Jump to content

Title Theme Tune: Difference between revisions

m
Mass update links
m (Mass update links)
m (Mass update links)
Line 1:
{{trope}}
{{quote|''"[[Power Rangers RPM (TV)|Power Rangers RPM]], Get in Gear!<br />
[[Power Rangers RPM (TV)|Power Rangers RPM]], We Stand Together!<br />
[[Power Rangers RPM (TV)|Power Rangers RPM]], Get in Gear!<br />
[[Department of Redundancy Department|Power Rangers RPM]], [[Punctuated for Emphasis|Get! In! Gear!]]"''|Take a wild guess...}}
 
Line 8:
Allow me to reiterate,<br />
The title of this movie<br />
Is ''[[Spy Hard]]''!"''|[["Weird Al" Yankovic (Music)|Weird Al Yankovic]], ''[[Spy Hard]]''}}
 
For some reason, the folks who make children's shows think that their audiences will forget what show they're watching ''[[Viewers Are Goldfish|during the]] [[Title Sequence]]''. As a result, many children's shows feel the need to repeat the title of the show in the [[Theme Tune]] as many times as possible.
Line 20:
 
== Anime ==
* While not as common in anime these days (a few still do it), it was more or less a regular thing during the 1960's and 70s', just like it is in America now. In the 70s, some subversions, and even aversions started coming up. That is, while the song may be named after the show, it may not necessarily contain the entire title, or it may omit the title. For example, the song is called "[[Cutey Honey (Anime)|Cutey Honey]]", but the closest it comes to containing the title is when it refers to the character "Honey" by name, and also when it incorporates her [[By the Power of Grayskull|transformation phrase]] ("Honey Flash!"). ''[[Captain Harlock (Anime)|Captain Harlock]]'' and ''[[Galaxy Express 999 (Manga)|Galaxy Express 999]]'' have theme songs named after their respective shows, but do not contain the actual titles of the shows in their lyrics. Instead, they merely describe what they are talking about.
* [http://www.youtube.com/watch?v=cmAaz3irJVQ As you go-go-GO, Astro Boooooy!]/[http://www.youtube.com/watch?v=1LuEfv-K6rs Testuwa-n Aaaatomu!] The [[Trope Maker]], at least for anime.
* ''[[Yu-Gi-Oh (Animeanime)|Yu-Gi-Oh]]'' and ''[[Yu-Gi-Oh! GX (Animeanime)|Yu-Gi-Oh GX]]'' (at least in the dub).
** [[Averted Trope]] with ''5D'''s, but we had to fight for that one.
** The Italian version of the ''5D'''s theme has YU-GI-OH! in pretty much every line of the chorus, and at the beginning: "Yu-Gi-Ohhhh! Your still fighting for... Yu-Gi-Ohhhh! ... Fighting for your life! Yu-Gi-Ohhhh!" and so on.
* ''[[Onegai My Melody (Anime)|Onegai My Melody]]'' does this in some seasons of the show, such as Kuru Kuru Shuffle, where they sing "Onegai My Melody!" and "Kuru Kuru Shuffle!" At the end of the Onegai My Melody Kirara★ theme, they sing "My Melody!"
* Same goes for every opening of ''[[Pokémon (Animeanime)|Pokémon]]''.
** The themes for ''Battle Dimension'', ''Galactic Battles'', and ''Sinnoh League Victors'' are less like this, though they still have to [[Title Drop]] at the very end to remind us that we're watching ''Pokémon''.
** The openings for ''Master Quest'', ''Advanced Challenge'', and ''Battle Frontier'' also, said phrases only mentioned once throughout the song.
** Same goes to the Japanese opening too. Some of the opening are a few exceptions such as Best Wishes and Spurt.
* The dub for ''[[Dragon Ball (Manga)|Dragon Ball]] Z'' puts even less effort into it: "Dragon, Dragon, Rock the Dragon, Dragon Ball Z." Followed by some rock music, then more Dragons. (Later re-airings of the dub replaced the opening with an [[Instrumental Theme Tune]]).
** And the least said of the French theme tune (itself also eventually replaced), the better.
** But lots can be said about the extremely catchy Italian theme tune ("What's My Destiny Dragon Ball").
* The original [[Anime Theme Song]] of ''[[The Big O (Anime)|The Big O]]'' consists mostly of "Big-O!" repeated over and over to an auditory [[Homage|homage]] to Queen's "Flash Gordon", with [[Gratuitous English|three lines of actual lyric]] ("cast in the name of God, ye not the guilty, we have came to team") in the middle. There's also a line or two of Japanese that borders on [[Expository Theme Tune]]. (''Swear an eternal oath/to this city that lost all of its past./Light a light in a lonely heart/Dying me with words.'')
** The second tune had less repeating of the name of the show, but was an auditory [[Homage]] to ''UFO''
* The first three seasons of the ''[[Digimon (Franchise)|Digimon]]'' dub had a similar theme for all three seasons, changing only a few words. "[[Digimon Adventure (Anime)|Save the digital world]]" became "[[Digimon Tamers (Anime)|Save and defend the world]]", etc.
