Altum Videtur: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (cleanup categories)
(→‎Līterae: ''Winnie Ille Pu'')
Line 78: Line 78:
{{quote| Friar Tuck: ''Ossa ejus perfringam,'' I shall break your bones, as the Vulgate hath it. (Referring to the Vulgate Bible, the translation used by the Church in those days).}}
{{quote| Friar Tuck: ''Ossa ejus perfringam,'' I shall break your bones, as the Vulgate hath it. (Referring to the Vulgate Bible, the translation used by the Church in those days).}}
* In addition to the title, the web-novel ''[[Domina]]'' <ref>"the lady," as in the mistress of a house or city</ref> uses Latin in a number of other places. Every chapter title is a Latin word, and one of the major gangs is Necessarius <ref>"necessary"</ref>.
* In addition to the title, the web-novel ''[[Domina]]'' <ref>"the lady," as in the mistress of a house or city</ref> uses Latin in a number of other places. Every chapter title is a Latin word, and one of the major gangs is Necessarius <ref>"necessary"</ref>.
* In 1991, ''[[Winnie the Pooh]]'' was translated into Latin and published as ''Winnie Ille Pu''.



== Televisio Vīva ==
== Televisio Vīva ==