Manos: The Hands of Fate/Quotes: Difference between revisions
Content added Content deleted
Looney Toons (talk | contribs) m (Looney Toons moved page Manos the Hands of Fate (Film)/Quotes to Manos: The Hands of Fate (Film)/Quotes: Adding proper punctuation to page name) |
m (Mass update links) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{quote|''[[AcCENT Upon the Wrong SylLABle|I aM TORgo. I Take CARe oF THe pLaCE whILE the MASTer is awAY]].''|'''Torgo'''}} |
{{quote|''[[AcCENT Upon the Wrong SylLABle|I aM TORgo. I Take CARe oF THe pLaCE whILE the MASTer is awAY]].''|'''Torgo'''}} |
||
{{quote|"For an amateur production, the color came out very well, however--and perhaps, by scrapping the soundtrack and running it with subtitles or dubbing it in Esperanto, it could be promoted as a [[True Art Is Incomprehensible|foreign art film of some sort or another]]. [...] [[ |
{{quote|"For an amateur production, the color came out very well, however--and perhaps, by scrapping the soundtrack and running it with subtitles or dubbing it in Esperanto, it could be promoted as a [[True Art Is Incomprehensible|foreign art film of some sort or another]]. [...] [[Poe's Law|Someone is spoofing us]]."|'''Betty Pierce''', El Paso ''Herald-Post'' movie reviewer, [http://horrorfanzine.com/wp-content/uploads/2011/08/manos-review-by-betty-pierce.jpg November 16, 1966]}} |
||
{{quote|''Hero Massaged to Death in 'Manos--The Hands of Fate'''|Headline to the above movie review}} |
{{quote|''Hero Massaged to Death in 'Manos--The Hands of Fate'''|Headline to the above movie review}} |
Revision as of 02:09, 10 January 2014
"For an amateur production, the color came out very well, however--and perhaps, by scrapping the soundtrack and running it with subtitles or dubbing it in Esperanto, it could be promoted as a foreign art film of some sort or another. [...] Someone is spoofing us."
—Betty Pierce, El Paso Herald-Post movie reviewer, November 16, 1966
|
Hero Massaged to Death in 'Manos--The Hands of Fate'
—Headline to the above movie review
|