39,327
edits
m (categories and general cleanup) |
m (Mass update links) |
||
Line 1:
{{trope}}
{{quote|''I'm so hip, I have trouble seeing over my own pelvis. I'm so cool, you could keep a side of meat in me for a month!''|'''Zaphod Beeblebrox''', ''[[The
Slang is funny!
Line 27:
* In the last episode of ''[[.hack|.hack//SIGN]]'', Balmung says "This shindig looks like the bomb-diggity!" to the other characters' shock.
* Paltenon, of ''[[The Five Star Stories]]'' often speaks in impenitrable jive, especially when operating the [[Humongous Mecha|Jagd Mirage]]. This is not so much because she's black as because she's [[Ax Crazy|violently]] [[Talkative Loon|insane]].
* ''[[Eureka Seven]]'' has Moondoggy. In one episode, he launches a string of slang intended to explain something to Renton, who promptly asks the other character in the room for a translation. It is a [[Shout
* ''[[Samurai Champloo]]'' had one; he rapped into his sword hilt.
* ''[[Full Metal Panic]]'': In the episode "A Hostage with No Compromises", The student council president must translate from street slang to military terms for Sousuke and then back again; seeing him speak street slang is hilarious, it's so unlike his cultured personality.
Line 34:
== Comic Books ==
* Marvel's [[Luke Cage, Hero for Hire|Luke "Sweet Christmas!" Cage]]. Then again, Cage [[Retcon|uses strange expletives like that because he promised his grandmother he wouldn't swear]].
** Since Cage has been modernized somewhat in ''[[
* Solomon, a verbally gifted creature of the simian persuasion from ''[[
* Go-Go Chex from [[The DCU]] and especially ''[[Ambush Bug]]: Year None''. Let's just say he's one hip swinger, Clyde, and leave it at that.
* In Marvel Adventures: Spider-Man, an alien named [http://community.livejournal.com/scans_daily/6544787.html Goom] from another dimension talks like this. Justified because he learned English from MTV. As a comment says, "The whole gangsta speak is as ridiculous as Teen Titan's 70's hip speak, the only difference being that the writers make Spidey aware that it's ridiculous."
Line 80:
** At one point, after a particularly grievous monologue:
{{quote| '''Head DEA Agent:''' There's one thing I don't understand. The thing I don't understand is every motherfuckin' word you're saying.}}
* Parodied in ''[[
{{quote| '''Jackie:''' [[Blatant Lies|No...no, he called you a cocksucker. He just said you suck cock, that's all]].}}
* Seen in ''Better Off Dead'', when Lane's father is trying to use slang, but gets the prepositions all wrong, resulting in gems like "Mellow off", "Bringing me over", and "Right off!". Made worse, perhaps in that he's reading these phrases from a book ''about'' how to talk to teenagers.
Line 91:
* Subverted by the character of Yo-less in [[Terry Pratchett]]'s "Johnny" trilogy, a black character who makes a particular point of ''not'' speaking in a stereotypical manner and acquired his nickname through never having used the word "yo".
* ''[[Discworld]]'' series
** Parodied in ''[[Discworld
** ''[[Discworld
* Spook in the first book of the ''[[Mistborn]]'' series speaks solely in "Eastern street slang." It's all but incomprehensible, even to people in-story.
* ''[[Forgotten Realms]]'': Planescape slang. Looks dangerously brain-entangling when used in non-Planescape story. E.g. when in ''Finder's Bane'' characters travel to Sigil, every basher around immediately hear these berks are Clueless.
* The three members of ''[[Able Team]]'' (a [[Heroes-R-Us]] action series from the 1980's) would speak jive (or sometimes bad Spanish) when they wanted to exchange information without English-speaking foreigners being able to understand them.
* Peter Wheatstraw in ''[[Invisible Man (
* Most of the [[Unfortunate Implications|cannibalistic]](!) African-American characters in ''[[Lucifers Hammer]]'' talk like this.
== Live Action TV ==
* ''[[Starsky and Hutch (TV series)|Starsky and Hutch]]'': Quintessentially, the character of Huggy Bear.
* ''[[Knight Rider]]'', ''[[Gemini Man]]'' and ''[[MacGyver]]'' all ran into such characters.
* The [[
** [[WWE]] offers another (somewhat subversive) example in Theodore R. Long, general manager of Smackdown, who, despite talking like a complete jive turkey, dresses in business suits and is a well-respected authority figure.
* A mild version occasionally features in ''[[Scrubs]]'', where J.D. is sometimes confused by Turk's slang, and sometimes attempts to talk to him in his own idea of black slang. There's nothing excessive about Turk's use of slang, but J.D. is so clueless the trope happens anyway. Subverted in the episode "Her Story", when Elliot and her friend Molly ("the two whitest chicks in America") corrected Turk's inaccurate "translation" of rap lyrics.
Line 123:
Smitty: "You mean 'split'." <br />
Hoppy :" Uh, right, split!" }}
* Parodied in an episode of [[
Line 134:
== Radio ==
* As noted in the page guote, Zaphod Beeblebrox in every incarnation of ''[[The
Line 150:
* 70s super spy Harry Tipper from ''[[Time Splitters]]''. The player meets him via time travel.
* Disco Kid from ''[[Punch Out]] Wii''. Time for this turkey to jive!
* The Forsaken in'' [[
* Ellen in ''[[I Have No Mouth, and I Must Scream]].''
* Ricochet, a contact in [[City of Heroes]] : Going Rogue uses exclusively [[Alternate Universe|Praetorian]] slang, to the point where the ''[[Player Character]] and most other Praetorians'' have no idea what she's saying.
* [[Everyone Calls Him "Barkeep"|Funky Student]] from ''[[Persona 4]]'' gives the player character riddles while speaking entirely in jive.
