' episode "Where No Truth Lies." First, when the Sushi Pack ask Officer Flume "What do you have?" (meaning the crime) and she replies, "Oh, it's nothing, just a little cold." She then tells them about The Prevaricator, who made off with the mayor's prized collection:
* Comes up twice in one conversation in the ''[[Sushi Pack]]'' episode "Where No Truth Lies." First, when the Sushi Pack ask Officer Flume "What do you have?" (meaning the crime) and she replies, "Oh, it's nothing, just a little cold." She then tells them about The Prevaricator, who made off with the mayor's prized collection:
{{quote| '''Officer Flume''': Anyway, go up to the ski lodge and talk to him.<br />
{{quote|'''Officer Flume''': Anyway, go up to the ski lodge and talk to him.
'''Kani''': The Prevaricator?<br />
'''Kani''': The Prevaricator?
'''Officer Flume''': No, the mayor. }}
'''Officer Flume''': No, the mayor. }}
** Comes up again, when the Pack talks to the proprietress of a small cafe. She tells them that The Prevaricator lives just up the road, but "it's a slippery slope," which the Pack take literally, so she replies that she was talking about The Prevaricator himself.
** Comes up again, when the Pack talks to the proprietress of a small cafe. She tells them that The Prevaricator lives just up the road, but "it's a slippery slope," which the Pack take literally, so she replies that she was talking about The Prevaricator himself.
* When [[Danger Mouse]] is introduced to Egregious M. Murphy, he naturally asks "What's the 'M' for?" Murphy explains that the M4 is a motorway that goes to Wales."
* When [[Danger Mouse]] is introduced to Egregious M. Murphy, he naturally asks "What's the 'M' for?" Murphy explains that the M4 is a motorway that goes to Wales."
* In a sing-along host segment of [[The Beatles]] cartoon, Ringo is taking diction lessons:
* In a sing-along host segment of [[The Beatles]] cartoon, Ringo is taking diction lessons:
{{quote| '''Ringo:''' I was practicing the exercise in this book. It teaches you how to pronunciate good like an Englishman should.<br />
{{quote|'''Ringo:''' I was practicing the exercise in this book. It teaches you how to pronunciate good like an Englishman should.
'''Paul:''' (''agitated'') The word is "''e''nunciate!" "E!" "E!" "E!!" Don't you know the King's English?<br />
'''Paul:''' (''agitated'') The word is "''e''nunciate!" "E!" "E!" "E!!" Don't you know the King's English?
'''Ringo:''' I know the Queen is! }}
'''Ringo:''' I know the Queen is! }}
* In ''[[The Fugitive]]'' [[Parody Episode]] of ''[[Johnny Bravo]]'', this exchange occurs:
* In ''[[The Fugitive]]'' [[Parody Episode]] of ''[[Johnny Bravo]]'', this exchange occurs:
{{quote| '''Officer #1:''' I want you to look in every corner! Search every highway, freeway, henway...<br />
{{quote|'''Officer #1:''' I want you to look in every corner! Search every highway, freeway, henway...
'''Officer #2:''' What's a henway?<br />
'''Officer #2:''' What's a henway?
'''Officer #3:''' Oh, about three punds. }}
'''Officer #3:''' Oh, about three punds. }}


Line 472: Line 472:
== Other ==
== Other ==
* Popular Internet joke, usually involving Christian Bale's [[Batman]] and [[Heath Ledger]]'s Joker:
* Popular Internet joke, usually involving Christian Bale's [[Batman]] and [[Heath Ledger]]'s Joker:
{{quote| '''Joker:''' "It smells like updog in here."<br />
{{quote|'''Joker:''' "It smells like updog in here."
'''Batman:''' "What's updog?"<br />
'''Batman:''' "What's updog?"
