Gosh Dang It to Heck: Difference between revisions
Content added Content deleted
Line 52: | Line 52: | ||
* ''[[X-Men (Comic Book)|X-Men]]'' – [[Wolverine]], whose vocabulary likely includes a lot of words the Comics Code would have looked askance at, has generally settled on "flaming" as a compromise. He once prepared to fight Sabretooth by announcing it was time to open a can of "kick-butt." |
* ''[[X-Men (Comic Book)|X-Men]]'' – [[Wolverine]], whose vocabulary likely includes a lot of words the Comics Code would have looked askance at, has generally settled on "flaming" as a compromise. He once prepared to fight Sabretooth by announcing it was time to open a can of "kick-butt." |
||
** Seeing as, in more modern times, "flaming" refers, often in a derogatory way, to being flamboyantly homosexual, the change makes it worse. Instead of being a potty-mouth, now Wolverine sounds like a homophobe. |
** Seeing as, in more modern times, "flaming" refers, often in a derogatory way, to being flamboyantly homosexual, the change makes it worse. Instead of being a potty-mouth, now Wolverine sounds like a homophobe. |
||
** A translation error induced example appears in ''Uncanny X-Men'' issue 205. There a temporarily amnesiac Wolverine says "Boku wa dare?". This is a correct way to say "who am I?", but the use of [[Japanese Pronouns|boku over ore]] comes off exceptionally mild mannered for Wolverine. Note that ore is merely informal and isn't offensive in the slightest. |
|||
* Mark Gruenwald's [[Justice League of America]] pastiche series ''[[Squadron Supreme]]'' did this constantly, being released before Marvel began releasing comics without Comics Code approval. The result is a dark, cynical deconstruction of the Justice League with no insults harsher than "Son of a fish!" |
* Mark Gruenwald's [[Justice League of America]] pastiche series ''[[Squadron Supreme]]'' did this constantly, being released before Marvel began releasing comics without Comics Code approval. The result is a dark, cynical deconstruction of the Justice League with no insults harsher than "Son of a fish!" |
||
* ''The Irredeemable Ant-Man'' [[Lampshade Hanging|lampshades]] and justifies this trope: SHIELD operatives are trained to say "Blast!" instead of "Damn!" to avoid offending anyone in the field. |
* ''The Irredeemable Ant-Man'' [[Lampshade Hanging|lampshades]] and justifies this trope: SHIELD operatives are trained to say "Blast!" instead of "Damn!" to avoid offending anyone in the field. |