** While seasons four and five eased up on this trope quite a bit, season five still references the whole title ("[[Digimon Savers (Anime)|Digimon Data Squad]]") in its song.
*** While not entirely a Title Theme Tune, the "Digirap" that opens the first dub movie [[Department of Redundancy Department|repeatedly repeats]] the title, most especially the "digi" in the title, making it something of a [[Hurricane of Puns]] using the show's title.
* Every single season of the ''[[Pretty Cure (Anime)|Pretty Cure]]'' franchise.
* [[Lupin III (Anime)|Lupin the Thi-ird! Lupin the Thi-ird! Lupin, Lupin, Lupin, Lupin...]]
* [[Super Dimension Fortress Macross (Anime)|Macross, Macross dodedoodedoo MAAAACUUUROSSSS]]
* Almost every show licensed or created by [[4Kids! Entertainment|4Kids]], one exception is the ''[[Tokyo Mew Mew (Manga)|Mew Mew Power]]'' theme tune. Which actually, isn't that bad.
** ''[[Chaotic]]'' has [[Instrumental Theme Tune|the instrumental]]. Now why can't you do that for your dubs!?
* "She is the one named [[Sailor Moon (Manga)|Sailor Moon]]!"
* The dub of ''[[Dinosaur King]]'': ''Dinosaur King is what you want to be, yeah''. Ironic in that being the "dinosaur king" is actually what the villain wants to be -- the protagonists just want to prevent him from obtaining (and abusing) the dinosaurs.
* ''[[Samurai Pizza Cats]]''
* ''[[Naruto (Manga)|Naruto]]'''s German opening is an odd example.
* [[GaoGaiGar (Anime)|GA-GA-GA GA-GA-GA GAOGAIGAR]]
** Actually, recall ''ANY'' 70s or 80s-era giant robot series! Yep. Name's there, too!
* "Itooshi Hito No Tame Ni" ends with "... mugen heto, hirake ''[[Fushigi Yuugi (Manga)|Fushigi Yuugi]]''!"
* [http://www.youtube.com/watch?v=tjuN5Bn-RCo ...whoaaaa], [[Science Ninja Team Gatchaman (Anime)|Gatchaman! GATCHAMAN!]]
* A few psuedo-[[Ominous Latin Chanting]] tracks on the ''[[The Vision of Escaflowne (Anime)|Escaflowne]]'' soundtrack have lyrics that consist solely of repeating the word "Escaflowne" over and over again.
* "So-nic's on the run! So-nic's number one! So-nic's coming next, so watch out for [[Sonic X (Anime)|Sonic X]]!"
** Another version of the theme tune takes this trope [[Up to Eleven]], whereupon ''the entire song solely consists of only the title''.
* "Maya, [[Maya the Bee (Literature)|Maya the Bee]]!"
** The Japanese version also sort of did this with its theme song.
* [[Gigantor (Anime)|Gigantor]]! Gigantor! GIGAAAAAAAAANTORRRRRR!
** "BYUN! to tondeku Tetsujin... NIJUU-HA-CHI GO (28-go)!"
* And of course we CAN'T forget: "Go [[Speed Racer (Anime)|Speed Racer]], go Speed Racer, go Speed Racer GO!"
** "Mahha (Mach) go go, mahha go go, Mahha go go GO!"
* "We're off to outer space! We're leaving Mother Earth! To Save the human race! Our...[[Uchuu Senkan Yamato (Anime)|Star...Blazers!]]
** "Saraba Chikyuu yo! Tabidatsu fune wa... Uchuu Senkan... YA-MA-TO!"
* "Ken! (Ken!) Survivant de l'enfer! Ken! (Ken!) Souvent croise le fer! Ken! (Ken!) Dans la chaos d'espirit! Ken! (Ken!) Contre les fous les bandits" (from the [[Gag Dub|infamous French dub]] of ''[[Fist of the North Star (Manga)|Fist of the North Star]]'', a.k.a. "''Ken le Survivant''").
* ''[[The Mysterious Cities of Gold (Anime)|The Mysterious Cities of Gold]]''. True for most version, including the [http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=238 French], [http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=603 English] or [http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=1335 Spanish] ones.
* One cannot ''possibly'' forget [http://www.youtube.com/watch?v=Yn27jQAuoWw "Fly! Gundam"] from ''[[Mobile Suit Gundam]]''. It even includes such lines as ''"Tobeyo GANDAMU / Kido senshi GANDAMU! GANDAMU!" ("Fly Gundam! / Mobile Suit Gundam! Gundam!")''. [http://www.youtube.com/watch?v=qSsvYWa9S30&feature=related This English version] (effectively a professional fandub) is quite badass, considering the 70's [[Camp|campiness]] of the original.
* Another [[Western Animation]] trope present in ''[[Panty and& Stocking Withwith Garterbelt (Anime)|Panty and Stocking With Garterbelt]]''.