'''Joker:''' "Nothing much, you?" }}
'''Joker:''' "Nothing much, you?" }}
* Cole's Law: {{spoiler|Thinly sliced cabbage, with mayonnaise and carrots.}}
* Cole's Law: {{spoiler|Thinly sliced cabbage, with mayonnaise and carrots.}}
* [[Harry Potter (novel)|Harry Potter]] joke:
* [[Harry Potter (novel)|Harry Potter]] joke:
{{quote| '''Lupin:''' Harry, I have to tell you something. I'm a werewolf.<br />
{{quote|'''Lupin:''' Harry, I have to tell you something. I'm a werewolf.
'''Harry:''' Are you fucking serious?<br />
'''Harry:''' Are you fucking serious?
'''Lupin:''' [[Ho Yay|That too.]] But don't change the subject. }}
'''Lupin:''' [[Ho Yay|That too.]] But don't change the subject. }}
** Also:
** Also:
{{quote| '''Ron:''' Harry, quick! Dumbledore's been in a horrible accident!<br />
{{quote|'''Ron:''' Harry, quick! Dumbledore's been in a horrible accident!
'''Harry:''' Oh my god! Was it serious!?<br />
'''Harry:''' Oh my god! Was it serious!?
'''Ron:''' No, it was Snape. }}
'''Ron:''' No, it was Snape. }}
** The version I heard went something like this:
** The version I heard went something like this:
{{quote| '''Harry:''' Surely you can't be Sirius!<br />
{{quote|'''Harry:''' Surely you can't be Sirius!
'''Sirius:''' I ''am'' Sirius, and [[Airplane!|don't call me Shirley]]! }}
'''Sirius:''' I ''am'' Sirius, and [[Airplane!|don't call me Shirley]]! }}
** [[Don't Explain the Joke|For those who don't get it]], "[[Mondegreen|Sirius]]" is the name of another character.
** [[Don't Explain the Joke|For those who don't get it]], "[[Mondegreen|Sirius]]" is the name of another character.
* ''The Goon Show'', to the surprise of none. From "The Last Smoking Seagoon":
* ''The Goon Show'', to the surprise of none. From "The Last Smoking Seagoon":
{{quote| SELLERS: Here is a hendu warning. Hendus are raging in sea areas Cromarty firth, fourth, fifth and six. Gale force hendus are sweeping eastward from Iceland, Shetland and the ponies. Further hendus are sweeping in from the east. That is the hend of the endu warning. Tong<br />
{{quote|SELLERS: Here is a hendu warning. Hendus are raging in sea areas Cromarty firth, fourth, fifth and six. Gale force hendus are sweeping eastward from Iceland, Shetland and the ponies. Further hendus are sweeping in from the east. That is the hend of the endu warning. Tong
SECOMBE: Pardon me Wal, but what’s a hendu?<br />
SECOMBE: Pardon me Wal, but what’s a hendu?
GREENSLADE: It lays eggs<br />
GREENSLADE: It lays eggs
SECOMBE: And you say they’re blowing from the east?<br />
SECOMBE: And you say they’re blowing from the east?
GREENSLADE: Yes<br />
GREENSLADE: Yes
SECOMBE: Stand by for Easter eggs! }}
SECOMBE: Stand by for Easter eggs! }}


Line 519: Line 519:
* In the same vein, sawmills have both board stretchers and sawdust pumps.
* In the same vein, sawmills have both board stretchers and sawdust pumps.
* Another classic example is the hammerfore, which has also been spotted in a Keebler cookie commercial.
* Another classic example is the hammerfore, which has also been spotted in a Keebler cookie commercial.
{{quote| '''Person A:''' What's a hammerfore?<br />
{{quote|'''Person A:''' What's a hammerfore?
'''Person B:''' Pounding nails in. }}
'''Person B:''' Pounding nails in. }}
* An ancient joke:
* An ancient joke:
{{quote| "What's a Grecian urn?"<br />
{{quote|"What's a Grecian urn?"
"About six drachmas an hour." }}
"About six drachmas an hour." }}
** Subverted by ''[[The Goon Show]]'', in the episode "The Mighty Wurlitzer":
** Subverted by ''[[The Goon Show]]'', in the episode "The Mighty Wurlitzer":
{{quote| '''Grytpype:''' I thought I saw a Greek urn buried in the sand.<br />
{{quote|'''Grytpype:''' I thought I saw a Greek urn buried in the sand.
