A Worldwide Punomenon: Difference between revisions

no edit summary
(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8)
No edit summary
Line 24:
* [[All The Tropes]]' official cellist, Mstislav Rostropovich.
 
== [[Anime]] and [[Manga]] ==
* Japanese in general is an awesome language for making puns in. Several dialects, four different writing systems, and complex naming schemes provide rich soil for wordplay, and then you also get a very limited system in which sounds can be combined into words. Much is due to the influence of Chinese. Since Japanese lacks the rich<ref>and frustrating</ref> Chinese system of intonation, many Chinese words become indistinguishable when imported into Japanese.
* [[Rumiko Takahashi]]'s first breakaway success, ''[[Urusei Yatsura]]'', is filled to the brim with puns—its name, for example, can be read half a dozen ways depending on Kanji, Kana, and the use of spaces, each one of them a pun or joke.