Marth Debuted in Smash Bros: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 29:
* Since ''[[Mobile Suit Gundam Wing|Gundam Wing]]'' debuted before the original, ''[[Mobile Suit Gundam]]'' on Toonami, American viewers met the [[Char Clone]] Zechs Marquise before the original villain. This got so bad that in the early 2000s, the single best way to identify a "new fan" was whether or not they mis-identified a Char cosplayer as Zechs. This happened a ''lot''.
* In a cross media example, ''[[Professor Layton and The Eternal Diva]]'' introduced some new characters from the not-yet-released-outside-of-Japan prequel trilogy to the western world. (Mainly in Europe - in America the movie was delayed just long enough for the first game to be released first.)
* FUNimation licensed the first season of ''[[ToA AruCertain Majutsu noMagical Index]]'' and ''Toaru[[A KagakuCertain noScientific Railgun]]'', and Seven Seas Entertainment is releasing Index's sidestory manga (now known as ''A Certain Scientific Railgun''), but the real kicker is [http://sevenseasentertainment.com/forum/viewtopic.php?f=75&t=7037&sid=e3d5f7bf44bb6d2651b962c795ef85d6 SSE commenting that the Index novels are unlikely to be brought over due to its sheer number of volumes]{{Dead link}}.
* ''[[Bleach]]'s'' fourth movie introduced a character named [[Bleach Movies|Kokuto]] who would later go on to appear in the videogame ''Bleach: Soul Ignition''. Nothing wrong here; the movie wouldn't be dubbed for a good few years and the game would probably never see the light of day outside of Japan ([[No Export for You|As is, sadly, the case with most Bleach videogames]]). ''Then, however'' comes the news that N.I.S America are releasing the game in the West under the slightly modified title; ''Bleach Soul Resurrección''. And apart from the name and the opening theme song which had to be changed due to [[Screwed by the Lawyers|licensing issues]], everything was left intact, ''including Kokuto'', even going as far as to giving him an [[Travis Willingham|English voice]]. Given that his backstory was not given in the game and at this point, there wasn't even a [[Fan Sub]] of the movie available yet, a standard reaction to unlocking him is "Who the [[Stealth Pun|Hell]] is Kokuto?"
* The entire cast of ''[[Wangan Midnight]] Maximum Tune'', an arcade game released worldwide, comes from the manga and anime series ''Wangan Midnight''. Despite the former first being serialized in 1992, [[No Export for You|neither the manga nor the anime have seen an official release outside of Japan]].
Line 111:
** ''[[Tales of the Abyss]]'' has Cameo fights too. Granted; all three of the cameos in ''[[Tales of Symphonia]]'' were from games that were released in America before (Garr was from ''[[Tales of Destiny]]'', Farah and Meredy were from ''[[Tales of Eternia]]''), but not in Europe. However, in ''[[Tales of the Abyss]]'', we have Mint, (From ''[[Tales of Phantasia]]'', only recently released in America) Philia (From ''[[Tales of Destiny]]'', released years ago) and Reid from ''[[Tales of Eternia]]'' (Which we knew as ''[[Tales of Destiny]] 2'') However, who's this "Nanaly" girl in there? Only red-headed archer I know of is Chelsea from ''[[Tales of Destiny]]''. Ironically she's from the ''real [[Tales of Destiny]] 2'' and is in no way related to Chelsea unless you WMG her to be a descendant of Chelsea. (or Mary) Not to mention, two of Anise's Tokunaga accessories that reference Reala and Harold also first appeared in the west through ''[[Tales of the Abyss]]''.
*** And another rather interesting thing; technically, Philia's trademark mystic arte/Blast Caliber, Sacred Penance (or Sacred Blame) actually debuted in ''[[Tales of the Abyss]]'' - and even then; it was as part of a [[Regional Bonus]]! Mint's mystic arte (If you could call it that) also debuted in ''[[Tales of the Abyss]]'', although granted she also used ''that'' in the Japanese version, too.
** ''[[Tales of Vesperia]]'' also had Barbatos appear as a cameo boss - and neither the Destiny remake ''nor'' the real ''[[Tales of Destiny]] 2'' ever was released outside of Japan!
** ''Tales of Graces f'' will have three of these upon its western release in the forms of Veigue Lungberg (''Tales of Rebirth''), Reala (''Tales of Destiny 2'') and Kohak Hearts (''Tales of Hearts''). None of whom have had their games released outside of Japan.
*** However; Reala was referenced in ''[[Tales of the Abyss]]''.
Line 139:
 
=== [[Simulation Game]] ===
* Saki Omokane from ''[https://web.archive.org/web/20131125153200/http://www.hardcoregaming101.net/quiznanairo/quiznanairo.htm Quiz Nanairo Dreams]''{{dead link}}, a trivia [[Category:Dating Sim|dating Sim]] released only in Japan, is much better known to western players as "that girl with the big gun" from ''[[Capcom vs. Whatever|Marvel vs. Capcom]]'', where she appeared as a helper character.
** Another example is Shuma-Gorath. Most people know him more from the Marvel vs Capcom games than they do from the comics, though he only actually counts as an example in territories where the comics didn't get published.
** In ''Tatsunoko vs. Capcom: Ultimate All-Stars'', surprisingly, Ippatsuman (and his [[Humongous Mecha]] Gyakuten-Oh) is the only one who fits in this trope. All the other Tatsunoko (and Capcom) characters had their licenses applied in many ways.
Line 158:
 
{{reflist}}
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Trivia Trope]]
[[Category:Show Business]]
[[Category:Localization Tropes]]
[[Category:Videogame Culture]]
[[Category:{{PAGENAME}}]]