* The famous theme song for ''[[Uchuu Senkan Yamato (Anime)|Space Battleship Yamato]]'' drops the name of the series several times.
* The opening of ''Cardcaptors'', the Nelvana dub of ''[[Cardcaptor Sakura (Manga)|Cardcaptor Sakura]]''. Also an [[Expository Theme Tune]].
 
 
== Films -- Animation ==
* "[[My Neighbor Totoro (Anime)|TO-to-ro, Totoro...]]"
 
 
== Films -- Live-Action ==
* ''Night Train to Mundo Fine''. Ironically, the original title of the film is almost forgotten -- instead, the film is almost always called by the title used on ''[[Mystery Science Theater 3000 (TV)|Mystery Science Theater 3000]]'': ''[[Red Zone Cuba]]''.
* "[[Who You Gonna Call?]]" "[[Ghostbusters (Film)|Ghostbusters]]!"
* ''[[Men in Black (Filmfilm)|Men in Black]]'' (also [[Theme Tune Rap]]).
* Frequent within the ''[[James Bond (Filmfilm)|James Bond]]'' series. [http://www.youtube.com/watch?v=FGV7CvD8ufk Justified in that the title song is created specifically for the movie.]
** ''[[Goldfinger (Film)|Goldfinger]]''
** ''[[Diamonds Are Forever (Film)|Diamonds Are Forever]]''
** ''[[Live and Let Die (Filmfilm)|Live and Let Die]]''
** ''[[The Man With the Golden Gun (Film)|The Man Withwith the Golden Gun]]''
** ''[[Goldeneye (Film)|Goldeneye]]''
** ''[[Die Another Day (Film)|Die Another Day]]''
** ''[[Licence to Kill (Film)|Licence to Kill]]''
** Indeed, the only exceptions are ''[[The Spy Who Loved Me (Film)|The Spy Who Loved Me]]'' ("Nobody Does It Better") and ''[[Octopussy (Film)|Octopussy]]'' ("All Time High"). The latter is the only Bond movie title song where the movie title isn't even mentioned in the lyrics.
** Joined by ''[[Casino Royale (Film)|Casino Royale]]'' and ''[[Quantum of Solace (Film)|Quantum of Solace]]''.
* Tends to go along with [[The Beatles (Musicband)|Beatles]] films, for obvious reasons:
** ''[[A Hard DaysDay's Night (Film)|A Hard Days Night]]''
** ''[[Help (Film)|Help]]''
** ''[[Let It Be (Film)|Let It Be]]'', even more obviously in that the film was a [[Documentary]] about the making of the album
*** Note that ''[[Yellow Submarine (Animation)|Yellow Submarine]]'' doesn't apply since the song predated the movie, as did all films based on Beatles songs not involving the band.
* "[[Shaft]]! Can you dig it?"
** ''Damn right!''
* "Remember my name! (''[[Fame]]'')"
* ''[[Koyaanisqatsi]]'', where the theme consists of the movie's title, ominously chanted. It works well in ''[[Scrubs]]'', where it plays whenever the Janitor gives anyone the [[Evil Eye]].
* Satirized by way of [[Lampshade Hanging]] in the theme to ''[[Spy Hard]]'', by [["Weird Al" Yankovic]]:
{{quote| ''By the way, if you walked in late, allow me to reiterate:<br />
The name of this movie is ''Spy Hard''!<br />
You're watching ''Spy Hard''! It's the theme from ''Spy Hard''!'' }}
* ''[[George of the Jungle (Filmfilm)|George of the Jungle]]'': Both [http://www.youtube.com/watch?v=Y5-3jQwbDi0 The Movie] and [http://www.youtube.com/watch?v=0csGHvZfyMM its direct-to-video sequel] adapted the iconic Title Theme Tune of the original cartoon in their [[Animated Credits Opening]].
* ''[[Bless the Beasts And Children]]'': A hit for the Carpenters, a theme for a mediocre movie.
 
Line 107:
== Live-Action TV ==
* As with anime, it was most common in tokusatsu shows, at least up until the 1980s or 90s:
** ''[[Power Rangers]]'' in every incarnation. Quite possibly the worst offender. The original theme song consisted entirely of the lines "Go go Power Rangers / [[Mighty Morphin Power Rangers]]." The first season version had two lines of exposition in the beginning to explain the plot of the show, one of them was the [[Trope Namer]] for [[Recruit Teenagers Withwith Attitude]], and a longer version of the song, with verses, often accompanied the Thunderzords into battle.
*** ''[[Power Rangers Lightspeed Rescue]]'' had two lines, followed by endless repetition of the title, made worse by the fact that the music repeated as well.
** "''[[Kamen Rider Dragon Knight]]'', together we can fight the fight!" Ironically, its original Japanese analogue ''[[Kamen Rider Ryuki]]'' (like almost all Heisei era [[Kamen Rider]] shows) averts this trope, giving each series a potential top-40 single as its theme song (''[[Kamen Rider Decade]]'' had a theme song by popular J-rock artist Gackt).
