Sunset Riders: Difference between revisions

Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
Line 12: Line 12:
* [[Badass Beard]]: Cormano.
* [[Badass Beard]]: Cormano.
* [[Bottomless Magazines]]: As usually dictated by Video Game logic.
* [[Bottomless Magazines]]: As usually dictated by Video Game logic.
* [[Bowdlerise]]: The SNES version faced some censorship, including removing all references to alcohol, adding some modesty to the female NPCs, changing a boss' name from Chief Scalpem to Chief Wigwam, and replacing all the Native American enemies in one stage with white outlaws. Additionally, El Greco no longer says "Die gringo" before battle.
* [[Bowdlerise]]: The SNES version faced some censorship, including removing all references to alcohol, adding some modesty to the female NPCs, changing a boss' name from Chief Scalpem to Chief Wigwam, and replacing all the Native American enemies in one stage with white outlaws. Additionally, El Greco no longer says "Die, gringo!" before battle.
** In both console ports, the female dynamite throwers are replaced with dynamite-wielding variants of the male bomb throwers.
** In both console ports, the female dynamite throwers are replaced with dynamite-wielding variants of the male bomb throwers.
* [[Clean Dub Name]]: Chief Scalpem to Chief Wigwam in the SNES port.
* [[Clean Dub Name]]: Chief Scalpem to Chief Wigwam in the SNES port.
* [[Color-Coded Multiplayer]]
* [[Color-Coded Multiplayer]]:
** '''{{color|gold|Steve}}''' [[The Hero]]
** '''{{color|gold|Steve}}''' [[The Hero]].
** '''{{color|blue|Billy}}''' [[Kid Appeal Character|The Kid]] <ref>Also plays the role of [[The Hero]] in the Genesis version.</ref>
** '''{{color|blue|Billy}}''' [[Kid Appeal Character|The Kid]]. <ref>Also plays the role of [[The Hero]] in the Genesis version.</ref>
** '''{{color|green|Bob}}''' [[The Lancer]]
** '''{{color|green|Bob}}''' [[The Lancer]].
** '''{{color|red|Cormano}}''' [[The Big Guy]] <ref>Also plays the role of [[The Lancer]] in the Genesis version.</ref>
** '''{{color|red|Cormano}}''' [[The Big Guy]]. <ref>Also plays the role of [[The Lancer]] in the Genesis version.</ref>
* [[Cool Horse]]: Dark Horse's steed is fitted with metal plates on its head and legs, which block your bullets directly from the front.
* [[Cool Horse]]: Dark Horse's steed is fitted with metal plates on its head and legs, which block your bullets directly from the front.
* [[Damsel in Distress]]: The saloon dancers in Stage 4 of the arcade and SNES versions.
* [[Damsel in Distress]]: The saloon dancers in Stage 4 of the arcade and SNES versions.
** In the Genesis version the player has to rescue a brown-haired girl in a yellow dress at the end of every odd-numbered stage. In a 2-Player game the player who gets to the girl first will receive the stage clear bonus.
** In the Genesis version, the player has to rescue a brown-haired girl in a yellow dress at the end of every odd-numbered stage. In a 2-Player game, the player who gets to the girl first will receive the stage clear bonus.
* [[The Dragon]]: Paco Loco, again. For the Genesis version, it's Chief Scalpem.
* [[The Dragon]]: Paco Loco, again. For the Genesis version, it's Chief Scalpem.
* [[Dual Boss]]: The Smith Bros.
* [[Dual Boss]]: The Smith Bros.
Line 38: Line 38:
** Well, [[Sawed-Off Shotgun|Sawed Off Shotguns]], but still.
** Well, [[Sawed-Off Shotgun|Sawed Off Shotguns]], but still.
* [[The Gunslinger]]: The whole team.
* [[The Gunslinger]]: The whole team.
* [[Hair of Gold]]: Steve, Billy, Bob, the dynamite-throwing female mooks, and Sir Richard Rose.
* [[Hair of Gold]]: Steve, Billy, Bob, the dynamite-throwing female mooks and Sir Richard Rose.
* [[Ironic Echo]]: El Greco has "Adios, amigo!" as both his entry and death phrases in the SNES version.
* [[Ironic Echo]]: El Greco has "Adios, amigo!" as both his entry and death phrases in the SNES version.
** El Greco's entry phrase in the Arcade version was "Die, gringo!" which was [[Bowdlerise|censored out]] by Nintendo as it was considered inappropriate.
** El Greco's entry phrase in the Arcade version was "Die, gringo!" which was [[Bowdlerise|censored out]] by Nintendo as it was considered inappropriate.