'''Moriarty:''' What's a Greek earn?<br />
'''Moriarty:''' What's a Greek earn?
'''Grytpype:''' [[Bait and Switch|It's a vase made by Greeks for carrying liquids]].<br />
'''Grytpype:''' [[Bait and Switch|It's a vase made by Greeks for carrying liquids]].<br />
'''Moriarty:''' I didn't expect that answer.<br />
'''Moriarty:''' I didn't expect that answer.<br />
'''Grytpype:''' Neither did quite a few smart-alec listeners. }}
'''Grytpype:''' Neither did quite a few smart-alec listeners. }}
** Another (sub?)version of it appeared in Private Eye when financial crisis hit Greece:
** Another (sub?)version of it appeared in Private Eye when financial crisis hit Greece:
{{quote| "What's a Grecian urn?"<br />
{{quote|"What's a Grecian urn?"
"A lot less since he joined the Euro." }}
"A lot less since he joined the Euro." }}
* Another old joke, from a professor:
* Another old joke, from a professor:
{{quote| "You know, I went to Moscow once, did some nice sightseeing. There was this river--what was it called...?"<br />
{{quote|"You know, I went to Moscow once, did some nice sightseeing. There was this river--what was it called...?"
"[[wikipedia:Volga River|Volga]]?"<br />
"[[wikipedia:Volga River|Volga]]?"<br />
"Oh, it was disgusting!" }}
"Oh, it was disgusting!" }}
* Yet another old joke:
* Yet another old joke:
{{quote| "My wife's gone to the West Indies."<br />
{{quote|"My wife's gone to the West Indies."
"Jamaica?"<br />
"Jamaica?"
"No, she wanted to go." }}
"No, she wanted to go." }}
** This one's ascended a bit since the [[Led Zeppelin]] song, "D'yer Mak'er." North Americans still tend not to get it, because they don't have the right accent, so they usually pronounce it "dire maker".
** This one's ascended a bit since the [[Led Zeppelin]] song, "D'yer Mak'er." North Americans still tend not to get it, because they don't have the right accent, so they usually pronounce it "dire maker".
** Done in a Blues round (in calypso form) by ''[[I'm Sorry I Haven't a Clue]]'':
** Done in a Blues round (in calypso form) by ''[[I'm Sorry I Haven't a Clue]]'':
{{quote| I woke up dis morning, my wife had gone<br />
{{quote|I woke up dis morning, my wife had gone
To de West Indies for de sun.<br />
To de West Indies for de sun.
Now you is questioning me: Jamaica?<br />
Now you is questioning me: Jamaica?
[[Bait and Switch|No, Trinidad, with Freddie Laker]]. }}
[[Bait and Switch|No, Trinidad, with Freddie Laker]]. }}
** Weird Al Yankovic used a variant of this as the repeated "fade out" line at the end of "Wanna B Ur Lovr":
** Weird Al Yankovic used a variant of this as the repeated "fade out" line at the end of "Wanna B Ur Lovr":
{{quote| Girl, you must be Jamaican, because ja makin' me crazy...}}
{{quote|Girl, you must be Jamaican, because ja makin' me crazy...}}
** Or the alternate version:
** Or the alternate version:
{{quote| "Jakarta?"<br />
{{quote|"Jakarta?"
[[I'm Sorry, I'll Read That Again|"No, she went of her own accord!"]]<br />
[[I'm Sorry, I'll Read That Again|"No, she went of her own accord!"]]<br />
[[Jeeves and Wooster (TV series)|No, she went by boat!]] }}
[[Jeeves and Wooster (TV series)|No, she went by boat!]] }}
** The folks at RPGMP3.com subverted this one along with some other jokes ("My dog has no nose." "How does he smell?" "He doesn't, he has no nose.") in one of their audio reviews:
** The folks at RPGMP3.com subverted this one along with some other jokes ("My dog has no nose." "How does he smell?" "He doesn't, he has no nose.") in one of their audio reviews:
{{quote| My wife's gone to Jamaica.<br />
{{quote|My wife's gone to Jamaica.
