As You Know: Difference between revisions

m
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 185:
* This is lampshaded in ''[[Heimskringla|King Haralds Saga]]'' by [[Snorri Sturluson]].
{{quote|"I will believe in the banner's magic power," said Svein, "only when you have fought three battles against your nephew King Magnus and won all three of them." Harald retorted angrily, "I am well aware of my kinship with Magnus without needing you to remind me of it..."}}
* At the very beginning of ''[[Harry Potter/Harry Potter and Thethe Philosopher's Stone (novel)|Harry Potter and the Philosopher's Stone]]'', Dumbledore and McGonagall have a discussion about things each one of them knows in detail. Of special mention are the specifics of the war they have just been fighting, the introduction of the villain's name, which has a vague justification, and telling Dumbledore he's noble, just to establish him as a [[Big Good|good guy]] in the books. Also, they refer to each other by last names, while they are on first-name terms in later books and have known each other for decades.
** The scene with Dumbledore and McGonagall differs from most uses of As You Know in two ways: first of all, it's mostly gratuitous, in that most details in that scene relevant to that book are also covered later, being told to Harry directly; and second, it also refers to a lot of things that aren't apparent until later books, [[Chekhov's Gunman|like Sirius Black.]]
** This also shows up in a peculiar form (you might call it an inversion) partway through ''Philosopher's Stone'', when Hermione is telling Ron and Harry about the Philosopher's Stone, which can be used to achieve immortality. [[Parrot Exposition|Ron repeats the word "immortal" in surprise]], only for Hermione to explain "It means you'll never die," [[Viewers are Morons|just in case any of the kids in the audience don't know that word]]. Ron gets indignant and says "I ''know'' what it means," because there's really no reason for him not to.
** In the first chapter of ''[[Harry Potter/Harry Potter and Thethe Prisoner of Azkaban (novel)|Prisoner of Azkaban]]'', a school textbook Harry is reading feels the need to explain to its readers what "Muggle" means.
** Somewhat [[Inverted]] with ''[[Harry Potter (novel)|Harry Potter]]'''sthe Dementors: every character refers to them as simply "guards of Azkaban" until the chapter where a Dementor first appears. Also, the phrase "Death Eater" never shows up until ''[[Harry Potter/Harry Potter and the Goblet of Fire (novel)|Goblet of Fire]]'', although in hindsight it would be natural in many previous conversations, e.g about Sirius.
*** In ''Prisoner of Azkaban'', Fudge mentions a team of "hit wizards" sent to arrest Sirius. In the next book, ''Goblet of Fire'', Harry is told these wizards are called "Aurors." In every case, once the actual term is explained to Harry, no character ever refers to them as anything else afterwards.
* Susanna Clark's ''[[Jonathan Strange & Mr Norrell]]'' has an [[Footnote Fever|unending supply of footnotes]] stuffed with as-you-know facts about the world of British magic, as well as strange anecdotes, discussions of magical theories and other "as you might already know but may well find interesting" divergences from the main story.
Line 243:
** Mocked in an episode where House stops a surgery by spitting all over the sterile equipment; in case [[Viewers are Morons|the dimmer members of the audience]] didn't get the significance, [[Mr. Exposition|Nurse Exposition]] points out "There's no way we can do the surgery now!" The exasperated surgeon gives her a withering look and yells "YA THINK?!?"
** And then for some more metaphors. But these are lampshaded quite often.
* On ''[[Law & Order|Law and Order]]'' (and presumably other [[Law Procedural]] media), lawyers summarize court opinions to each other. Sometimes a lawyer or judge will explain an opinion to the person who cited it.
** Pretty much the entire franchise does it, ''[[Law and Order Special Victims Unit|SVU]]'' the most painful at it, almost always using it in an As You Know/[[Idiot Ball]]/[[Writer on Board]] combo.
** Somewhat justified—lawyers have to be able to distinguish the case's meaning from the facts, and then apply it to their particular situation. And they have to be able to challenge arguments that the case they just cited shouldn't apply. And in the case of the judges, it's often done as a method of interpreting the law based on the arguments of the lawyers (and playing Devil's Advocate in the process by challenging their interpretation), which is partly what judges are ''supposed'' to do.
Line 267:
* Mercilessly parodied in ''Brass'' whenever one of the characters needs to remind viewers of the plot.
* Used in the season 2 finale of ''[[Veronica Mars]]'', in which the [[Big Bad]] and Veronica take a 5 minute timeout before he tries to kill her, for them to confirm yes, she knows everything. [[Shout-Out|Veronica Mars is smarter than me]], so I was [[Tropes Are Not Bad|thankful and disbelief-suspending]], for the explanation
* On ''[[The X-Files]]'', Mulder would often explain the definition of various medical conditions to Scully. Actually, he was explaining it to the audience, but that didn't make it any less silly when one considered that Scully was a ''medical doctor'' and Mulder wasn't.
* ''[[Dollhouse]]'' has a scene with Dewitt explaining how a rich psycho got out of a bunch of crimes, followed by Boyd saying "And by that, do you mean..." and she responds with what she was actually hinting at. After he does it twice she hangs a lampshade on it with "There is no need to continue to translate me."
* Done a fair amount by Winston in ''[[Human Target]]'', although tends to be of the form "Now, remember..." or "Here's the plan..." although it's something the putative listener wouldn't forget or already knows.
Line 359:
'''Hamish''': Why did you say that?
'''Dougal''': Well, it doesn't do any harm. }}
* The [[Audio Adaptation]] of ''[[The Amazing Maurice and Hishis Educated Rodents]]'' is, for much of the time, narrated by Maurice himself. Towards the end, it becomes apparent that he's telling the story to Dangerous Beans. Who a) was right there for most of it and b) is {{spoiler|[[Only Mostly Dead|mostly dead]]}}.
* ''[[Warhorses of Letters]]'' used this extensively and knowingly.
** “You must remember that all horses are arbitrarily given the same birthday, January 4th. Oh wait...you do not have to remember, as you are also a horse.”