Cultural Cross-Reference: Difference between revisions

→‎Comic Books: added example
(→‎Comic Books: added example)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9:
== Anime and Manga ==
* ''[[Tower of God]]'': Repellista Zahard's door has a sign with [[The Elder Scrolls V: Skyrim|Fus Roh Da]] written on it.
* Being a series [[Reference Overdosed|based around pop-culture-themed alternate dimensions]], ''[[AbenobashiMagical MahouShopping ShoutengaiArcade Abenobashi]]'' runs up and down the buffet line between western and eastern popular culture of multiple genres.
* The notorious ''[http://www.youtube.com/watch?v=AeDBIwRe2AE Daicon IV]'' short film made by then-unknown [[Gainax]] animators. The video itself is set to an [[Electric Light Orchestra]] song, and the animators took the opportunity to include as many [[cameo]]s of sci-fi, animation and fantasy characters as possible: not only Japanese [[Sentai]] and [[Anime]] characters show up, but a crapload of Western characters appear as well, including but not limited to the [[The Wizard of Oz (film)|Tin Man]], [[Escape from New York|Snake Plissken]], the female robot from ''[[Metropolis]]'', a Martian from the 1953 film version of ''[[The War of the Worlds (2005 film)|The War of the Worlds]]'', and even...[[Wacky Races|Muttley]]!
* ''[[Risky☆Safety]]''
Line 77:
** One blackboard gag references Hiro and Sylar from ''[[Heroes (TV series)|Heroes]]''.
* [[Comic Book Adaptation|In the manga that leads]] to ''[[Magical Girl Lyrical Nanoha StrikerS|Magical Girl Lyrical Nanoha Striker S]]'', the trainees of the Ground Forces Military Academy are seen using one of the [[Sound Off|cadences]] from ''[[Full Metal Jacket]]''.
* Kotomi of ''[[Clannad (visual novel)|Clannad]]'' is quite fond if this. Her often repeated "Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you." is a quote from [https://web.archive.org/web/20080513144815/http://www.scifi.com/scifiction/classics/classics_archive/young2/young21.html The Dandelion Girl]. Also, for her [[Magical Girl]] incantation, Kotomi uses an invocation from the De Vermis Mysteriis, a grimoire found in [[H.P. Lovecraft]]'s [[Cthulhu Mythos]].
** When Tomoya asks Fuuko [[It Makes Sense in Context|to act like a zombie]], Fuuko acts like zombies in [[Michael Jackson|Thriller]]
* In ''[[Hayate the Combat Butler]]'', when the show isn't referencing Japanese television, it throws in a few American references to shake things up. In one instance, there's a very obvious ''[[Knight Rider]]'' parody.
Line 114:
** In ''[[Mobile Fighter G Gundam|G Gundam]]'', the Japanese warships are shaped like the Enterprise but with spherical main hulls; of course, the show's director is an unabashed ''[[Star Trek]]'' fan, even putting himself in a ''[[Star Trek: The Next Generation|TNG]]''-era uniform in the second opening.
** ''Advance of Zeta'' names all of its experimental mobile suits for the characters of ''[[Watership Down]]'', with Hazel being the primary Gundam and Woundwort being the [[Super Prototype]] to end all Super Prototypes.
* Ama-warashi of ''[[xxxHolic×××HOLiC]]'' wears a Victorian-style black dress and flies around using an umbrella, in a clear imitation of [[Mary Poppins]].
** The manga also has Yuuko making a reference to Casshern and Watanuki mistaking for a ''[[Star Wars]]''. The translation notes at the end of the Del Rey edition go out of their way to point out that it was indeed that way in the Japanese language version as well.
* ''[[Bleach]]'' contains numerous references to the band Nirvana, of which the author is a fan, [[Word Salad Title|possibly including the title]] which was the title of one of their albums.
Line 124:
* ''[[Mahou Sensei Negima]]'' has several others besides the Colonel Sanders mentioned above. For example, when the characters are talking about the existence of [[Time Travel]], the background shows pictures of a [[Terminator]] shortly after a time jump and the [[Back to The Future|DeLorean]]. In a later arc, when Akira and Natsumi are talking about their situation, Natsumi makes a censored reference to ''[[The Matrix]]'' when she mentions the possibility of being trapped in a Virtual Reality machine.
** The Cassiopeia [[Time Machine]] itself was named after a mysterious time traveller's turtle from the German fantasy novel ''[[Momo]]'' by [[Michael Ende]]. In fact there are several western literature referenced in the manga. For instance, Negi found ''[[Earthsea Trilogy|A Wizard of Earthsea]]'' in a bookshop while he was looking for more novels with a mage hero.
** Not to mention that all the members of the treasure hunter group that Nodoka joins [[Shout-Out Theme Naming|are named after characters]] in James P. Hogan's ''[https://web.archive.org/web/20110907032616/http://www.webscription.net/10.1125/Baen/0345301072/0345301072.htm Inherit the Stars]''. Also featuring a rare [[Shout-Out]] to ''[[Ghostbusters]]'': [http://www.mangafox.com/manga/mahou_sensei_negima/v09/c074/11.html they're totally wearing proton packs].
** Heck, the [[Big Bad]]'s ultimate ability, "Code Of The Lifemaker", is also the name of a James Hogan [[wikipedia:Code of the lifemaker|novel]].
** At one point Tosaka [http://www.mangafox.com/manga/mahou_sensei_negima/v27/c245/5.html is seen reading] [[wikipedia:Charles Baudelaire|Walter Benjamin's translation of Charles Baudelaire.]] Talk about obscure...
Line 170:
* ''[[Magical Pokaan]]'': The geek in the first episode is wearing a ''[[Red Dwarf]]'' tee shirt.
* ''[[Sailor Moon]]'': Among other things, the episode "Loved and Chased: Luna's Worst Day Ever" contains several references to Gone With the Wind, which were oddly excised from the dub version. Also, Rei is a [[Michael Jackson]] fan.
* ''[[NyarkoNyaruko: SanCrawling with Love]]'' is fond of referencing the SAN checks from the Western tabletop RPG ''[[Call of Cthulhu (tabletop game)]]''.
* ''[[Fighting Foodons]]'' features the Burger Brigade, which are based of the Japanese ''[[Kyoryu Sentai Zyuranger]]'.' American fans recognized them as a reference to the first season of ''[[Mighty Morphin Power Rangers]]''.
* A manga-only storyline in ''[[Ah! My Goddess]]'' is resolved by Keiichi {{spoiler|deliberately copying the solution to the crisis in the pilot episode}} of ''[[Thunderbirds (TV series)|Thunderbirds]]''.
Line 179:
* The Super Young Team of [[The DCU]] aren't that referential on the surface. But then you notice that Big Atomic Lantern Boy looks exactly like Hayashida from ''[[Cromartie High School]]''.
** Big Science Action is more appropriate in this case, though, because while they're all based on heroes from Japanese media, Senior Waveman is based on the super obscure Marine Boy. The others are more familiar; Ultimon is Ultraman, Boss Bosozoku and Boss Bishounen are based on Kaneda from ''Akira'' with elements of [[Ghost Rider]], Goraiko is [[My Neighbor Totoro]] (though he was originally conceived as the Hulk [[Captain Ersatz]] in the Ultramarine Corps), etc.
* Apparently [[Deadpool]] [http://ozbot.typepad.com/marvelflipside/2011/01/dating-deadpool-january.html is a fan of ''Naruto''.]
* In ''JLA #27'' the Martian Manhunter, disguised as a Japanese woman, introduces "her"self as [[Sailor Moon|"Hino Rei"]]. Amusingly, the ''Batman'' catches the reference.
 
