Franco Belgian Comics: Difference between revisions

No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2:
MOD: The existing [[:Category:Franco-Belgian Comics]] will do nicely.
 
== French-Belgian comic book series that are not yet confirmed to have [[:Category:Franco-Belgian Comics]]: ==
 
* ''[[Achille Talon]]''
* ''[[Albany and Sturgess]]''
* ''[[Alix]]''
* ''[[Anselme Lanturlu]]''
* ''[[Asterix]]''
* ''[[Barbe Rouge]]''
* ''[[Benoit Brisefer]]''
* ''[[Billy the Cat]]''
* ''[[Black Moon Chronicles]]''
* ''[[Blacksad]]''
* ''[[Blake and Mortimer]]''
* ''[[Blueberry]]''
* ''[[Les Tuniques Bleues|The Bluecoats]]'' (''Les Tuniques Bleues'')
* ''[[Boule et Bill]]''
* ''[[La Brigade Chimerique]]''
* ''[[Buck Danny]]''
* ''[[Corto Maltese]]''
* ''[[Cubitus]]''
* series set in the ''[[De Cape et deDungeon CrocsUniverse]]'':
* ''[[Dreamland]]''
* Five series set in the ''[[Dungeon Universe]]'':
** ''[[Dungeon: The Early Years]]'' (''Donjon Potron-minet'')
** ''[[Dungeon Zenith]]'' (''Donjon Zénith'')
** ''[[Dungeon Twilight]]'' (''Donjon Crépuscule'')
** ''[[Dungeon Parade]]'' (''Donjon Parade'')
** ''[[Dungeon Monstres]]'' (''Donjon Monsters'')
* ''[[Les Femmes en Blanc]]''
* ''[[Freaks' Squeele|Freak's Squeele]]''
* ''[[Garulfo]]''
* ''[[Gaston Lagaffe]]''
* ''[[Le Genie Des Alpages|Le Génie des alpages]]''
* ''[[Gil Jourdan]]''
* ''[[Idees Noires|Idées noires]]''
* ''[[Les Innommables]]''
* ''[[Inspector Canardo]]''
* ''[[Iznogoud]]''
* ''[[Jeremiah (comics)|Jeremiah]]''
* ''[[Johan and Peewit]]''
* ''[[Jommeke]]''
* ''[[Jour J]]''
* ''[[Kid Paddle]]''
* ''[[Lanfeust]]''
* ''[[Largo Winch]]''
* ''[[Leonard Le Genie|Léonard]]''
* ''[[Lou!]]''
* ''[[Lucky Luke]]''
* ''[[Les Lumières de l'Amalou|Les Lumieres De L Amalou]]''
* ''[[Marsupilami]]''
* Four series set in ''[[Metabarons Universe]]'':
** ''[[Comic Book/The Incal|The Incal]]''
*** ''Before the Incal'' (''Avant l'Incal'')
*** ''After the Incal'' (''Après l'Incal'')
** ''[[The Metabarons]]''
** ''[[Comic Book/The Technopriests|The Technopriests]]''
** ''[[Megalex]]''
* ''[[Les Mondes D Aldebaran]]''
Line 67 ⟶ 29:
* ''[[Persepolis]]''
* ''[[Philemon]]''
* ''[[Quai d'Orsay|Quaid Orsay]]''
* ''[[Rahan]]''
* ''[[Requiem Chevalier Vampire]]''
Line 126 ⟶ 88:
 
 
== Other things ==
 
* While not exactly French nor Belgian, the webcomic ''[[Rogues of Clwyd-Rhan]]'' is from this area (IIRC, it's Dutch).{{verify}}
* ''[[Mortadelo Y Filemon]]'' is Spanish with Franco-Belgian influences (at least in the earliest years), most notably [http://lagaffemegate.free.fr/franquin/copiage/comparaison.htm André Franquin].
 
{{reflist}}