Patronymic: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (update links)
m (revise quote template spacing)
Line 30: Line 30:
* The Drac in the movie ''Enemy Mine'' are parthenogenetic (meaning each child only has one parent.) Each Drac has a first and last name, plus a long list of ancestors names which they must remember and recite at a coming of age ceremony. (Davidge, a human character who adopted a Drac as his son, gets his own name added to the boy's lineage.)
* The Drac in the movie ''Enemy Mine'' are parthenogenetic (meaning each child only has one parent.) Each Drac has a first and last name, plus a long list of ancestors names which they must remember and recite at a coming of age ceremony. (Davidge, a human character who adopted a Drac as his son, gets his own name added to the boy's lineage.)
* Weird subversion: Thanks to a miscommunication, the Arab protagonist of ''[[The 13th Warrior]]'' became known as "Eben" -- a mispronunciation of the Arabic word "ibn", which means "son of".
* Weird subversion: Thanks to a miscommunication, the Arab protagonist of ''[[The 13th Warrior]]'' became known as "Eben" -- a mispronunciation of the Arabic word "ibn", which means "son of".
{{quote| '''Herger the Joyous:''' (to Ahmed) "Quis est vestri nomen?"<br />
{{quote|'''Herger the Joyous:''' (to Ahmed) "Quis est vestri nomen?"
'''Melchisidek:''' (translating) "He wants to know your name."<br />
'''Melchisidek:''' (translating) "He wants to know your name."
'''Ahmed ibn Fahdlan:''' "My name is Ahmed ibn Fahdlan ibn al-Abbas ibn Rashid ibn Hamad."<br />
'''Ahmed ibn Fahdlan:''' "My name is Ahmed ibn Fahdlan ibn al-Abbas ibn Rashid ibn Hamad."
'''Herger the Joyous:''' "Eben?"<br />
'''Herger the Joyous:''' "Eben?"
'''Ahmed ibn Fahdlan:''' "No, listen, My name is Ahmed Ibn Fahdlan. "Ibn" means "son of"."<br />
'''Ahmed ibn Fahdlan:''' "No, listen, My name is Ahmed Ibn Fahdlan. "Ibn" means "son of"."
'''Herger the Joyous:''' (to the other Vikings) "Eben." }}
'''Herger the Joyous:''' (to the other Vikings) "Eben." }}
* In ''Film/Thor'', Thor addresses Agent Coulson as "Son of Coul".
* In ''Film/Thor'', Thor addresses Agent Coulson as "Son of Coul".