The Usual Suspects: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 94:
* [[Tuckerization]]: Averted. Keyser Söze's original name was changed due to the feeling that his namesake wouldn't appreciate being associated with such a character.
* [[Twist Ending]]: {{spoiler|Just when Kujan thinks he's got it all figured out, he looks at the pin board papers and realizes that Kint's story is a massive ball of lies.}} ''Convince me.''
* [[Two Aliases, One Character]]: {{spoiler|Verbal Kint/Keyser Söze}}.
* [[The Unfettered]]: Keyser Soze.
* [[The Unintelligible]]: Fenster. Benicio del Toro thought the character was too boring on the page and came up with a bizarre accent (Chinese and Hispanic, by his account) to spice things up. He drew inspiration from Mumbles in the ''[[Dick Tracy (film)|Dick Tracy]]'' film. The director told the other actors to make him repeat himself if they ever couldn't understand him. This happens a few times in the film.
Line 104:
 
{{reflist}}
{{AFI's 100 Years 100 Heroes and Villains}}
[[Category:The Usual Suspects{{PAGENAME}}]]
[[Category:Independent Films]]
[[Category:Mystery and Detective Films]]
[[Category:Films of the 1990s]]
[[Category:The Usual Suspects]]
[[Category:Film]]
{{DEFAULTSORT:Usual Suspects, The}}