Of her own accord? }}
Of her own accord? }}
* And still another old joke:
* And still another old joke:
{{quote| "I was playing card games with some African natives."<br />
{{quote|"I was playing card games with some African natives."
"Zulus?"<br />
"Zulus?"
"No, I won!" }}
"No, I won!" }}
* And still another:
* And still another:
{{quote| I went on vacation to that big city in Switzerland.<br />
{{quote|I went on vacation to that big city in Switzerland.
Bern?<br />
Bern?
No, I nearly froze to death! }}
No, I nearly froze to death! }}
* This one works if you have an American and a Brit talking.
* This one works if you have an American and a Brit talking.
{{quote| "Back home, I used to play a lot of football."<br />
{{quote|"Back home, I used to play a lot of football."
"Oh, you mean soccer?"<br />
"Oh, you mean soccer?"
"No, I would never hit a girl." }}
"No, I would never hit a girl." }}
** Variation used in a recent slapstick comedy
** Variation used in a recent slapstick comedy
{{quote| "Up for a game of football?"<br />
{{quote|"Up for a game of football?"
"Soccer?"<br />
"Soccer?"
The original asker then hits the closest woman }}
The original asker then hits the closest woman }}
* From [http://bash.org/?270224 Bash]:
* From [http://bash.org/?270224 Bash]:
{{quote| "Did you hear about that actress who got stabbed? Reese... Reese something."<br />
{{quote|"Did you hear about that actress who got stabbed? Reese... Reese something."
"Witherspoon?"<br />
"Witherspoon?"
"No, with a knife." }}
"No, with a knife." }}
* A popular nerdy one:
* A popular nerdy one:
{{quote| "In High School, my mom dated that physicist guy..."<br />
{{quote|"In High School, my mom dated that physicist guy..."
"Feynman?"<br />
"Feynman?"
"No, he was a jerk." }}
"No, he was a jerk." }}
* The old one about Alaska made it onto ''[[Have I Got News for You]]'', much to Paul Merton's shame.
* The old one about Alaska made it onto ''[[Have I Got News for You]]'', much to Paul Merton's shame.
{{quote| '''Alexander Armstrong:''' What state is Sarah Palin from?<br />
{{quote|'''Alexander Armstrong:''' What state is Sarah Palin from?
'''Paul Merton:''' Alaska.<br />
'''Paul Merton:''' Alaska.
'''Alexander Armstrong:''' Yeah, would you?<br />
'''Alexander Armstrong:''' Yeah, would you?
'''Paul Merton:''' [[[Face Palm]]] ...I'm now permanently associated with that joke. }}
'''Paul Merton:''' [[[Face Palm]]] ...I'm now permanently associated with that joke. }}
**** Speaking of which, what city was her office in?
**** Speaking of which, what city was her office in?
** John Humphrys got in a good one in the episode he hosted, when Sean Lock asked him about having become a father at a lateish age.
** John Humphrys got in a good one in the episode he hosted, when Sean Lock asked him about having become a father at a lateish age.
{{quote| '''Humphrys:''' I'm not in the first flush of youth, that's absolutely true... and I do have a three-year-old, that's true.<br />
{{quote|'''Humphrys:''' I'm not in the first flush of youth, that's absolutely true... and I do have a three-year-old, that's true.
'''Lock:''' What's that like?<br />
'''Lock:''' What's that like?
'''Humphrys:''' ''[holding his hands a few feet apart]'' Well, it's about that big... }}
'''Humphrys:''' ''[holding his hands a few feet apart]'' Well, it's about that big... }}
* One that can be modified with any word ending in "ing":
* One that can be modified with any word ending in "ing":
{{quote| "Do you like Kipling?<br />
{{quote|"Do you like Kipling?
"I don't know. I never Kippled." }}
"I don't know. I never Kippled." }}
* Liquor? I 'ardly know 'er!... etc.
* Liquor? I 'ardly know 'er!... etc.