 
== Film ==
Line 254:
* In one episode of ''[[Batman: The Brave And The Bold|Batman the Brave And The Bold]]'', Blue Beetle manifests a [[This Is a Drill|gigantic drill]] and holds it over his head in [[Gurren Lagann]]'s trademark pose.
* In one sequence in an episode of ''[[Kids Next Door]]'', Numbuh Four and the Delightful Kids fight over a package as [[Dragonball Z|Goku and Frieza, respectively.]] The whole scene parodies the frequent transformation sequences, as when the Delightful Kids transform into a bigger, uglier, and more ferocious monster, Numbuh Four goes Super Saiyan....and only his hair grew longer.
** ''[[Dragonball Z]]'' is pretty common fodder for parody in western animation, being the basis of an episode of ''[[The Grim Adventures of Billy and& Mandy]]'' and one of the longer sequences in one of the ''[[Fairly Oddparents]]'' movies.
* ''[[Teen Titans (animation)|Teen Titans]]'': Beast Boy once got a part-time job in order to save up for [[FLCL|a yellow Vespa with a white "T!" on a black circle in its front.]] The episode itself is just as surreal and nonsensical as the series it referenced.
** Along the same lines, in the episode where Robin breaks his arm, there was also a ridiculously-powerful being that emerged from his head and ended up the cause of trouble.
Line 263:
 
{{reflist}}
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Translation Tropes]]
[[Category:Universal Tropes]]
[[Category:Cultural Cross-Reference]]