*** "Chou-henshin! [[Kamen Rider Kuuga]]!" (with extra doses of just "Kuuga" preceding that) and "Ready to go, Count ZERO, [[Kamen Rider Agito]]" count. They are the only Heisei shows that follow the trope because they were produced before the record company switch.
*** That being said, the themes of ''[[Kamen Rider Faiz]]'', ''[[Kamen Rider Decade]]'' and ''[[Kamen Rider Double]]'', the first theme for ''[[Kamen Rider Blade]]'' and the ending theme of ''[[Kamen Rider Hibiki]]'' still drop (respectively) the words "Faiz" (in the form of the punny "Justifaiz"), "decade", "double" (sorta), "blade" and "hibiki", but ''not'' "Kamen Rider".
*** Going further back, the theme song of [[Kamen Rider (TV series)|the very first series]] finished with "Kamen Rider, Kamen Rider, Rider, Rider!"
** [[Masked Rider|Saban's Masked Rider]] falls under this pretty well (literally, the only lyrics are "Masked Rider" repeated over and over), [[Fanon Discontinuity|but we don't really like to talk too much about it...]]
** Going with the US Tokusatsu themes, there was also: [[Ultra Series|ULTRAMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAN!]] ([[Ultraman Tiga|TIGA!]]) ULTRAMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAN! (Laaaaarger than) Larger than Life, ULTRAMAN!
* ''[[The Addams Family (TV)|The Addams Family]]''
* ''[[American Bandstand]]''
* Say hello to your friends, (''[[The Baby Sitters Club (Literature)|BabySitters Club]]''), say hello to the people who care...
* The most classical example: "[[Batman (TV series)|Batman! Nanananana Batman! Nananana Batman! Nananana Batman!]]"
** Notably, it managed to get an ''instrumental'' award; that's right: its vocals were deemed ''instruments''.
* ''[[Bill Nye the Science Guy]]''. Mention it to any [[Geek]] or [[Nerd]] who was between 5 and 15 in the 90s, and rather than mention a specific episode or parody song, they start singing the Theme Song.
Line 125:
** Likewise, my only opinion about Science is that it rules.
* A pure example is the old gameshow ''[[Match Game|Blankety Blank]]'': "[http://www.youtube.com/watch?v=RWgR-4dcbc4 Blankety Blank Blankety Blank *Dum*Dum* Blankety Blank Blankety Blank *Dum*Dum*...]" (you would never guess what lyrics are used to introduce the Supermatch Game round).
* The ''[[Boy Meets World (TV)|Boy Meets World]]'' theme song for seasons 5-7: "When this boy meets world, [[Department of Redundancy Department|boy meets world...]]"
* "That's the way we all became ''[[The Brady Bunch]]''!"
* ''[[wikipedia:Daktari|Daktari]]''.
* ''[[DiffrentDiff'rent Strokes]]''
* In France, Soap Opera viewers are [[Viewers are Morons|probably considered morons]], since most soap dubs get a [[Title Theme Tune]] (most notably ''[[Dallas]]'' and ''Santa Barbara'').
* ''Evening Magazine''... ♫
Line 138:
* "HEEEEEEEEEE HAWWWWWWWWW! Hee hee hee haw haw haw! [[Hee Haw]]!"
* Older viewers might remember: "It's [[Howdy Doody]] time!" They might easily have forgotten the song's other lines.
* Parodied by the theme to ''[[ItsIt's Garry ShandlingsShandling's Show]]'': "This is the theme to Garry's show/The opening theme to Garry's show/Garry called me up and asked if I would write his theme song..."
* "Living in the ''[[Land of the Lost (TV series)|Land of the Lost]]!''"
* ''[[Love, American Style]]''
* ''[[The Love Boat]]''
* ''[[Martin|Martin, Martin, Martin]]''
* "And then there's ''[[Maude]]''"
* "Hey, hey, we're [[The Monkees (TV series)|The Monkees]]!"
* "We'll muddle through ''[[One Day At a Time]] (One Day at a Time!)''"
* The last line sung in the opening and closing credits of ''[[One Foot in Thethe Grave]]'' is the title.
* [[PJ KatiesKatie's Farm (TV)|PJ KATIES FAAARRRRM PJ KATIES FAAARRRRRM]] (sung by PJ Katie with no musical accompaniment, at least originally)
* "Keep them doggies movin', ''[[Rawhide]]''"
* "Kenny wasn't like the other kids... ''[[Remote Control]]!''"
* Any sort of [[Disney Channel]] show -- ''[[The Replacements (Animationanimation)|The Replacements]]'', ''[[Phil of the Future]]'', ''[[Life Withwith Derek]]'', etc., etc.
* The International dubs of ''[[The Saint|Return of the Saint]]'' has a bilingual vocal theme in French and English: "Here comes The Saint now, Watchin' The Saint now..."
* ''[[Silver Spoons]]''
* An unusual example is the instrumental theme tune to ''[[Some Mothers Do 'Ave 'Em]]'', which spells out the title in ''Morse code''.
