Jump to content

Haruhi Suzumiya/Shout-Out: Difference between revisions

m
Mass update links
m (Dai-Guard moved page Haruhi Suzumiya (Light Novel)/Shout Out to Haruhi Suzumiya/Shout Out: Remove TVT Namespaces from title)
m (Mass update links)
Line 1:
{{work}}
* ''[[Shuffle]]'', ''Princess Nine'', ''[[Neon Genesis Evangelion]]'', ''[[Mobile Suit Gundam]]'', ''[[Macross 7]]'', ''Touch'', ''[[Higurashi no Naku Koro Nini]]'', ''[[AIR (Visual Novel)|AIR]]'', ''[[Star Blazers]]'', ''[[Phoenix Wright: Ace Attorney]]'' and other series.
* In "Live Alive", Itsuki is playing Guildenstern in ''[[Rosencrantz and Guildenstern Are Dead]]''. Poorly. Not to mention the fact that the episode's named [[Live a Live|Live Alive]].
** The entire episode bears uncanny similarities to ''[[Linda Linda Linda]]''. Haruhi plays the same guitar, an [http://www.elevation-music.com/itmoiielguwh.html Italia Mondial Woody II].
Line 8:
** More than that: After reading ''Hyperion'', one may gain a whole new level of insight into what Yuki is and what her (and the Data Overmind's) motivations are.
* In "Someday in the Rain", Kyon and Koizumi are playing a real TCG called Dragon All-Stars that features various anime/light novel characters; among the cards shown are [[Slayers|"Lina and Naga" and a Gourry card]].
** [[Goshuushou-sama Sama Ninomiya-kun Kun|Tsukimura Mayu]] is also seen as one of the cards.
* In "Bamboo Leaf Rhapsody", Yuki is reading ''[[Time Enough for Love]]'' by [[Robert A. Heinlein]]. This, too, has implications for the story.
* In ''Dissociation'', Yuki is reading ''Godel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid'' by Douglas Hofstadter. Yuki could start the trope on Suspiciously Apropos Literature.
Line 22:
* In the [[Deep-Immersion Gaming]] episode "Day of Sagittarius" the space battle sequences are a direct reference to the space battles from ''[[Legend of the Galactic Heroes]]''.
** [http://www.youtube.com/watch?v=80gQklu1r84&NR=1 6:08 in this clip]. Props to the Computer Club for knowing Shostakovich's ''Leningrad Symphony''.
** And we have a reference to the [[Gundam]]-series ("Bring out the [[You Wanna Get Sued?|* beep* ]]dams!"), including a censored one ''shooting''.
** It also includes shout outs to ''[[Uchuu Senkan Yamato|Star Blazers]]'', which likewise took place on giant spaceships with giant cannons. The box the game comes in has a brown-bearded [[Expy]] of Captain Okita on the cover. The leader of the Computer club even quotes the [[Catch Phrase]] of ''Star Blazer'''s season 1 episodic villains by saying: "All hail the computer club!!!" The original line said by the villains every time they lost to the protagonists' crew being: "All hail the Gamilon Empire!!!" Oh, and he's got blue skin like the Gamilons, too.
* While fighting the cave cricket, Itsuki [[Calling Your Attacks|shouts]] "[[Full Metal Panic|Fumoffu!]]" and "[[Full Metal Panic|Second Raid!]]". Doubles as an [[Actor Allusion]] -- [[Daisuke Ono]] had a minor role in FMP.
* In "Live Alive", Kyon says "Enjoy the festival. In a normal fashion." to [[Those Two Guys]]. This is a reference to Sousuke saying "Enjoy your bath. In a normal fashion." in [[Full Metal Panic|Fumoffu]]'s onsen episode.
* The name [http://tardis.wikia.com/wiki/John_Smith "John Smith"] in itself is a direct reference to the British series ''[[Doctor Who (TV)|Doctor Who]]'', which is all about (you guessed it) [[Time Travel]], sliding through alternate worlds and whatnot. Quite fitting for an alias for Kyon when it served as the alias for the Doctor, who likewise travels with a companion and establishes predetermined events, as well.
* In the episode "The Melancholy of Haruhi Suzumiya Part 6", Kyon can be seen wearing a [http://www.creativewatch.co.uk/pimages/hamilton-ventura-watch-h24411732-large.jpg Hamilton American "Ventura"] wristwatch, as worn by the [[Men in Black (Filmfilm)|Men in Black]].
* According to Kyon, Taniguchi and Kunikida are less harmless than a [[Dragon Quest|healer slime]] showing up alone.
* In Endless Eight, Itsuki calls it an "endless summer" (in [[Gratuitous English]]). Kyon (also in [[Gratuitous English]]) calls it a "no future", possibly referencing the [[Doctor Who (TV)|Doctor Who]] novel No Future.
