Carpe Fulgur: Difference between revisions
Content added Content deleted
(clean up) |
(Italicized titles) |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ |
{{creator}} |
||
'''Carpe Fulgur''' ''(Latin for "seize the lightning")'' is a videogame localization team specializing in localizing Japanese games for U.S. audiences. The team consists of Andrew "SpaceDrake" Dice and Robin Light-Williams, two [[Something Awful]] users whose interest in Japanese "[[Doujin]]" games brought them together. |
'''Carpe Fulgur''' ''(Latin for "seize the lightning")'' is a videogame localization team specializing in localizing Japanese games for U.S. audiences. The team consists of Andrew "SpaceDrake" Dice and Robin Light-Williams, two ''[[Something Awful]]'' users whose interest in Japanese "[[Doujin]]" games brought them together. |
||
They are best known for localizing ''[[Recettear |
They are best known for localizing ''[[Recettear: An Item Shop's Tale]]''. |
||
{{creatorworks}} |
|||
Known projects: |
|||
* [[Recettear |
* ''[[Recettear: An Item Shop's Tale]]'' (September 2010) |
||
* [[Chantelise]] (July 2011) |
* ''[[Chantelise]]'' (July 2011) |
||
* [[ |
* ''[[Fortune Summoners]]'' (January 2012) |
||
* "Project Four" (not yet released or revealed) |
|||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
[[Category:Carpe Fulgur]] |
[[Category:Carpe Fulgur]] |
||
[[Category:Video Game Companies]] |
|||
[[Category:Pages with working Wikipedia tabs]] |
Latest revision as of 18:43, 14 April 2024
Carpe Fulgur (Latin for "seize the lightning") is a videogame localization team specializing in localizing Japanese games for U.S. audiences. The team consists of Andrew "SpaceDrake" Dice and Robin Light-Williams, two Something Awful users whose interest in Japanese "Doujin" games brought them together.
They are best known for localizing Recettear: An Item Shop's Tale.
Works created by Carpe Fulgur include:
- Recettear: An Item Shop's Tale (September 2010)
- Chantelise (July 2011)
- Fortune Summoners (January 2012)