* ''[[Soul Train (TV)|Soul Train, Soul Train!]]''
* ''[[Stingray|Stingraaaay, Stingray!]] Dananana nana!''
* "''Hang about — Look out! For [http://www.youtube.com/watch?v=VtymNiYlSD4 Super Gran].''" (Song by Billy Connolly.)
* ''[[Tattooed Teenage Alien Fighters From Beverly Hills]]''. Since it was a [[Follow the Leader/Live Action TV|Power Rangers knock-off]], it repeated the words over and over after explaining the premise.
* Diamonds, daisies, snowflakes, ''[[That Girl (TV)|That Girl]]''!
* "Down at our rendezvous, ''[[Three's Company (TV)|Threes Company]]'' too"
* Also parodied by ''[[The Tom Green Show]]'': "This is the Tom Green Show/It's not the Green Tom Show/This is my favorite show/Because it is my show!"
* A French exemple for a Japanese series: ''[http://www.youtube.com/watch?v=M61KVtVZwfw San Ku Kaï]'' (a.k.a. ''Uchu kara no messeji: Ginga taisen'').
** Also true for the Spanish version: ''[http://www.youtube.com/watch?v=fr8dGMcUKzQ Sankuokai]''.
* ''[[The Weird Al Show]]'' theme tune also appeared on his ''Running With Scissors'' CD (unfortunately, long after [[CBS]] canned it).
* ''[[Where in Thethe World Is Carmen San DiegoSandiego?]]?''
* "Get us out from under, ''[[Wonder Woman (TV series)|Wonder Woman]]!''"
* Two game show themes with lyrics: ''The Wizard Of Odds'' (NBC, 1973) and ''Monopoly'' (ABC, 1990).
 
 
== Music ==
* The [[Backstreet Boys (Music)|Backstreet Boys]] hit ''Everybody (Backstreet's Back)''.
* Parodied in [[Tom Lehrer]]'s "Oedipus Rex" (from ''An Evening Wasted With Tom Lehrer''). In his spoken-word introduction, he explains that he feels the 1957 film version of [[Sophocles]]' ''[[Oedipus the King (Theatre)|Oedipus Rex]]'' did not fare well with audiences because it "did not have a title tune which the people could ''hum'', and which would actually make them eager to attend this particular flick". [http://www.youtube.com/watch?v=A9BMcA8-4zo He then attempts to "supply this need" with a "prospective title song''.]
* ''Hey Hey, we're [[The Monkees]]...and people say we monkey around..." (already mentioned under Live Action TV Shows, but the band made a full-length cut on an album of the theme.)
 
Line 197:
* "It's time to play the music / It's time to light the lights / It's time to meet the Muppets / On ''[[The Muppet Show]]'' tonight."
* "Here come the Muppets! Here come the Muppets! Here come the [[Muppets Tonight]]!"
* "Dance your cares away / Worries for another day / Let the music play / Down in [[Fraggle Rock (TV)|Fraggle Rock]]!"
* ''[[Fireball XL 5 (TV)XL5|Fireball XL 5]]''
* ''[[Stingray (TV series)|Stingray]]''
* ''[[Captain Scarlet]]'': There were two versions, one with a full set of lyrics and another whose only lyric was "Captain Scarlet" endlessly repeated.
* Another French example for another Japanese series: ''[http://www.youtube.com/watch?v=hiScuDJPR2g Bomber X]'' (a.k.a. ''[[Star Fleet]]'' by [[Go Nagai]]).
Line 210:
* Oddly enough, there's a video game example: The only legible words in the opening theme for ''[[Katamari Damacy]]'' are the game's title. Other versions of the theme within the game have actual lyrics.
** Including the one that plays when you start a new game: [[Gratuitous English|DON'T WORRY DO YOUR BEST!]]
* ''[[Sonic Heroes (Video Game)|Sonic Heroes]]''. The game's title is also [[Title Drop|used rather ridiculously throughout the game]]: "Why can't I defeat you?" "Because we're Sonic Heroes!"
* ''[[Donkey Kong 64 (Video Game)|Donkey Kong 64]]''. "[[Theme Tune Rap|D.K! Donkey Kong is here!]]"
** To be fair the ''exact'' title appears nowhere in that song. It's more about the character(s) and less about the game.
* ''Petville'' (YEAH!) Doodle-dee-doo doo-doo ''Petville'' (WHEE!)
* As a pastiche of ''[[James Bond]]'' movies' tendencies to have title theme tunes, as noted above, ''[[Metal Gear Solid 3 Snake Eater]]'' has a subtitle theme tune "Snake Eater".
* Almost every theme song of ''[[Super Robot Wars (Video Game)|Super Robot Wars]]'' [[Boisterous Bruiser|Boisterous Bruisers]] involves this. Especially ''"Ware Koso Waaa... Ware Koso Waaa... '''BARAN DOBAN!'''"''. Also Rand Travis' theme "Land Crasher" ''"Gun, Gunleon, Gunleon! Gun, Gunleon, Gunleon! Gun, Gunleon, Gunleon! Land Crasher..."''. Yes, both are [[Boisterous Bruiser|Boisterous Bruisers]].