* Also in Endless Eight, after being told about the endless recursion of time, Kyon utters something similar to Goemon's catchphrase from [[Lupin III]]. Also at one point, after Koizumi tells him to say "I love you" to Haruhi, he replies [[Yu-Gi-Oh!|"Ore no turn!"]]
* Again in Endless Eight Mikuru says "I can't go [[Back to The Future]]!" [[Once an Episode]].
** [http://images.wikia.com/haruhi/images/5/50/Endless_Eight_VII.png Kyon even mimics] [http://25.media.tumblr.com/tumblr_l4c0m1eIDN1qcn04no1_500.png Marty's strange sleeping position.]
Line 39:
* In each English book cover of the series, there is a little symbol on the top normally relating to what's going on in the book. In the latest novel, the ''Wavering of Haruhi Suzumiya'', the symbol just so happens to be the [[Groundhog Day Loop]]'s page image.
** Strange considering the previous novel in the series was the one with the [[Groundhog Day Loop]]...
* While explaining the concept of [[Moe]] to Kyon, [[Haruhi Suzumiya (Literature)|Haruhi]] holds up two manga anthology magazines as examples. One of them has Asa and Kaede of ''[[Shuffle]]''.
** Itsuki Koizumi's psychic attacks in "Mysterique Sign" are named after series of ''[[Full Metal Panic]]''. "Fumoffu! Second Raid!!"
** In "Remote Island Syndrome Part II" Haruhi imitates the [[Going Through the Motions|sprites]] from the video game ''[[Ace Attorney (Visual Novel)|Ace Attorney]]'', as well as the dramatic close-ups and, but of course, the '''"OBJECTION!"'''. Itsuki runs with it and imitates Edgeworth.
*** Also, the episode title is written with one red character, in the style of ''[[Higurashi no Naku Koro Nini]]''.
**** Not to mention that a minor character in the episode is named after ''[[Higurashi no Naku Koro Nini]]'''s leading man.
**** And it may have come full circle with the latest installment of the ''[[When They Cry]]'' series, which takes place on an island isolated by a storm.
*** There were also some shout outs to ''[[Detective Conan]]'' as well during the revelation scene.
Line 49:
*** No, they weren't, no matter how you look at it. The Haruhi novel, ''Boredom'', which contains Remote Island Syndrome, was written in 2003. The season of the Haruhi anime that had RIS was first televised in 2006. The first sound novel for Umineko came out in 2007.
*** And we can't forget:
{{quote| '''Tsuruya:''' Mikuru-chan, I want to [[I'm Taking Her Home Withwith Me|take you home with meeee~~]]}}
** A more subtle reference is the pun of Yuki's name on [[Neon Genesis Evangelion|Rei Ayanami]]. "Rei" can mean "cold" while "Yuki" can mean snow. Nagato and Ayanami were both Japanese warships that served in World War II.
** And in "Live Alive", you can briefly see somebody dressed up as Hard Gay in the background.
** The book Yuki gives Kyon is ''Hyperion,'' a book with subject matter that may seem oddly familiar. Something to do with weird time traveling dilemmas, robotic aliens with human forms that don't blend in too well, things that might or might not be deities of some sort... And a data-based entity that exists somewhere humans cannot find.
*** In the second novel, they are described ({{spoiler|Disproved in 4th book, Rise of Endymion}}) as made up of 3 factions. The Stables, who want to continue their relationship with humans. The Volatiles, who just want to kill all the humans. And the Ultimates, who just want to build their god, the Ultimate Intelligence. Guess who represents the first 2 factions soon after...
** In the final episode of ''[[Haruhi-chan]]'', there's a [[Shout -Out]] to ''Disappearance'', specifically in Yuki's [[Dating Sim]] [[Visual Novel]] where Yuki gives the player character a Literature Club application form. The date in the upper left hand corner (intriguingly, Yuki used the [[Key Visual Arts]] date format in her game) was December 18, which is the date that {{spoiler|Yuki hijacked Haruhi's powers and remade the world in the ''Disappearance of Haruhi Suzumiya''.}}
** A fairly unknown reference in the Western fanbase, an early episode has Kyon almost incomprehensively slurring a remark that roughly translates to, 'This has got to be a lie.' The reference is to an internet meme originating from ''Kamen Rider Blade'' where the main protagonist's slurred Japanese is referred to as 'Ondouru-Go' by the Japanese fanbase. In fact, Kyon's quote is copied exactly word for word from one of the more popular 'Ondouru-Go' phrases.
 
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.