Line 599: Line 599:
** Gladiator? You bet he was!
** Gladiator? You bet he was!
* A political one:
* A political one:
{{quote| "Nixon was out of the White House one day, making a speech in front of the United Nations. He didn't return until about one in the morning, and wandered into the Oval Office to make a note of something. But as soon as he walks in, he sees his wife sprawled across the desk, completely nude, and right next to her is... what's his name, the Secretary of State."<br />
{{quote|"Nixon was out of the White House one day, making a speech in front of the United Nations. He didn't return until about one in the morning, and wandered into the Oval Office to make a note of something. But as soon as he walks in, he sees his wife sprawled across the desk, completely nude, and right next to her is... what's his name, the Secretary of State."
"Kissinger?"<br />
"Kissinger?"
"No, they were having sex." }}
"No, they were having sex." }}
* In [[Poker|Texas Hold'em]], the hand Jack-4 is known as a "flat tyre". The joke is reversed in this case, because the punchline is the question ("What's a jack for?") and will only be revealed when someone asks why the hand is given this name.
* In [[Poker|Texas Hold'em]], the hand Jack-4 is known as a "flat tyre". The joke is reversed in this case, because the punchline is the question ("What's a jack for?") and will only be revealed when someone asks why the hand is given this name.
* Another one runs roughly like this:
* Another one runs roughly like this:
{{quote| '''Bob:''' Alice, I need you to run to the store and get me a mattababe.<br />
{{quote|'''Bob:''' Alice, I need you to run to the store and get me a mattababe.
'''Alice:''' What's a mattababe?<br />
'''Alice:''' What's a mattababe?
'''Bob:''' Nothing. What's the matter with you? }}
'''Bob:''' Nothing. What's the matter with you? }}
* One more:
* One more:
{{quote| '''Bob:''' My sister fell down a flight of stairs.<br />
{{quote|'''Bob:''' My sister fell down a flight of stairs.
'''Alice:''' Cellar?<br />
'''Alice:''' Cellar?
'''Bob:''' No, she still has some salvageable parts. }}
'''Bob:''' No, she still has some salvageable parts. }}
* Can you tell me what nationality Napoleon's parents were?
* Can you tell me what nationality Napoleon's parents were?
Line 618: Line 618:
* "Could you pass me that [object]?" "Pass it? I couldn't even swallow it ..."
* "Could you pass me that [object]?" "Pass it? I couldn't even swallow it ..."
* A curious non-Scot meeting a man in a kilt:
* A curious non-Scot meeting a man in a kilt:
{{quote| "Is anything worn under there?"<br />
{{quote|"Is anything worn under there?"
"It's all in perfect working order, thank you." }}
"It's all in perfect working order, thank you." }}
* Australians sometimes pick on New Zealanders with the "What's a Hindu" joke above.
* Australians sometimes pick on New Zealanders with the "What's a Hindu" joke above.
* "Are you Russian?" "No, I was just walking fast"
* "Are you Russian?" "No, I was just walking fast"
* In chat rooms:
* In chat rooms:
{{quote| '''Person A''': What does idk mean?<br />
{{quote|'''Person A''': What does idk mean?
'''Person B''': I don't know.<br />
'''Person B''': I don't know.
'''Person A''': No one knows! }}
'''Person A''': No one knows! }}
** And:
** And:
{{quote| '''Person A''': What does stfu mean?<br />
{{quote|'''Person A''': What does stfu mean?
'''Person B''': Shut the fuck up.<br />
'''Person B''': Shut the fuck up.
'''Person A''': Sor-ry, I was just asking... }}
'''Person A''': Sor-ry, I was just asking... }}
** A few unintentional examples of this with idk [http://parentsshouldnttext.com/?s=idk are catalogued on Parents Shouldn't Text].
** A few unintentional examples of this with idk [http://parentsshouldnttext.com/?s=idk are catalogued on Parents Shouldn't Text].
* In a similar vein as the IDK joke, with a bit of [[Bilingual Bonus]]
* In a similar vein as the IDK joke, with a bit of [[Bilingual Bonus]]
{{quote| '''Bob''': He had a certain ''je ne sais quoi''<br />
{{quote|'''Bob''': He had a certain ''je ne sais quoi''
'''Alice''': What does ''je ne sais quoi'' mean?<br />
'''Alice''': What does ''je ne sais quoi'' mean?