* ''[[Sega Saturn|Segata Sanshiro! Segata Sanshiro! Sega Saturn... shiro!!]]''
* ''([[Burning Rangers]]!) To the brand new sky we dive. (Burning Rangers!) Dreams we have are shining bright!(Burning Rangers!) Aquamarine colored skies. Fly high with grace and pride...''
Line 223:
 
== Web Original ==
* In [http://www.youtube.com/watch?v=omW1E7rv7IM&t=9m9s this] episode of ''[[The Angry Video Game Nerd (Web Video)|The Angry Video Game Nerd]],'' a theme has this; this song is about "shitty" games for Spider-Man and how it sucks his "spider-balls." The song also has James' song, called the Angry Nerd.
 
 
== Western Animation ==
Note that almost every western animated series does this. However, if you are looking for specific examples, read on...
* ''[[Allen Gregory (Animation)|Allen Gregory]]''
* "[[Saturday Night Live (TV)|The Ambiguously Gay Duo! The Ambiguously Gay Duo! They are taking on evil, come what may, They are fighting all crime to save the day. They're extremely close in an ambiguous way. They're ambiguously gay. They're ambiguously gay. The Ambiguously Gay Duo!]]"
* ''[[Animaniacs (Animation)|Animaniacs]]'' has a [[Lampshade Hanging|lampshaded]] example.
** As segments of the [[Animated Anthology]], Pinky and the Brain got their own title theme, as did Chicken Boo. The ''[[Pinky and The Brain (Animation)|Pinky and The Brain]]'' theme was revised for the spinoff.
* "Everything's ''[[Archie Comics]]''!"
* "Your backyard friends, ''[[The Backyardigans (Animation)|The Backyardigans]]!''"
* The ''[[Battletoads (Animationanimation)|Battletoads]]'' cartoon pilot.
* The same can surprisingly be said for ''[[Ben 10 (Animation)|Ben 10]]''.
* The theme song for ''[[Bubble Guppies (Animation)|Bubble Guppies]]'' is literally the title being repeated over and over.
* The theme song to the ''[[Bubsy]]'' animated pilot episode featured the title character's name sung throughout it. However, it's not as repetitive as some of the other examples given. Also, the character's catchphrase "What could possibly go wrong?" is spoken toward the beginning of the theme.
* "BUCKY! Captain [[Bucky O'Hare and Thethe Toad Wars (Comic Book)|Bucky O' Hare]]! He goes where no ordinary rabbit would dare!"
* ''[[Caillou]]'' -- which is sung by the character too. "Growing up is not so tough, 'cept when I've had enough -- I'm Caillou. Caillou! Caillou! I'm Caillou! That's me!"
* "[[Chalk Zone|CHALK! CHALK! CHALK! CHALK! CHALK! CHALK! CHALKZONE!]]"
* ''[[Chip 'n Dale Rescue Rangers (Animationanimation)|Ch-Ch-Ch-Chip 'N Dale! (Rescue Rangers!)]]''
* "And so I found a place, where everyone will know, my happy mustached face, this is ''[[The Cleveland Show (Animation)|The Cleveland Show]]!''''
* "''[[Code Lyoko (Animation)|Code Lyoko]], tout reprogrammer, Code Lyoko, un monde sans danger...''" And that's just the original French version. There are other versions for English, Spanish, Welsh, Portugese, Hebrew, Chinese, and a few more after them!
* "[[Combo Ninos (Animation)Niños|Combo, Combo Niños; Combo Vamos; Combo, Combo Niños; Vamos!]]"
* "[http://www.youtube.com/watch?v=cw2TDna9NYg He's the greatest, he's fantastic, where ever there is danger he'll be there] ''[[Danger Mouse (Animation)|Danger Mouse]]''..."
** See also: Any original [[Cosgrove Hall]] cartoon.
* "[[Danny Phantom (Animation)|'Cause he's Danny Phantom!]]"
* [[Denver, the Last Dinosaur|"Denver, the Last Dinosaur! He's my friend and a whole lot more!"]]
* "[[Dinosaucers (Animation)|Dinosauceeerrrrs]]!"
* ''[[Dora the Explorer (Animation)|Dora the Explorer]]'', which is known for repetition, features the character's name well over a dozen times. That doesn't stop it, though, from possibly being the best aspect of the show. This is one of the ones that incorporates a catchphrase: "[[Swiper No Swiping|Swiper, no swiping!]]"
* "''[[Duck Tales (Animation)|Duck TalesDuckTales]]'', whoo-oo!"
** Also, ''[[Chip 'n Dale Rescue Rangers (Animationanimation)|Chip 'n Dale Rescue Rangers]]'', ''[[Darkwing Duck (Animationanimation)|Darkwing Duck]]'', and every other show on [[The Disney Afternoon]], with the exception of ''[[Gargoyles (Animation)|Gargoyles]]''.