* Benny, your would-be killer in ''[[Fallout: New Vegas]]'', spends the entire game talking in 50s swinger lingo. [[Justified Trope|His justification]] for this is the fact that he was originally part of an [[Ax Crazy]] Raider gang, living by the gun, until [[The Chessmaster|Mr. House]] and his security robot force subjugated it and he began to find a new direction in life, which happened to be more compatible with the current environment he was living in (a partially restored casino town.)
** Not just him. This is the hat of The Chairmen, the gang led by Benny that runs The Tops casino. Similarly, The King and Pacer are [[Elvis Impersonator|Elvis Impersonators]], though they're the only ones of their gang that actually talk with the accent.
* In [[Night Trap]], the sole black member of SCAT. Yeah....
Line 165:
* Molly, whose vocabulary choices are always wildly eclectic, delves into Jive-speak [http://bobadventures.comicgenesis.com/d/20100123.html here.]
* Frigg, from ''[[Guilded Age]]'', throws around [[Image Board]] slang, [[Memetic Mutation|mutated memes]], and [[Sir Swearsalot|creative profanity]] in a fantasy setting with an otherwise solid fourth wall. She's like [[Crazy Awesome|a /b/tard trying to play a paladin]].
* [[
* ''[[Homestuck]]'': Jade's penpal, Jake English, speaks in a really odd mix of modern and archaic slang peppered with esoteric profanity and F-bombs. Partially justified in that {{spoiler|he's a teenage version of her grandfather}}.
Line 174:
'''Chaka:''' (''whips door open'') Hey, ‘sup dawg?<br />
'''Fey:''' (''looks up from her book'') What is it with you when Ayla comes over? You were being perfectly normal just two seconds ago. }}
* ''[[Warhammer
* [http:www.rinkworks.com/dialect De Dialecticizer from RinkWo'ks] includes a dialect called Jive. [[Anyone Remember Pogs|People are still nostalgic about that Dialecticizer Website, aren't they?]] That Website is old enough that even if its urban slang was up-to-date when it was new, it'd be [[Totally Radical]] by now.
* [[The Spoony Experiment
** When she says "Boo-yah!", you can actually hear Spoony get up from his seat and walk around laughing uncontrollably.
* Rockoon from ''[[
Line 185:
{{quote| '''Hesh:''' OH, DAYUM! NO HE DIDN'T! I know my man ain't gonna just climb up all on top of shorty's grill and put down a flag that says "BACKFIRE, Biziatch!"}}
** When Quinn is re-purposed into a ''[[Shaft]]''-esque spinoff
{{quote| '''Quinn:''' "Chump! [[Rhymes
* Foxxy Love on ''[[Drawn Together]]''; as stated by her voice actress, she's "10% bullshit, 90% jive."
* Parodied in the ''[[Futurama]]'' episode "Time Keeps on Slippin?", where the future Harlem Globetrotters speak and act in a way that's half Jive Turkey and half [[Mad Scientist]]. They also hold a news conference to announce that Prof. Farnsworth is a "Jive Sucker". Additionally it has a parody of a [[Salt and Pepper]] pair of cops with a robot who frequently talks like this after the end of a sentence. Awwww, yeah.
Line 195:
** Soundwave's ''Cybertron'' incarnation talks like an old school DJ.
** Blaster is right up there in the 80's movie. Although his lingo does appear to be an amalgam of DJ and military speak.
* Toyed with in ''[[X
* Aang from ''[[Avatar: The Last Airbender]]'' uses pseudo '40s/'50s-type slang in the second episode of season 3 when visiting the Fire Nation; the vernacular has changed considerably in the past century, so ''no one'' knows what he is talking about. It only ever comes up again once. "Stay Flaming!"
** "Flamey-O, my good Hotman!"
Line 203:
** "You gotsta sass it!"
* ''[[My Dad the Rock Star]]'': Quincy, [[Black Best Friend]] of the male lead is a subversion since he tries to use street slang and appear hip hop but comes off as a clear poser. To further the subversion, his family is latter shown to be a straight-laced, white collar family.
* Mr. Herriman of ''[[
* On the episode of ''[[Recess]]'' where TJ's use of the word "whomps" (which the adults believe to be some newfangled obscenity rather than an [[Unusual Euphemism]]) eventually lands him in ''court'', Miss Grotke brings in a noted "slangologist" to defend him. This person talks exclusively in what is apparently supposed to be roughly '60s-'70s slang, and needless to say doesn't help TJ's case at all.
* ''[[Daria]]'': Val, the adult writer of a teen magazine, takes this to the logical extreme as she not only speaks like a teenager (which is unsettling enough in a 30+ year old) but ''dresses'' like one. It borders on [[Uncanny Valley]], and plays out as a deconstruction; she comes off as unsettlingly shallow and self-absorbed to anyone who spends much time in her presence, even compared to the teens she's trying to imitate.
Line 210:
== Real Life ==
* Most jargons are at least vaguely understandable by others, but Cockney rhyming slang is generally considered completely impenetrable, as the already bizarre terminology is made more incomprehensible by thick accents.
* [[wikipedia:Polari|Polari:]] not exactly jive, but a mixture of pig latin, Rom and backslang very popular amongst the theatrical and gay communities in the 1950s. The comic characters [[wikipedia:Julian and Sandy|Julian and Sandy]], from ''[[
* Also, "[[Irish Traveller|Pikey]]" [http://www.imdb.com/title/tt0208092/ "It ain't English an' it ain't Irish. Iss jus' .... Pikey"]
* Dean Andrews, the man best known for being hired as Lee Harvey Oswald's lawyer before Oswald was murdered. He was widely known for his ridiculous "hepcat" phrases and permanent sunglasses, and John Candy's performance as him in ''JFK'' follows suit.
|