The Dance of Shiva: Difference between revisions

Content added Content deleted
(→‎Secondary Crossovers and Cameos: replace disambiguation link)
(added trope)
Line 91: Line 91:
* [[Face Fault]]: During the more comedic portions of the story we see several facefaults, among them Nene, Leon, and a whole roomful of people at once.
* [[Face Fault]]: During the more comedic portions of the story we see several facefaults, among them Nene, Leon, and a whole roomful of people at once.
* [[Fainting]]: There are several instances of Emotional Faints throughout the story, such as Nene's reaction when Ryoko reveals her (and consequently Ryo's) alien nature, and Leon when Priss first transforms in front of him.
* [[Fainting]]: There are several instances of Emotional Faints throughout the story, such as Nene's reaction when Ryoko reveals her (and consequently Ryo's) alien nature, and Leon when Priss first transforms in front of him.
* [[Famous Ancestor]]: Nene Romanova is revealed to be a direct descendant of the lost Russian princess [[w:Grand Duchess Anastasia Nikolaevna of Russia|Anastasia Romanova]]. (The story was written well before Anastasia's remains were finally found and definitively identified, when there was still some doubt as to her fate.)
* [[Famous, Famous, Fictional]]: A variation involving children's games: at one point late in chapter 18, Sailor Pluto asks, "Did you not play at being kings and queens, cops and robbers, ryugla and shaldo, when you were a child?"
* [[Famous, Famous, Fictional]]: A variation involving children's games: at one point late in chapter 18, Sailor Pluto asks, "Did you not play at being kings and queens, cops and robbers, ryugla and shaldo, when you were a child?"
* [[Fanon]]: Written between 1996 and 1997, it demonstrates a few early fanons common to the period, such as spelling the first name of Sylia Stingray "Celia" and using "Wasyuu" (a transliteration of "Washuu" from early fansubs of ''[[Tenchi Muyo! Ryo-Ohki]]'').
* [[Fanon]]: Written between 1996 and 1997, it demonstrates a few early fanons common to the period, such as spelling the first name of Sylia Stingray "Celia" and using "Wasyuu" (a transliteration of "Washuu" from early fansubs of ''[[Tenchi Muyo! Ryo-Ohki]]'').