** ''[[Aladdin (Disney film)|Aladdin]]'' was also an exception, using the opening song "Arabian Nights" from the movie.
* "[[Earthworm Jim (Animationanimation)|Earthworm Jim]], we think he's mighty fine! Earthworm Jim; a hero for all time!"
* “Lucky, there’s a ''[[Family Guy (Animation)|Family Guy]]!''”
* ''[[The Flintstones]]'': Flintstones, three times. Yabba dabba doo, one-and-a-half. Plus an [[Have a Gay Old Time|infamous phrase]] and another one that [[Mondegreen|everyone has trouble remembering]].
* "Hey, it's Franklin, coming to your house. Hey, it's Franklin, coming to my house. Hey, it's [[Franklin]]!"
* "[[Freakazoid (Animation)|Super teen extraordinare. Freakazoid! Freakazoid! Runs around in underwear. Freakazoid! Freakazoid!]]"
* "George, George, [[George of the Jungle]]! / Friend to you and me! (AAAAAAAHHHHH!!!!) / Watch out for that tree!"
** This is true for the [http://www.youtube.com/watch?v=1fB0tv31-ys original cartoon], both movies (see above), and the [http://www.youtube.com/watch?v=mqnfF9x7mAk 2008 revival]'s [[Theme Tune Rap]].
* “''[[G.I. Joe]]'' (A real American hero!)”
* ''[[He -Man and Thethe Masters of Thethe Universe (Animation)|He-Man! He-Man!]]''
* ''Hurray for Huckle'', a mystery-solving series featuring [[Richard Scarry]]'s BusyTown characters features the series names a couple of times in the theme tune. For the U.S. broadcasts, the series was retitled as ''BusyTown Mysteries'' -- it still sort of works, as the lyrics include "We're gonna solve a BusyTown mystery," but not quite.
* The ''[[Inspector Gadget]]'' theme song clearly belongs here.
* "[[Jem|Jem, Truly Outrageous]]."
** Actually, every Sunbow/Marvel series based on a Hasbro toyline used the same theme song heard in the toy commercials. In the case of Jem though, that was just for the first two seasons (i.e., the "Super Sunday" episodes, plus the first season of the regular series). Afterwords, a different theme song was used ("Me and my friends are Jem girls...").
* ''[[Johnny Test (Animation)|Johnny Test]]''
* ''[[Kim Possible (Animation)|Kim Possible]]''; contains two of the series' catchphrases in addition to the title -- this one barely counts in that it's a full-fledged song with, like, lyrics and everything that do more than vaguely describe the recurring plot.
* ♫ "[[Krypto the Superdog (Animationanimation)|He's Krypto the Superdog. He has super powers. He's a superdog. And his name is Krypto!]]" ♫
* ''"We're going on a trip in our favorite rocket ship, zoomin' through the sky, [[Little Einsteins]]! Climb aboard, get ready to explore, there's so much to find, [[Little Einsteins]]!"''
* "Ride on ''[[The Magic School Bus]]!''"
* ''[[MASK]]'', of course.
* The Ruby-Spears ''[[Mega Man (Animationanimation)|Mega Man]]'' cartoon gave us the immortal description "Super fighting robot... Mega Man!" ''Over and over and over again.''
** Anime example: the English themes for ''[[Mega Man NT Warrior (Anime)|Mega Man NT Warrior]]'' repeat the title endlessly...
** ... as does the English theme for ''[[Mega Man Star Force (Video Game)|Mega Man Star Force]]''. Mega Man cartoons apparently live on this trope. This time they were just making trouble for themselves, though. One character, Sonia Strumm (a.k.a. Sonia Sky a.k.a Hibiki Misora), is a pop idol who sings while she fights -- and she often [[Theme Tune Cameo|sings the Japanese theme]]. The English version had to substitute a whole new song.
* [[Mighty Orbots|"GO! Mighty Orbots!"]]
* "''[[Winnie the Pooh|My Friends Tigger & Pooh]], we're always there for each other!''"
Line 282:
** [http://www.youtube.com/watch?v=rPn0Sll3I7k It's in every series.]
* ''[[Postman Pat]]'' (and his black-and-white cat)
* ''[[The Powerpuff Girls (Animation)|The Powerpuff Girls]]'' has its notorious, "fighting crime, trying to save the world, here they come just in time, the Powerpuff Girls", running in a seemingly infinite loop.
* ''[[RoboCop (Film)|Robocop]] Alpha Commando'' is the worst example possible: the theme music is essentially just the word "RoboCop" repeated over and over for a whole minute.
* Scooby, [[Scooby -Doo (Animationanimation)|Scooby Doo]], Where are you?
* "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, ''[[Seven Little Monsters]]'' (Hey!)"
* ''[[She -Ra: Princess of Power (Animation)|She-Ra, She-Ra!]]''
* ''[[Sherlock Holmes in The Twenty Second Century]]'', whose [[Theme Tune]] consisted of no lyrics ''other'' than the title of the show.