'''Bob''': "I don't know what"<br />
'''Bob''': "I don't know what"
'''Alice''': Then why did you say it? }}
'''Alice''': Then why did you say it? }}
* One used with kids:
* One used with kids:
{{quote| '''Person A''': What are you eating under there?<br />
{{quote|'''Person A''': What are you eating under there?
'''Person B''': Under where? (underwear) }}
'''Person B''': Under where? (underwear) }}
* The [[wikipedia:Segway PT|Segway PT]] weighs about eighty pounds. When it was first introduced, many people didn't know what it was, and had to ask.
* The [[wikipedia:Segway PT|Segway PT]] weighs about eighty pounds. When it was first introduced, many people didn't know what it was, and had to ask.
* Another joke, getting a bit old now:
* Another joke, getting a bit old now:
{{quote| "D'you know that racing driver, Niki something?"<br />
{{quote|"D'you know that racing driver, Niki something?"
"Lauda?"<br />
"Lauda?"
"I SAID, DO YOU KNOW THAT RACING DRIVER, NIKI SOMETHING?" }}
"I SAID, DO YOU KNOW THAT RACING DRIVER, NIKI SOMETHING?" }}
** On a similar note:
** On a similar note:
{{quote| '''Redneck:''' So, what school did y'all go to?<br />
{{quote|'''Redneck:''' So, what school did y'all go to?
'''Yuppie:''' Yale.<br />
'''Yuppie:''' Yale.
'''Redneck:''' WHAT SCHOOL DID Y'ALL GO TO?! }}
'''Redneck:''' WHAT SCHOOL DID Y'ALL GO TO?! }}
* "Ugh, I'm got some updoc all over my hair." [[Bugs Bunny|"What's updoc?"]]
* "Ugh, I'm got some updoc all over my hair." [[Bugs Bunny|"What's updoc?"]]
Line 655: Line 655:
*** S'about time we had snew blood...
*** S'about time we had snew blood...
* And there's this one:
* And there's this one:
{{quote| '''Person A''': What do you catch a salmon with?<br />
{{quote|'''Person A''': What do you catch a salmon with?
'''Person B''': Salmon bait.<br />
'''Person B''': Salmon bait.
'''Person A''': That's right! What do you catch a cod with?<br />
'''Person A''': That's right! What do you catch a cod with?
'''Person B''': Cod bait.<br />
'''Person B''': Cod bait.
'''Person A''': Right? Now, what do you catch an eyemaster with?<br />
'''Person A''': Right? Now, what do you catch an eyemaster with?
'''Person B''': [[A Date with Rosie Palms|...eyemaster bait?]] }}
'''Person B''': [[A Date with Rosie Palms|...eyemaster bait?]] }}
* In the Michael Lewis [[Nonfiction]] book ''The Big Short'', he describes a hedge fund manager named Mike Burry who wrote a proposal for a new fund, "Milton's Opus", dedicated to making a specific kind of trade Burry had developed an interest in. The book continues with a parenthetical:
* In the Michael Lewis [[Nonfiction]] book ''The Big Short'', he describes a hedge fund manager named Mike Burry who wrote a proposal for a new fund, "Milton's Opus", dedicated to making a specific kind of trade Burry had developed an interest in. The book continues with a parenthetical:
{{quote| ("The first question was always, 'What's Milton's Opus?'" He'd say, "''[[Paradise Lost]]''," but that usually just raised another question.)}}
{{quote|("The first question was always, 'What's Milton's Opus?'" He'd say, "''[[Paradise Lost]]''," but that usually just raised another question.)}}
* The Round Tuit is a key part in many engineering projects.
* The Round Tuit is a key part in many engineering projects.
** However in Scotland, a Giton Weight can be substituted (Git on wi' it - Get on with it)
** However in Scotland, a Giton Weight can be substituted (Git on wi' it - Get on with it)