* ♫[[The Simpsons (Animationanimation)|Theee Siiiiimpsoooooons]]...
* "Fastest Thing Alive", the theme song of [[ABC]]'s ''[[Sonic Sat AM (Animation)|Sonic Sat AM]]''. "Blue streak / speeds by / Sonic the Hedgehog / Too fast / For the naked eye / Sonic the Hedgehog / Sonic / He can really move / Sonic / Has got an attitude / Sonic / He's the fastest thing alive"
** Some versions of ''[[Sonic X (Anime)|Sonic X]]'' replaced the theme "Gotta Go Faster" with the show's title being repeated over and over.
*** And even that had the words "Sonic X" repeated.
* "Come on down to ''[[South Park (Animation)|South Park]]'' and meet some friends of mine."
* "[[Western Animation/The Spectacular Spider-Man|Spec! Tac! Ular! Spectacular Spider-Man!]]" It even goes so far as to spell out ''SPECTACULAR'' in the animated opening credits in time with the singer singing that lyric.
** To be accurate, [[Stan Lee]] does this in basically every show that uses his characters -- and certainly every ''Spider-Man'' show -- with the exception of the '90s ''[[X-Men (Animationanimation)|X-Men]]'' show (but see below). The '90s Spidey show was my favorite, with the techno "Spi-der-man... Spi-der-man... Ra-dio-Active Spi-der-man..." in the background of the music.
*** And don't forget the '60s version with "Look out! Here comes the Spider-Man!"
* "Who lives in a pineapple under the sea? [[SpongeBob SquarePants (Animation)|SpongeBob SquarePants]]! Absorbent and yellow and porous is he! [[SpongeBob SquarePants (Animation)|SpongeBob SquarePants]]!"
* ''[[Stargate Infinity (Animation)|Stargate Infinity]]''
* Averted in the [[DCAU]], except for ''[[Static Shock]]''.
* Both the 2003 and 2009 ''[[Strawberry Shortcake]]'' series make liberal use of the main character's name.
** Actually, the first of the 1980s TV specials also did this, although the actual special was called "The World of Strawberry Shortcake", so it's not a straight example.
* "We are the [[Stunt Dawgs (Animation)|Stunt Dawgs]], watch our show! We are the [[Stunt Dawgs (Animation)|Stunt Dawgs]]! Go, go, go!"
* ''[[Super Robot Monkey Team Hyperforce Go!]]!''
* "[[Sushi Pack|Sushi, sushi, sushi, sushi, Sushi Pack!]]"
* "When there's trouble, you know who to call--''[[Teen Titans (Animationanimation)|Teen Titans]]!''"
* ''[[Teenage Mutant Ninja Turtles]]'', in all of its incarnations.
** [[Teenage Mutant Ninja Turtles 1987 (Animation)|The 1987 version]] manages to fit the entire phrase in ''12 times'' in the course of a minute.
* Then of course, there's ''[[Thundercats (Animation)|Thundercats]]''. "Thunder-thunder-thunder-Thundercats."
* "It's the ''[[Tom and Jerry Kids (Animation)|Tom and Jerry Kids]]''!"
* "[[Transformers Generation 1|Transformers! More than meets the eye! Transformers! Robots in disguise! Autobots wage their battle to destroy the evil forces of... The Decepticons!]]" ''[[Beast Wars (Animation)|Beast Wars]]'' was even worse -- the theme tune was just an instrumental piece over which somebody kept shouting "Beast Wars!"
** [[Hulk Speak|Me Grimlock]] say Beast-Dino words good.
** For the record, in America all ''Transformers'' series have a variation of the original theme. But hey, it's catchy and we love it. It's a good way to get non-fans to leave the room so you can watch in peace.
* [[Underdog (Animationanimation)|"When criminals in this world appear / and break the laws that they should fear / the cry goes up both far and near for Underdog!"]]
* ''[[Will and Dewitt]]'''s title theme tune is loaded down with [[Incredibly Lame Pun|Incredibly Lame Puns]] based on the title characters' names. "You've got the skill, just find the Will & Dewitt!"
* "[[WITCH (Animationanimation)|We are! We are! We are W.I.T.C.H.!]]"
* In the same fashion as ''W.I.T.C.H.'', ''[[Winx Club (Animation)|Winx Club]]'' constantly repeats the lines "We are the Winx" and "Come join the club" in its 4Kids dub theme. In the original (Italian) version, it's mostly just the word "Winx" that's repeated and emphasized, especially in the season four theme song.
* The Aborted Pilot "Pryde of the [[X-Men (Animationanimation)|X-Men]]" plays this straight: ''"X-Men! (X-Men!) Saves the day! (saves the day!) X-Men! (X-Men!) Coming your way!"''
* ''[[Lenny and Sid (Animation)|Lenny and Sid]]'' repeats the name several times, and not unlike ''[[Adventures of Sonic the Hedgehog (Animation)|Adventures of Sonic the Hedgehog]]'', it has the two characters interacting with each other while their names appear on-screen in several fonts.
 
{{reflist}}
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.